В этой подбоке будут проходить обсуждения книг, выбранных в "Совместном чтении". (ВОЗМОЖНЫ СПОЙЛЕРЫ)
Каждое новое обсуждение книги будет находиться в корневом сообщении.
Разговор уже вспыхнул, говорят о новой книге. Барс утверждал, что она написана изощренно и замысловато, и в каждом слове чувствуется бессонная ночь; дамский голос сказал, что «ах нет, она так легко читается»; Петров нагнулся к Лужиной и шепнул ей цитату из Жуковского: «Лишь то, что писано с трудом, читать легко»; а поэт, кого-то перебив на полслове, запальчиво картавя, крикнул, что автор дурак; на что Василий Васильевич, не читавший книги, укоризненно покачал головой. (В.Набоков)
Комментарии
клуб создали, но мне пока не дали прав куратора почему-то, я их запросила, а вы пока можете заявки подать на участие.
до сих пор не дали?
Все дали, ты же видела :)
Поправки - Джонатан Франзен
Как вам книга, какие впечатления, эмоции по ходу прочтения, после прочтения? Как по вашему, семья Ламбертов - "плохая" или вполне себе среднестатистическая? Прочитавшие раньше признавались, что от героев их тошнит - почему? А у остальных - были такие же эмоции? Как считаете, члены семьи Ламбертов счастливы/несчастны? Почему так думаете? Как мог бы быть счастлив каждый из них, по вашему (что нужно было исправить, над чем поработать) - и мог бы?
Впечатлений и эмоций просто буря. Книга читалась легко (легкий, но не скупой язык), но невероятно тяжело - концентрация душевного раздрая просто зашкаливала.
Не могу воспринимать Ламбертов как семью - скорее набор весьма несчастных личностей, что вполне характерно для современного (?сама в своих словах не уверена) мира. Жесткий индивидуализм, полная духовная обособленность, пучины страха и невозможность открыться друг другу. Это необычно? Наверное, чрезвычайно обычно. Нестандартна только гипертрофированность какая-то, беспросветность угнетенного состояния каждого из героев. Периоды в жизни и состояния, характерные для героев, бывают в жизни у каждого. Но чтоб все время так? Это клиника, мне кажется. Если из этого дерьма не выныривать - долго не протянешь.
Конечно, от героев тошнило. Сильнее всего меня, пожалуй, тошнило от жены Гари. Вот же сучка манипулятивная! Так и хотелось ее врезать.
Сомнений в том, что Ламберты несчастны у меня нет. У меня вообще есть сомнения, что на свете есть счастливые люди. И эта книга такие сомнения подтверждает.
А я не думаю, что все время, просто Франзен изобразил именно такие моменты критические в жизни героев. И вот тут недоработка, мне кажется: ну совсем маловато акцента на приятных семейных моментах, а я просто уверена, что у этой семьи они были. Не так уж плохи Ламберты, как по мне. По крайней мере, общаются: и родители с детьми, и сестры с братьями. Хоть как-то общаются, пусть и не идеально. Сколько в жизни примеров, когда вообще никакого общения нет, всё, обрублены концы и близкие люди годами ничего про тебя не знают: вот это несчастные семьи, ИМХО.
Сегодня дочитала книгу и решила сразу же здесь отписаться, так сказать, по горячим следам, пока не забылось) Книга понравилась, очень увлекательная, прочитала ее достаточно быстро, несмотря на объем, всего за 4 дня (для меня это своеобразный рекорд)). Герои показались мне довольно реалистичными, хотя и со своими недостатками, у каждого какие-то "тараканы", но не до такой степени, чтобы их прямо к позорному столбу пригвоздить) В общем, меня ни от кого не тошнило, и читать про них было интересно)) Возможно, конечно, я что-то упустила в этой книге или не так поняла, но я считаю героев вполне обычными людьми, может быть, в чем-то не слишком приятными, но и не вызывающими большой антипатии, скорее, уж жалость. Наибольшую неприязнь у меня, пожалуй, вызвал Гари. Эта его "мелочность" (или так называемая "принципиальность") меня порядком бесила - в отношениях ли с женой (как он добивался, правда ли у нее спина болит - ну, понятно же уже ему, что она симулирует, просто не хочет ехать в гости к свекрови, но нет, он будет докапываться, добиваться признания и т.д. Зануда жуткий). , но самое отвратительное - в отношениях с родителями. Как он "принципиально" не хотел поднимать упавшего больного отца, или требовал с матери деньги за "шурупы", а как к Денниз приставал, типа "смотри, чтобы тебе мать все деньги отдала за продукты". Ужасно противно. Я не знаю, может, у американцев менталитет другой и для них это в порядке вещей вот такие мелочные расчеты со своими родителями, но меня это просто убило. Больше всех мне было жаль Чипа - ужасный дуралей, но все-таки отца не бросил, и это вызывает какое-то уважение. Альфред тоже вызывал жалость своей беспомощностью и брошенностью, особенно, в круизе. Инид у меня тогда вызвала возмущение своей безответственностью - надо же, додумалась, больного мужа взяла с собой в круиз и фактически бросила на произвол судьбы.
Насчет того, счастливы ли были герои... ну, счастье такая непостоянная штука, что невозможно быть счастливым всегда, но думаю, что счастливые моменты в их жизни все-таки были, а почему нет?) Ну то есть они были счастливы по-своему, как они понимали это "счастье". Трудоголик Альфред, возможно, был счастлив, когда работал, чувствовал себя нужным; Чип - преподавая в университете и ощущая себя ужасно умным перед студентами)), или, может быть, влюбляясь в кого-то, кто отвечал ему взаимностью)) Да, временное такое "счастье", но все-таки)) И в конце книги, пусть он и не "реализовался", как писатель, и все еще переписывает свой дурацкий "сценарий", но зато у него появилась жена и дети - возможно, это сделало его счастливее?) Денниз в какой-то мере была счастлива занимаясь любимым делом (кулинарией), и нельзя, по-моему, отрицать, что она была по-своему "счастлива" с Робин)) (другое дело, что ее такое личное "счастье" не принесло счастья другим), Инид наверняка тоже была по-своему счастлива в своем мещанском мирке, пока Альфред был здоров. Даже Гари, я считаю, был в какой-то мере "счастлив" в браке (несмотря на стычки с женой), а еще, вспомните, как он был увлечен и счастлив, когда нашел детали своей железной дороги?)))
В общем, что тут можно исправить или над чем поработать - даже не знаю. Ведь возможно, то, как я лично представляю себе счастье, не является таковым для персонажей)))
хехе )) вот прочитала я ваш комментарий, и согласна с ним больше, чем со своим - особенно про счастье! ))
Не про Гари )) Тут почему-то я все равно на его стороне. Может потому что он - проигравший в этом противостоянии.
