Миры Рэя Брэдбери. Книга 4. Лекарство от меланхолии (сборник)

Рэй Брэдбери

0

Моя оценка

В 4-й том собрания сочинений вошли избранные рассказы из трех авторских сборников - "Нескончаемый дождь", "Лекарство от меланхолии" и "Р - значит ракета".
Серия: Миры Рэя Брэдбери
Издательство: Полярис

Лучшая рецензия на книгу

11 декабря 2023 г. 23:48

928

5 Смешно, но в этом костюме я знаю, что могу выиграть, как Гомес, я знаю, что женщины будут "улыбаться мне, как улыбаются Домингесу, и что я смогу петь, как поет Мануло, и говорить о политике, как Вильянасул. Я чувствую, что я такой же сильный, как Ваменос. Ну и что же, спросите вы? А то, что сегодня я больше чем Мартинес. Я - Гомес, Мануло, Домингес, Вильянасул, Ваменос. Я - это все мы.

У меня пока переходный период, слушаю одну книгу, но она тяжело идет, а еще трудно перестроить свое чтение, после выполнения новогоднего флэшмоба. Как-то привык к плану чтения. Да у меня есть много книг, что ждут отзыва, но такие тяжело мне даются, я больше люблю делать отзывы сразу после прочтения, когда живы эмоции, а не просто логика и сухой остаток от воспоминаний.

А сегодня, какое-то настроение еще, эдакое ностальгическое. Решил опять по закромам пройтись, сколько у меня так книг добавлено. Читать не перечитать. И там обнаружил этот рассказ с необычным названием.

Он не фантастический, а скорее жизненная история. А так, же о том, что цените моменты вашей жизни, они не повторяться. История о молодости и дружбе.

Мне понравился рассказ, но он такой знаете в разном возрасте по разному…

Развернуть

Нескончаемый дождь (сборник)

Автор: Рэй Брэдбери

Сущность, рассказ

Перевод: Д. Лившиц

стр. 7-17

Почти конец света, рассказ

Перевод: С. Анисимов

стр. 18-28

Здесь могут водиться тигры, рассказ

Перевод: Д. Лившиц

стр. 29-46

Уснувший в Армагеддоне, рассказ

Перевод: Л. Сумилло

стр. 47-62

И камни заговорили..., рассказ

Перевод: Т. Шинкарь

стр. 63-90

Лекарство от меланхолии (сборник)

Автор: Рэй Брэдбери

Погожий день, рассказ

Перевод: Н. Галь

стр. 93-99

Дракон, рассказ

Перевод: Нора Галь

стр. 100-103

Лекарство от меланхолии, рассказ

Перевод: В. Гольдич, И. Оганесова

стр. 104-116

Конец начальной поры, рассказ

Перевод: Н. Галь

стр. 117-123

Чудесный костюм цвета сливочного мороженого, рассказ

Перевод: Т. Шинкарь

стр. 124-152

Горячечный бред, рассказ

Перевод: В. Гольдич, И. Оганесова

стр. 153-161

Примирительница, рассказ

Перевод: А. Оганян

стр. 162-167

Город, в котором никто не выходит, рассказ

Перевод: В. Гольдич, И. Оганесова

стр. 168-178

Запах сарсапарели, рассказ

Перевод: Н. Галь

стр. 179-187

Икар Монгольфье Райт, рассказ

Перевод: Н. Галь

стр. 188-195

Шлем, рассказ

Перевод: А. Хохрев

стр. 194-203

Были они смуглые и золотоглазые, рассказ

Перевод: Н. Галь

стр. 204-222

Улыбка, рассказ

Перевод: Л. Жданов

стр. 223-229

Время уходить, рассказ

Перевод: А. Хохрев

стр. 230-238

Всё лето в один день, рассказ

Перевод: Н. Галь

стр. 239-245

Подарок, микрорассказ

Перевод: В. Гольдич, И. Оганесова

стр. 246-248

Маленькие мышки, рассказ

Перевод: В. Гольдич, И. Оганесова

стр. 249-255

Берег на закате, рассказ

Перевод: Н. Галь

стр. 256-267

Земляничное окошко, рассказ

Перевод: Н. Галь

стр. 268-278

Пришло время дождей, рассказ

Перевод: Т. Шинкарь

стр. 279-292

Р - значит ракета (сборник)

Автор: Рэй Брэдбери

Р — значит ракета, рассказ

Перевод: Л. Жданов

стр. 295-313

Лёд и пламя, повесть

Перевод: Л. Жданов

стр. 314-364

ISBN: 5-88132-282-7

Год издания: 1997

Язык: Русский

Возрастные ограничения: 16+

Рецензии

Всего 215

11 декабря 2023 г. 23:48

928

5 Смешно, но в этом костюме я знаю, что могу выиграть, как Гомес, я знаю, что женщины будут "улыбаться мне, как улыбаются Домингесу, и что я смогу петь, как поет Мануло, и говорить о политике, как Вильянасул. Я чувствую, что я такой же сильный, как Ваменос. Ну и что же, спросите вы? А то, что сегодня я больше чем Мартинес. Я - Гомес, Мануло, Домингес, Вильянасул, Ваменос. Я - это все мы.

У меня пока переходный период, слушаю одну книгу, но она тяжело идет, а еще трудно перестроить свое чтение, после выполнения новогоднего флэшмоба. Как-то привык к плану чтения. Да у меня есть много книг, что ждут отзыва, но такие тяжело мне даются, я больше люблю делать отзывы сразу после прочтения, когда живы эмоции, а не просто логика и сухой остаток от воспоминаний.

А сегодня, какое-то настроение еще, эдакое ностальгическое. Решил опять по закромам пройтись, сколько у меня так книг добавлено. Читать не перечитать. И там обнаружил этот рассказ с необычным названием.

Он не фантастический, а скорее жизненная история. А так, же о том, что цените моменты вашей жизни, они не повторяться. История о молодости и дружбе.

Мне понравился рассказ, но он такой знаете в разном возрасте по разному…

Развернуть

17 января 2024 г. 13:05

954

4 Притча под маской фантастики

Вроде бы совсем короткая и простая история. Обыденный набросок из жизни детского коллектива на фоне едва намеченной фантастической реальности, пара часов школьного быта на Венере. Обычная в общем-то жизнь, за одним исключением: солнце здесь появляется раз в семь лет и только на час. Девятилетние герои выросли в бесконечном дождливом сумраке, они не знают солнца и отчаянно завидуют малышке Марго, которая прилетела с Земли пять лет назад. Подогреваемая безнаказанностью, зависть переходит в ненависть, и Марго становится объектом травли. Почему в заголовке рецензии я упомянула притчу? Потому что солнце здесь – совершенно очевидный, легко читаемый символ. Символ всего того, что даёт человеку силы жить, даёт надежду. Потому, лишившись солнца, медленно чахнет Марго. Потому после начала грозы в…

Развернуть

Подборки

Всего 20

Похожие книги

Вы можете посоветовать похожие книги по сюжету, жанру, стилю или настроению. Предложенные вами книги другие пользователи увидят здесь, в блоке «Похожие книги». Посоветовать книгу

Популярные книги

Всего 492

Новинки книг

Всего 241