Ужасно жалко было еще Дениз, когда она поняла, что отец знал про ее роман на работе и из-за этого ушел.
Альфред, пожалуй, у меня больше всех симпатию вызвал.
Ну, Кэролайн меня тоже бесила, особенно, когда пыталась манипулировать детьми. А в Гари меня отвратила его расчетливость, нехорошо так себя с родителями вести. Но вообще-то если бы не противостояние жены и матери, то он был бы всем доволен, мне так кажется. Просто он находится между двух огней, обе на него давят, поэтому ему тяжело. Как ему выйти из этой ситуации - не представляю... На самом деле это довольно актуальная (и, на мой взгляд, почти неразрешимая) проблема - обостренные взаимоотношения невестки и свекрови. Если же дело не только в этом, и Кэролайн вообще по жизни им манипулирует, тут уже сложнее. Что ж, если ему так тяжело с ней, но он прожил столько лет, наверняка понимая, что она на самом деле "манипулятор", почему не развелся? Из-за детей? Но дети же не сразу все разом появились, неужели он раньше не мог разгадать ее сущность? Не мог поставить ее на место? В общем, я считаю, что он сам виноват, что так запустил эту ситуацию.
Да всегда все "сам виноват", по крайней мере что касается взаимоотношений.
Ситуацию свекровь/невестка по моему мнению взрослый мужчина всегда в состоянии привести в норму, и тут мне кажется проявился как раз зверски эгоистичный характер Кэролайн.
Это ведь не живущие вместе свекровь и невестка! Речь шла всего на всего об одной поездке к родителям, и как бы она к матери Гари не относилась, вполне могла это сделать. У меня сложилось впечатление, что она вообще ничего не готова делать ради Гари. Меня аж прям сейчас, спустя месяц, зло берет, как вспомню ее выкручивание рук Гари всей семьей просто.
А мелочность Гари... Так это именно принципиальность, а не скупердяйство. Он раздражен до предела, его ущемили в семье по всем фронтам, и в этом, ином поле битвы, он с особой ожесточенностью отстаивает свои (может и не самые благородные) принципы. Вероятно просто ради того, чтобы хоть как-то сохранить свою самость.
Ну вот и проявлял бы свою принципиальность там, где его ущемляют, а не отыгрывался на беспомощных родителях. Фу таким быть.
Он ее любил. И ее, и детей. И все его в ней устраивало, по-моему (даже манипуляции), кроме взглядов на отношения с родителями. Повод ли это для развода, если в остальном все благополучно? К родителям он испытывал скорее больше чувство долга (хотя и это неплохо, не каждый похвастается). Ну и сорвался на них из-за этого в итоге.
Свет, плюсую. Мне кажется, если каждого из нас в какой-то критический момент жизни взять и препарировать наши мысли/эмоции/слова, то жуть жуткая нарисуется. И когда я читаю о героях этой книги, что они ужасны и тошнотворны, то у меня две мысли возникают: либо люди лишены самокритики, либо это со мной и моим окружением не все в порядке. Склоняюсь все-таки к первому, иначе жить станет вовсе тяжко)
Насчет Гари согласна. Вроде внешне у него самая благополучная судьба, семья, дети и жена любящие и т.д., а он самый гаденький из них, выходит.
Угу-угу.
А вот Инид меня не столько возмущала, тоже ей несладко, пожилой женщине с больным мужем. Я бабушку свою вспомнила, она тоже последний год с дедушкой намучилась из-за подобного( Даже нам, молодым, тяжко было, а ей-то каково постоянно жить было с этим. Инид оторвалась, еще и под кайфом была, понесло её, расслабилась, ну что же, все мы люди...
Книга понравилась. Совсем чуточку не дотянула до того, чтобы стать любимой: некоторые моменты (про Чипа в Риге и про брата Робин, например) скучны, затянуты и излишни в контексте романа. Ну и упомянутая мной скупость автора в изображении счастливых моментов в жизни ламбертовской семьи - я чувствую, они все-таки были, и были не единичны.
От героев не тошнило, не считаю их несчастными: ни всю семью целиком, ни каждого по отдельности. Обычные люди со своими граблями. Очень полезная книга, в отдельных моментах признала себя, сделала для себя пометочки-галочки.
Кинокава Савако Ариеси
Ну что, есть ли женщины в японских селеньях? Какое впечатление о них, об авторе? И самый главный вопрос - что (кроме плетки и пряников) побудило вас прочитать эту книгу ? Удивила, разочаровала или оправдала она ваши ожидания?
Я решила читать, потому что люблю семейные саги. Люблю, когда куча родственников и у всех свои тараканы. Эта книга просто должна была мне понравиться! Но она оказалась скучная. Она неплохая, не буду зря бочку катить. Но мне было скучно.
Гадство! Я только начала и надеялась, что дальше будет увлекательно))
Дочитывай давай! Чтобы в курсях быть. Там кучи детей народятся, может, проникнешься.
Пока похоже на исторический экскурс)
Достоинства книги для меня:
она такая японская! Не скажу, что я фанат, но культура и мышление настолько своеобразные, что не заворожиться невозможно.
Героини и их взаимоотношения для меня были одновременно и интересны и очень узнаваемы. Хана, вместо имени которой можно написать "долг". Фумио - тут одним словом сложно... современность (хотя она нам не современница), но этот бунт вперемешку с легкомыслием и опрометчивостью, эгоизм и жестокость рука об руку с воинствующим за свой взгляд на мир "Я" - так знакомо! Как раз так, чтобы обратить внимание и сделать выводы.
Скучно? Холодновато, наверное. Но мне почему-то скучно не было. Объем небольшой, да и см.начало - всё такое японское.
Я что-то кинулась ее (книгу) всем горячо советовать, а оказалось, что она что-то у меня лично зацепила, потому и понравилась.
Для меня главная мысль была такая, что нельзя всё-таки так уж огульно отбрасывать всё традиционное и своё национальное. Даже не то что "нельзя" (наверное, можно, кто ж запретит?), а неправильно что ли. И Фумио пришла к этой мысли со временем, а ведь как всё отрицала.
Я оценила на 3,5. С одной стороны, было интересно читать про всякие японские традиции, быт и т.д. Но, с другой стороны, как-то суховато написано, персонажи, на мой взгляд, неполно прописаны. Не хватает каких-то эмоций, чувств, мыслей героев... Ну вот Хана, например. Я не знаю, может, это такой японский менталитет, очень сдержанный, но я не увидела у нее каких-то сильных чувств по отношению к мужу, детям. Вроде как она их любила, но в то же время ее больше занимало положение мужа в политике и то, чтобы дети ее не опозорили. Ее отношение к старшему сыну меня вообще убило. Она, видите ли, не может гордиться им, поскольку он обычный служащий в банке, а не занимается политикой, как его отец. Не понравилось то, что героиня как будто одной Фумио только и интересовалась, а у нее же, между прочим, еще четверо детей было. Почему про них так мало? Или она их не любила? Или просто автор не захотела про них рассказывать.
Первые страниц 50 я была уверена, что поставлю книге 3-3,5 балла, очень уж она флегматичная по характеру. А чего взять от японского автора-женщины?А потом я отпустила вожжи - дала течь повествованию, не пытаясь навязывать ей мое мироощущение, и как-то втянулась, какой-то дзен- люк в голове открылся. И как-то получилось, что уже читала ее не как семейную сагу, а как зарисовки о быте и жизни в Японии. Под конец я поставила 4 звезды, потому что сама того не замечая, признала книгу полезной для самой себя. Узнала много нового об японских традициях с точки зрения женщины. (Для гуру Японии – это все фантики, но мне было интересно).Еще одно обстоятельство могло сыграть в моей оценке этого произведения так, а не иначе. Параллельно я читала Мураками «Хроники Заводной птицы». Так как место действия Япония и некоторые события в этих двух книгах пересекаются, то есть Мураками сыграл роль приправы, то есть он эту неспешность и флегматичность Кинокавы сдобрил активной энергетикой. Можно сказать - теперь у меня в мозгах каша, а можно, что и гармония:o)
Послевкусие у меня осталось такое: нежное чувство благодарности к marfic , посоветовавшую Кинокаву в ФМ ( сама вряд ли бы разыскала такую книгу, а даже если бы и отыскала мужики-авторы растолкали бы слабых женщин –писательниц, и я бы так и не прочитала эту книгу). А вот еще что – книга очень тетенькавская –для меня это минус, а для кого-то может оказаться плюсом.
Прочитала наконец. Книга такая прям японская-японская. То есть не только есть возможность ознакомится с японским бытом и менталитетом причем в разрезе, на протяжении нескольких лет, но еще и сам автор такой весь напрочь японский, что сами эти события преподносятся в очень сдержанном стиле. На протяжении книги не покидало ощущение, что это какое-то историческое эссе или книга, написанная специально для иностранцев. Иначе зачем постоянно делать пояснения, что и как принято делать в Японии? И почему так мало эмоциональной составляющей? Ощущение, как будто человек смотрит сверху на макеты зданий и фигурки людей, переставляет их, иногда тыкает пальцев в какую-то и говорит: этот пошел туда-то (перемещает), этот пошел туда-то (перемещает), потом спохватывается и решает просвятить: этот сделал так-то потому-то. Никаких внутренних переживаний, мыслей особо нет. Хотя чувствуется полное погружение в историю и быт, никакого погружения в характер, мысли, чувства самого персонажа нет вообще. Похоже, в этом отражается японская сдержанность. Поскольку не принято и даже неприлично выражать эмоционально свои чувства вовне, то и в книге это все преподносится сдержанно и деликатно. Я это понимаю, принимаю, но в таком случае книга просто не имеет шансов задеть мою душу) Скорее удовлетворила любопытство и обогатилась знаниями о японском быте.
Книгу прочитала, потому что ее выбрали в клубе, а у меня на примете ничего не было) К японцам отношусь с любопытством, но пока никто меня не зацепил.
Всем привет!
Я мерзкий опоздун, закончила читать только вчера. Если интересно, можно взглянуть на отзыв.
Я с интересом читаю про Японию и японцев, так что это и есть основной мотив, что заставило читать - люблю))) У меня есть подборка, куда заношу прочитанные книги с краткими комментариями, опять же - милости прошу желающих, Япония.
Книга читалась не взахлёб, порой раздражала своей тягучестью. Плюс ко всему, хотя я уже и знаю особенности японского менталитета, каждый раз не могу сладить с возмущением) Если же абстрагироваться от сравнения себя с японской женщиной, и "что бы я делала, если бы меня выдали замуж не пойми за кого", а просто читать, стараясь проникнуться атмосферой, получается неплохо)
В ожидании козы - Евгений Дубровин
Делимся впечатлениями о книге. Как, думаете, сложилась бы жизнь этой семьи, если бы отец не вернулся с войны? Какие чувства, симпатии/антипатии вызывали мальчики, отец, мать, дядя Сева, другие герои? Случился ли разрыв шаблона о послевоенном времени и советских детишках при чтении книги?
Отдельные вопросы к Ире (если можно, не сочти за наглость), как самому опытному из нас человеку и читателю, не поверившему изображенным в книге персонажам: неужели в советское время не могло быть таких детей и в чем настолько большой неадекват? И как считаешь тогда: автор перегибает палку, этого не могло быть? Я-то со своих позиций не заметила неадеквата (как раз для послевоенного времени), но у меня, конечно, никаких реальных представлений о детях того времени. Очень интересно твое мнение!
Я, конечно, старше вас, но в послевоенное время тоже не жила:)))
Но всё-таки читала книги про то время, в том числе и автобиографические. Да и вы , наверняка, читали как во время войны все пахали, работали по мере сил. И фотографии есть: как на заводах чуть не с 12 лет ребятишки работали на станках, ещё ящики подставляли под ноги, чтобы они доставали. То же самое и в деревне было, мужики-то все на фронте были. Т.е. работали все, в этом не было ничего экстраординарного. В одной из рецензий было упоминание о том, что бабушка рецензента в 13 лет работала в деревне на тракторе. А здесь ребятишки готовы убить родного отца за то, что он им даёт задание по хозяйству и требует, чтобы они это задание выполнили. Они готовы уйти к чужому дяде жить из-за этого. Я в недоумении. Как же авторитет отца? Там и в книге есть недоумение подростка, того, который у них забирал воду после мытья казана - как можно отца не послушаться? Отец, родной отец, фронтовик, партизан, вернулся, а они готовы его выгнать. В многих книгах было о том, как гордились те, у кого отцы вернулись. Ведь таких было очень мало. А эти не то, что не гордятся, а готовы его взорвать, натурально взорвать. Порох в печку подкладывать, чтобы он взорвался - это как?
Девочки, я не верю в такое отношение к вернувшемуся отцу-фронтовику и категорическому отрицанию работы по хозяйству.
Эта завязка сразу стала для меня совершенно неправдоподобной.
Не, ну я понимаю, конечно))), но даже из рассказов старшего поколения могла знать такие подробности. И читательский опыт у тебя большой.
По поводу книг, фотографий и фильмов тогдашних - ну ясно, какой образ советских детишек показывали, пропаганда в действии, но был ли он на все сто объективным? Показывали то, что хотели показать, мол, все трудятся на благо родины. А так уж ли все? Все равно это из семьи идет, и ребенка к труду или к авторитету отца не принудишь, потому что "так надо" или "партия приказала", правильно ведь? И я думаю, что в этом плане все семьи всегда одинаковы, в любые времена. И беспризорники были, "шпана", и безотцовщина такая расхлябанная, почему же, я верю. И в один миг не переделать их, просто вернувшись живым с войны.
Да, меня удивило, что старший мальчик так отца воспринял, все-таки в довольно сознательном возрасте они расстались и наверняка уже к десяти годам он был этим же отцом к труду по хозяйству приучен. Вот это тоже напрягало. Но не сильно. Что еще удивило - человек, жрущий псов, заплатил за собаку. Т.е. деньги у него были? Чего ж он их на колбасу и прочее не тратил, а ел собак? Не поняла этот момент. Короче, за такие преувеличения (на мой взгляд) и непонятки сняла полбалла, но в остальном мне все понравилось.
И у меня не было презрения к этим ребятам. Что ж, они привыкли без отца жить 4 (может, и больше) года все-таки - немалый срок. И привыкли к чужому дяде, да. Был один уклад жизни у них, а тут все внезапно резко изменилось. И никакие авторитеты, регалии и гордость не важны, если жить хуже стало им. Они об этом и не думали, думали о своем выживании, вот и все. Да и вообще сомневаюсь, что абсолютно каждого ребенка (пусть даже и советского) могут внушить регалии и слова про родительский авторитет. А про взрывчатку и прочее - так это ужас не этих конкретно взятых детей, а того времени, что вот такие игры у детишек были. Не сомневаюсь, что так послевоенная детвора и забавлялась.
И потом - все же книга написана в 60-х годах, советским автором. Не думаю, что он настолько заврался. Если бы это написал современный автор, я бы тоже могла усомниться, а так...
Я согласна, что это выглядит несколько странно. Но мой жизненный опыт подсказывает, что нельзя всех чесать под одну гребенку. И я все же допускаю возможность, что в некоторых семьях было по-другому.
Давайте поговорим про их дядьку? Как вы думаете, он правда их родственник или аферист? Я тут не совсем поняла. Зачем он сначала сбежал, а потом вернулся?
Сложный вопрос, у меня нет на него ответа) Мой вариант - он дядя-аферист, т.е. 2 в 1.
Я тоже не поняла. Аферист - точно, а дядя ли...
Конечно, аферист! Какие могут быть сомнения? Ведь ГГ нашел противогаз! Это тот самый нищий, который сидел возле рынка типа он слепоглухонемой и на детей собирал! Мальчик все боялся, что этот противогазник отомстит ему как-то за шалость..и в итоге получается отомстил не хило(( Для меня это один из самых страшных моментов был, когда он вдруг противогаз нашел((
Единственное, что у меня вызывает недоумение, так это почему мать не смогла его распознать((
У меня провокативный вопрос: не надо ли было маме все-таки предпочесть бухгалтера? И как вам вообще образ матери?
Я тоже прочитала, хотела только глянуть, а оно затянуло :) Интересно очень. Но Вада хотелось к психиатру отправить с самого начала.
Мне книга очень понравилась. Такое все живое, с юмором. Безмерно страшный конец, как я люблю. Да, некоторое удивление вызвало такое вольготное времяпрепровождение детей. Но с другой стороны, я вполне допускаю, что и такое было. Тем более, что было показано, что в других областях, обстановка была значительно хуже и там уже у детей не было выхода, кроме как помогать родителям. Естественно понравился главный, герой, умняшка, от лица которого ведется повествование. Мать очень сильно раздражала своим дурацким поведением. Дядя Сева ну просто отвратителен.
Шпиль - Уильям Голдинг
Ваши впечатления о книге, что понравилось, что нет. О чем книга, как считаете? Какие символы вам там привиделись и привиделись ли? Было ли что-то непонятное в тексте для вас?
ну вооот, а я не успеваююююю (( я улитка...
Мне книга не понравилась, показалась слишком скучной и затянутой, не затронула абсолютно никаких чувств, герои не вызывали особых эмоций, ну кроме раздражения. С самого начала раздражал настоятель собора своей бесконечной "радостью" и "любовью" к окружающим. Мне это казалось ужасно фальшивым, а его стремление во что бы то ни стало установить шпиль на соборе без фундамента... ну это просто нелепо, с самого начала книги ждешь, когда же этот собор рухнет. Вот ни капли в этом не сомневаешься, и вообще нет никакой веры в силу "веры" Джослина, в "чудо", что этот шпиль вместе с собором устоит. Поэтому все дальнейшее повествование для меня было ужасно скучно и неинтересно, слишком растянуто. Любовная драма героев тоже оставила меня равнодушной. Символов я в этой книге никаких не уловила, но я вообще обычно глуха ко всяким символам в литературе, и этот текст я восприняла чисто прямолинейно, так что эта книга осталась для меня лишь рассказом о том, как настоятель пытался возвести шпиль, основываясь лишь на своей вере. В общем, лучше послушаю вас, может, что-то и прояснится.
У меня примерно такие же впечатления о книге, нудно и затянуто. Хотя объективных претензий вроде никаких и нет, написано в своем стиле безупречно, но, наверное, это просто не мое, что называется. Раздражали постоянные повторы (типа "моя воля" и "визгливый смех", а также все моменты с ангелами, бесами, падениями в обмороки и прочее), скорее всего, они использовались для усиления эффекта, нагнетания, но меня передергивало после каждого такого повтора. Также раздражали всякие недомолвки, некоторые эпизоды можно трактовать двусмысленно.
Шпиль для меня как символ гордыни, слепого фанатизма, непомерного честолюбия (в ущерб интересам других людей). Чем-то светлым, одухтворенным, божественным там и не пахнет. В каких условиях строится собор? Рабочие пьют, сквернословят, ругаются, вступают во внебрачные половые связи. Настоящая Вавилонская башня, где нет лада, а один разброд и шатание. Недаром это строительство повлекло столько жертв, столько искалеченных судеб. Вокруг собора, в деревне, тоже грех процветает вовсю. Сам Джослин далек от идеала, а разрешение на строительство выпросила в пылу любовных утех в королевской постели его тетка. Грош цена таким строительствам "во славу Бога".
У нас, наверное, обсуждение не получится, если единое мнение сложилось у прочитавших:)
Придется мне прочитать!))) Только Во прикончу и возьмусь)
А я, наверное, с Во припозднюсь.
Надеюсь, Во меня порадует больше, чем Голдинг)
Тебе нечего добавить?) Ну у нас есть еще не прочитавшие, может, они присоединятся со своим отличным от нашего мнением.
Какие, например? Мне интересно, поскольку я что-то вообще ничего не заметила - ни "двусмысленностей", ни "недомолвок", настолько меня не затронула эта книга.
А мне понравилось, хотя не восторг. Поначалу захватило это безумие Джослина, и было интересно, вдруг все-таки не упадет. Хотя Джослин не понравился совсем, дрянь человек. Вавилонскую башню тоже вспомнила. А под конец устала от книги, трудно стало, и финал смазался.
Пригоршня праха - Ивлин Во
Ну и как вам атмосфера агнивающей английской аристократии первой половины ХХ века, прониклись? Бренда, Тони, Бивер - что думаете о них? Как вам сюжет, что больше всего понравилось, что не очень, что вызвало эмоции - и какие?
Атмосфера загнивающей английской аристократии отвратительна. Особенно гадкое чувство вызвали высказывания, когда Тони отказался бедной Бренде давать развод.
Бренду я так и не поняла, как это у нее так быстро произошла метаморфоза "примерная жена - безпринципная любовница". Во, конечно, не особо вдается в подробности внутреннего мира своих персонажей, но для меня такое поведение было совсем непонятно. Если Бовари практически с самого начала начала томиться своей жизнью и обстановка в ее душе все накалялась и накалялась, постепенно и ее поведение было вполне ожидаемо и "Маленькая хозяйка" Лондона, например, влюбилась во вполне достойного парня, при этом продолжая любить своего мужа, что вызвало большое внутреннее противоречие... Бренда же сломя голову бросается на шею первого встречного, к тому же совершенно жалкого типа, который вызывал у меня отвращение с самого начала...
Тони жалко. Доверчивый, верный жене, судит окружающих по себе. Но его привязанность к родовому гнезду устарела, по сути, вся его жизнь сводилась к тому, чтобы сохранить этот дом, перестроить его, усовершенствовать. В мире, в котором уже никто не живет в таких домах.
По сюжету -- очень удивил поворот с путешествием в Бразилию. Неожиданно и даже интересно, но как-то, как будто не из этой книги, и по стилю и настроению. Конец убил своей безысходностью :(
рецензия моя.
Да! И вообще ничего о внутреннем мире героев, о их душевных переживаниях-метаниях, об их отношениях "с изнанки", так сказать: только то, что на виду, самый-самый верхний слой, поэтому очень много подобных вопросов возникает. Вроде изначально нам нормальную семью показали и тут раз - она уже по уши влюбилась в мало достойного этого человека, над которым все до этого только потешались. Влюбилась не на время, не для мимолетной интрижки, а так серьезно, что даже сын отошел на двадцать пятый план. Не поняла я этого. И считаю это авторской недоработкой. Психологизм на нуле. Ясно, что он просто хотел показать саму ситуацию, как бывает, куда всё катится, а не копаться в душах героев. Но мне, как любителю как раз покопаться, это не понравилось.
Книга мне в целом понравилась. Увлекательная, интересная, задевает за живое, вызывающая эмоции.
Бренда - эта английская Анна Каренина (Анна прямо святая на ее фоне: у нее хотя бы были муки совести какие-то, замуж она вышла изначально за старого и не по любви, к сыну тянулась, хотела забрать его с собой и как трогательна сцена, где она тайком к нему пришла), эта слишком заигравшаяся Джулия Ламберт. Ее вырвавшееся "слава богу", когда она понимает, что это не любовник, а сын погиб - тут я реально взбесилась. Нет, почему же, я верю, что есть женщины, для которых мужик дороже ребенка, но мне этого никогда, никогда не понять (еще во времена чтения "Карениной" меня это раздражало, а тут уж вообще!)
Какой-то мягкотелый Тони (весь свет знает об изменах его жены, а он ни сном ни духом; пальцем ее не тронет, когда она изредка приезжает из Лондона "уставшая"), живущий прошлым. Ужасен финал его жизни, просто кошмар какой-то. По-моему, тут автор даже "заигрался". Вообще не представляю себе Тони, отправляющегося в экспедицию в какие-то джунгли. И вся эта часть про его там пребывание мне показалась более слабой, чем предыдущее повествование. Но - понравилось, как Тони расправился с Брендой, слава богу, его хватило на это.
Непонятно, почему в итоге Бренда выходит замуж за... Джока? Ясно, Бивер ее кинул,к огда она без средств осталась, но как-то смазанным, не подробным выглядит финал.
Очень было интересно читать про подробности бракоразводного процесса, про эту "подставную" измену мужа, дабы не опорочить честь жены и выплачивать ей после развода алименты. Меня вообще заинтересовал этот вопрос, что в Англии первой половины ХХ века сложно было развестись и надо было, чтобы муж изменил, а если изменяла жена - то как-то сложно все это было провернуть, это было стыдно, мужья не хотели идти на разглашение этого, предпочитая оставаться годами рогоносцами (или вообще прикокнуть жену). Эта тема меня задела, когда я читала "Сагу о Форсайтах" и "Ребекку", а в "Пригоршне праха" получила более широкое раскрытие - вот за это реально благодарю Во, он подробнее объяснил, что и как у них просиходило в этом плане.
В плане иронии - нет, мне не было смешно. Я видела мометы, где надо было смеяться, но они были какими-то слишком прямолинейными. Хотя было смешно читать сцену, когда Тони с Джоком напились) Вот слушала на днях "Идеальный муж" Уайльда - вот где та изящная ирония, которая нравится лично мне. А такое топорное, как у Моэма и Во - нет, не нравится совершенно. И в целом повествование пресноватое, слишком простое, я люблю, чтобы повычурней и позаковыристей. Ну это чисто субъективно, конечно.
В итоге 3,5 баллов поставила. Понравилось, но были претензии по стилю и сюжету (затянутые последние 15% книги).
Мне очень понравилось, даже больше, чем при первом чтении. Мне действительно было смешно. Мне нравится этот абсурд, по-моему, он как раз в меру - не слишком неправдоподобно и при этом фантастично. Люди совершенно обыденные и при этом как инопланетяне. И мне нравится, что их психология не раскрыта, потому что иначе не было бы этого эффекта, а еще - в результате мне их не жалко. Даже Тони не жалко, а у любого другого писателя я бы не смогла читать (ну, по крайней мере не стала бы перечитывать) книгу с такими издевательствами над героем. В книге "Черная напасть" у Во вообще кого-то съели.
В общем, мне нравится ощущение достоверности, все эти мелкие бытовые детали в сочетании с абсурдностью и нереальностью. Вот взять развод - явно все очень точно, примерно так оно и было (у того же Голсуорси похоже), но ведь это же бред какой-то, и не только на современный взгляд. И с людьми тоже - они одновременно и ненормальные, вывихнутые какие-то, и в то же время настоящие. Для меня так.
Девочки, приду сегодня немного попозже, надо дочитать. Самое обидное, что я тут корячилась, Игру в классики читала к сегодняшней встрече и основную часть таки дочитала, а мы Кортасара решили отложить до декабря, потому что успели только с Маркесом разобраться. :)))
Книга очень понравилась. Сразу напомнила атмосферу "Великого Гетсби", которая мне тоже очень нравится. Еще как только на сцене появился пони, я сразу почувствовала, что пахнет трагедией ( ("Унесенные ветром"!), но отпихнула эту мысль как нереалистичную. Что можно думать о главных героях? Я безмерно сочувствую Тони и вплоть до конца книги надеялась на хороший финал. Бивер вызывает только презрение и ничего более. А Бренду вообще хочется придушить и мне горько, что для нее все закончилось весьма и весьма позитивно((
У меня в свою очередь вопрос. Как вы объясняете себе название произведения?
Люди-и-и-и! Я дочитала! Это 5 баллов! Книгу пока не занесла в прочитанное, потому что у меня там ещё один роман, я читаю бумажную. Если кому интересно, я как дочитаю, могу пару слов черкнуть сюда. Это Не жалейте флагов, завтра и начну.
Ну, что, как всегда у Во - всё плохо и лучше не будет. Но здесь есть хоть мало-мальски симпатичный персонаж - Тони. Потому что в других романах и этого нет. Хотя, вроде бы в Возвращении в Брайдсхед рассказчик тоже не противный.
Но Тони - он как мамонт, он обречён на вымирание, это ж ясно с самого начала, если подумать. Но всегда же хочется, чтобы
все поженилисьчтобы все гады сдохли.Ну, Бренда, конечно, это... просто нет слов, одни маты.
А как вы оцениваете поступок Джока - друга, который не рассказал Тони об изменах Бренды? И вообще возможно ли это, что никто не донес до рогоносца эту информацию? Жуткая ситуация вообще: последняя собака в курсе, а супруг в счастливом неведении...
С опозданием внесу свои "пять копеек") Книга мне, в общем, понравилась. Атмосфера загнивающей английской аристократии очень удалась, на мой взгляд, про все эти похождения Бренды читать было противно, такой пустоголовой она мне показалось, просто удивительно, как Тони с ней прожил столько лет и не раскусил. Как вообще он мог в такую влюбиться? Непонятно. Бивер еще большее убожество. Самое противное, что ведь никакой такой настоящей любви у них не было, просто интрижка. И в сильные чувства Бренды к Биверу я не верю, несмотря на то, что она фактически "променяла" его на своего ребенка. А Тони мне симпатичен, и я бы к "загнивающей аристократии" его не отнесла, хотя это вроде как уже и не "модно" заниматься своим поместьем, но мне понятна его привязанность к своему родовому гнезду, его пристрастие к тихой, спокойной сельской жизни. А вот его решение резко сменить приоритеты и махнуть в Бразилию после развода было мне непонятно... и то, как автор с ним поступил... ну это уж слишком жестоко. Ему и так, бедному, досталось. Хотя я Диккенса и люблю, но ведь можно было его и в поместье спокойно читать. Чем Тони автору не угодил? В общем, странный конец, за это и оценку снизила.
Обсуждение книги "Меж двух времен" Джек Финней
А начнем-ка мы с цитат:
у Кинга в 11/22/63 (про бабочку скорее всего все наслышаны)
У Финнея:
Какая точка зрения вам ближе? Бабочка –веточка, бабочка или все-таки веточка, а быть может такое противостояние: Кейт или Джулия? Захватило вас во время чтения книги или а ну ее тягомотину? Как вам концовочка и старичок Данцигер?
Я сторонница этого: в настоящий момент, пока вы читаете данную строчку, у вас убежало молоко, что привело к нестабильности в вашем и нашем бренном мире:o)
Хотя я и знала заранее к чему готовится (в моей версии было предисловие), все- таки книга меня удивила, нет, не только своей очевидной атмосферностью, а целомудрием. Ну, нигде автор не отклонился от своей изначально выбранной линии. За счёт этого книга и вышла стильной (как будто и написана она была в 1882, а не в 1970). Качественные и детальные описания стародавнего Нью-Йорка, роман так и просится на экран: прямо перед глазами вижу зимний парк и люди на коньках. У меня почему-то еще ассоциация по визуальной картинке с мультом Рождественская история по Диккенсу и саундтрек к нему ”What if”. Ваще как-то все хорошо и с налетом детектива и сентиментальщины. Понравилось:o)
Мне больше понравилась ветка повествования ведущая в прошлое. Но это неудивительно. У меня всегда так))) не знаю, мне обе точки зоения нравятся. Но если у меня сейчас сбежит кофе, то нестабильность сегодняшнего дня мне гарантирована)
Концовка мне не то что не понравилась. Она меня смутила. Оценка была снижена именно из-за неё.
И мне больше прошлое понравилось.) Вообще книга очень легко и быстро пошла, а вот продолжение уже не так затягивает.
Дочитала. Нельзя сказать, что я разочарована, ибо я и не была очарована, но мне, честно сказать, не понравилось совсем. Заранее извиняюсь за свое единственное негативное мнение, но эта книгу смело можно было бы пропустить, и я бы ничего не потеряла.
1) Откровенная слабая фантастическая составляющая. Просто катастрофичная. Трудно себе представить более непродуманную схему. Вот только часть на вскидку вспомнившихся вопросов из огромного количества, возникших во время прочтения:
- зачем были все эти приготовления по погружению в эпоху, если можно было одним гипнозом внушить, чтобы человек все забыл о 20 веке, а потом вспомнил?
- зачем нужна была эта квартира, если можно в любом месте переместиться?
- зачем была длительная подготовка, если любая посторонняя женщина может в любой момент перемещаться абсолютно самостоятельно из любого места?
- если действительно ко времени нас привызывает множество известных фактов, то почему постоянные воспоминания о телефонах, самолетах и т.п. не выкидывали героя в 20 век?
- неужели ученым, тратящим огромные деньги на проект и отчитывающихся за него перед правительством, совершенно ничего не интересно узнать о прошлом веке? проверить какие-то факты? зарисовать какие-то объекты? неужели все, что они придумали, это позволить мужику, на которого уже потрачено куча средств и времени следить за каким-то дядькой, принесшем письмо?
- как предполагается оградить прошлое от вмешательства, если как минимум один человек получил уже возможность перемешаться абсолютно бесконтрольно?
2) Слабая детективная составляющая. Просто прозрачная в плане предсказуемости сюжета. Даже скучная. Единственный неожиданный момент - что Джейк сговорился с женой Кармоди, но это и самая невероятная часть. Почему она потеряла бы состояние мужа, она разве не наследница его?
- Отпечаток ботинка Джейка ГГ видит в первое же посещение прошлого, но вообще не вспоминает об этом и почему-то догадку на основании подошвы обуви делает Джулия.
- Зачем надо было сжигать целый дом, хотя достаточно было сжечь только бумаги?
- Почему Джулия решила, что если Джейк стал Кармоди, то ей больше ничего не грозит? Ведь он натравил на них полицию и полиция их ищет? Какая разница по сути кто им угрожает, если этот человек уже по факту хочет посадить их за решетку??
3) Неубедительная любовная линия. Я, конечно, понимаю, что к Кейт ГГ не проявлял никаких чувств особых, однако он ведь и к Джулии не проявлял! Ну да симпатизировал. Но извините меня, мы на протяжении всего произведения находися в голове у ГГ, который докладывает читателю о каждом своем чихе, кокетничая постоянно, дескать, вот тут я, наверное, поступил трусливо, вот тут я гениально вспомнил..но что-то я не припоминаю, чтоб в его голове хоть раз возникла мысль, что он влюблен в Джулию, что не представляет разлуки, что он чувствует невероятную близость или что-то подобное. А в конце бац- и да, я вас люблю. Ну и вообще в принципе удивительно для 19 века и не удивительно для такого аморфного героя, что робкая Джулия сама стала спрашивать любит ли он ее.
4) Единственное, что хорошо - это Нью-Йорк 1882. Но спасти все остальное он не может. Для меня это совсем не ценно. Ощущение такое, что все произведение задумывалось именно ради демонстрации своих знаний о Нью-Йорке 19 века. Это как девочки-графоманки, которые для привлечения внимания к своему любовному роману помещают своих героинь на космический корабль. И собственно кроме этого корабля ничего их с фантастикой не связывает. Безусловно, уровень Финнея несравнимо выше, но неприятный осадок остался.
Пока ничего в ветке не читаю, я хоть и не записалась, потом решила прочесть. Идет что-то совсем туго. Но как дочитаю - присоединюсь, если еще будет с кем обсуждать ((
Копирую сюда свой отзыв, чтобы не гонять по ссылкам и пойду читать ветку:
К счастью ли нет, но я совершенно не знала, чего ждать от книги. Стильная фантасмогорическая обложка и наличие этой книги в подборке Совместного чтения наводили на ощущение, что это будет что-то заумно-эстетское и я побаивалась. Но все оказалось гораздо проще и не сказать, что этим улучшило ситуацию.
Это книга о путешествиях во времени (ахаха, как же я могла не догадаться?) от фантаста из золотого века американской фантастики. Но не зря мы не встречаем имени Джека Финнея в череде имен Азимов, Хайнлайн, Брэдбери, Гаррисон и прочие. Это товарищ совсем другого плана. Добренький, ретроградный романчик о путешествии в Нью-Йорк 1882 года немыслим ни рядом со Стальной Крысой, ни с законами робототехники, ни с марсианскими хрониками. Он куда больше о прошлом, чем положено быть фантастике. Он даже скорее - легкий детективно-приключенческий романчик в атрибутике исторического романа с легким фантастическим допущением. Довольно милый, если вы тоже скучаете по старым добрым временам, в которых никогда не жили. Мне же он показался слишком уж ретроградным. А ведь я не поклонник прогресса! Но побег в розовые мечты мне кажется трусостью, а за строками романа стоит, как мне кажется, великое желание автора самому оказаться на месте героя и променять свой век на век прошлый.
Самое главное - мне было очень скучно.
Лучше бы я с вами Ивлина Во прочла, которого очень, почему-то, боюсь.
1) Веточка или бабочка? Ну, уж бабочку из Брэдбери (я же не путаю?) я считаю явным преувеличением. Веточка мне, конечно, ближе. Тем более Финней дал очень внятную трактовку: парень, который исчез в параллельном сюжете, хоть и неизвестно почему. Но - вот так. И малозначительность первых пребываний ГГ. Данцигер, как ученый с высокой моралью, мне глубоко симпатичен. Но вот главный герой, которому претит стереть с лица Кубу, но не претит убить Данцигера мне кажется омерзительным эгоистом в этой ситуации. Да и вообще его унылое ретроградство меня раздражало.
Ситуация с Джулией и Кейт мне не показалась аморальной. Судя по тому, как долго он телился с Кейт, он её, в общем-то, не любил и ничего предосудительного я в его поступках не увидела. Мелкие замалчивания, но кто не вел бы себя в аналогичной ситуации подобным образом, сам еще в себе не разобравшись?
Кстати, неизмеримо лучшая книга из этого периода про путешествия во времени для меня - "Дверь в лето". Но тут я необъективна, Хайнлайн - любовь детства, с него я вообще на книжки подсела.
А почему Суперигрушки и Ложится мгла сразу в двух подборках? В этой и в уже обсужденных?
По идее все обсуждаемые книги тут, остаются тут,а Вика переносит из общего списка в подборку с книгами, обсуждение, по которым уже закончилось.То есть все старенькие осужденные книги должны быть там, а не только эти две.
Жаль бедняжек(
И это не опечатка:о)*стучу молоточком*
Проверила все милые там и пианистка и водяные и Гитлер, все в порядке
Да-да, вы это, контролируйте меня периодически!
Да, все там. Просто обсуждалось в разных местах: под отзывами, здесь, на форуме, в изначальной подборке по совместным чтениям. Поэтому та подборка (где все прочитанные и обсужденные книги) - для удобства, где вся инфа есть по обсуждениям.
Киаран Карсон «Чай из трилистника»
Так как, что курил автор мы знаем, позволим себе вопрос, о чем он курил?
Давайте- бросайте в нас Карсоном свои подводные камни, вопросы, шпильки, колкости и аплодисменты! как вам литературная живопись в исполнении автора? А сочетание магического реализма с постмодернизмом? Лаааадно, забыли, главная героиня, то бишь сама картина-то, вам как?
Еще одна книга из тех, что ни уму, ни сердцу. Давно уже хотела ее прочитать, думала, это что-то такое сказочно-мифологично-ирландское, а оказалась не пойми какая мешанина. Тут тебе и куча святых, и Витгенштейн, и ван Эйк, и Гент, и чай этот... Ирландии, кстати, тут как-то совсем мало. В общем, ожидания мои не оправдались, от меня все время ускользала нить повествования, а так как рассказ периодически велся то от имени одного героя, то от имени другого, то я постоянно сбивалась и забывала, кто этот "я". Самое печальное - я даже не уловила, так сказать, основную мысль этой книги - зачем надо было пить этот чай из трилистника и попадать в другие "миры"? Цель всех этих "попаданий" какая была? Я то ли как-то упустила этот момент, то ли вообще не поняла... Но больше всех меня святые утомили. Я, честно, ни одного не запомнила, только Витгенштейна (вернее, только его имя, а вот спросите меня - что конкретно про него в книге написано, думаете, я смогу ответить? Неа. Ну да, был такой философ. И все. Это благодаря вот этой мешанине, то бишь "многослойности" (как сказано в аннотации), в моей голове нифига ничего не уложилось и не запомнилось) По правде сказать, я несколько раз пыталась бросить читать, но меня совесть замучила, что я несколько книг из совместного чтения таким манером уже "недочитала", так что мучила ее до победного (благо она не слишком длинная). Но в голове, увы, так и не прояснилось.
Это когда он про цвета разные рассуждал? О, для меня это было самое нудное в этой книге)
Так вот как это называется... Теперь буду знать)
Ну, картина ничего, как мне кажется, вполне обычная для тех времен. В общем, сильно не впечатлила)
P.S. Девочки, вы меня извините, но я завтра опять исчезаю на несколько дней. Вернусь в пятницу-субботу, тогда и вас почитаю. Очень интересно почитать ваши впечатления)
Надо было достать из картины ван Эйка чудо-апельсинчики, в которых было впрыснуто такое количество заварки чая из трилистника, которое необходимо для "спасения Ирландии":
Вот это да, большая часть всей этой энциклопедической инфы, что называется, в одно ухо влетает, из другого вылетает. Или же эту книги нужно читать/перечитывать очень дозированно и очень долго. Но у меня не возникло такого желания.
Не, картина необычна. Если будет желание, почитай о ней отдельно. Там все так неоднозначно и интересно. А это зеркало на ней - я всегда его даже боялась почему-то)
там же все к Ирландии и ее дружбе с Нидерландами привязывется, Святые Патрики так и бегают! А уж сама цель добычи чая во славу мира и благоденствия страны, и нет двух Ирландий, а едина она и неразделима.
Сегодня 22 июля 2015 года. В православном календаре это день памяти священномученика Панкратия, который принял смерть от язычников, будучи избитым ими камнями. По лунному календарю в этот день рекомендуется закончить уже начатые дела и отдыхать, а новые предприятия и начинания пока отложить. Травники в этот день рекомендуют заготавливать тысячелистник (!), который благоприятно влияет на работу ЖКТ. А я приступаю к обсуждению книги Киарана Карсона.
Картина ван Эйка - это, в общем-то, именно то, что изначально подтолкнуло меня к занесению этой книги в вишлист. Помню из институтского курса истории искусства (а мы от него просто фанатели всей группой, у нас была такая чудесная преподавательница, умеющая заражать любовью к своему предмету), что это одно из самых неоднозначных и напичканных символами произведений живописи. Еще тогда мы по мелочам разбирали эту картину, поэтому вернуться к ней с помощью книги было для меня очень заманчиво.
И в общем-то все, что в книге касалось картины, трех героев-подростков и расширения сознания-пространства-времени с помощью чая из трилистника - мне однозначно понравилось, в этих эпизодах сердцебиение мое учащалось, интерес повышался, зрачки расширялись и т.д. и т.п. Т.е. как раз "магреалистическая" составляющая пришлась по душе, что называется, дайте две, и если бы только она одна и была в книге - это могла бы быть высшая оценка.
А вот эти все жития святых и прочие энциклопедические данные меня утомляли, усыпляли, успокаивали и сводили эффект от линии картина-чай-дети на нет. Автор молодец, много материала изучил, но подобное блистание эрудицией в наш век всестороннего доступа к информации меня не особенно впечатляет. Нет, так-то интересно обо всем этом почитать, но в одно художественное целое в итоге все это у меня не слилось, мозгов не хватило или еще чего - не знаю. Восприятие было такое же, как от первого написанного мной в этом сообщении абзаце: факты, факты - а к чему, зачем? Да и эпизоды с Уайльдом, Конан Дойлем и Витгенштейном хотя и не такие скучные были, а все же не задели.
Также не хватило серого вещества оценить задумку с делением на маленькие главы с названиями цветов (настоящих и вымышленных). Хотя "дорический серый" повеселил. Все, что было связано с трилистником, с его толкованиями, было интересно. Как думаете, почему в книге постоянно упоминаются пчелы, их труд? Может, потому, что именно они опыляют клевер?
Панкратий высоко сидит, далеко глядит: я только хотела что-нибудь новое взять читать, теперь буду Диккенса дочитывать:о)
для меня такое подробное знакомство с картиноой впервые, тем более я не являюсь поклонником фламандцев: поэтому данная картина меня приятно удивила и история, связанная с ней тоже.
для меня отправной точкой было это
а выпьешь чай и
(вот и в книге все переплетено, каждый день сегодняшний - это день святого в прошлом)
помимо всех эстетских мыслей, на мой взгляд главной была пацифистская, для чего он все это и затеял:
Добро пожаловать в Изумрудный город!:o)
У книги одно требование: быть читателем-следопытом. В общем, если кому-то заманчиво играть в Шерлока Холмса и дотошно исследовать с лупой каждый штрих этого микса истории, философии, искусства и литературоведения, то книга дает большой толчок, если такового желания нет, то я бы и читать ее не советовала.
Можно сколько угодно говорить, что книгу нужно просто читать и кайфовать без всяких потуг на попытку полазить и получить дополнительные сведения, но факт остается фактом «Чай» нужно больше изучать, чем просто читать. В этом и состоит задача подобных книг. Автору удалось меня заинтересовать свои пазлом, особенно живейший интерес проснулся в момента обнаружения трех книг, конец тоже прекрасен, окольцовывает произведение и предлагает прочитать его с конца в начало.
Если просто сравнить сведения о картине в вики с рассказом о ней в книге, то Карсон великолепно передал эту историю с точным соблюдением канонов постмодернизма (очень уж точно и стерильно). Насчет формы: она сложна, запутанна, восхитила меня своей непредсказуемостью. Комментарии к книге читала с большим удовольствием. Даже не пойму, чего мне не хватило, пришла к выводу, что изюминка хороша ,когда она одна, а ни когда на тебя вываливают гору изюма. Для ума, но такая несердешная. Огромный плюс для меня- узнала много нового, пялилась 15 минут в зеркало на картине (без Карсона, я бы и собачку не увидела), и теперь мучаюсь, что там виднеется такое синее кроме спин супругов . Цвет платья – изумительный, не знаю, символизирует ли он Ирландию. В тот момент, когда автор стал привязывать каждую его фалду к Ирландии, я решила, что он стебется над нами:o)
Никогда не устану пялиться на этот шедевр искусства, эту картину в картине.
По Карсону в зеркале виднеются Береника в красном и Метерлинк в синем?
Чем для вас оказалась ”Крошка Доррит ”? На золотом крыльце сидели - в теме нужно сплетничать про персонажи: кто понравился, кто забавный, кто раздражал ( ну, надо же какой/какая!), кто мимими, кто запомнился, кого было жалко? Описание кого, чего вас улыбнуло? Какие эпизоды, сюжетные линии пришлись по душе и наоборот? Как вам уход в закат в финале? А еще почитать или посмотреть Диккенса?
Я не успела к сроку дочитать, уже вставлю свои 5 копеек.
Каждый персонаж в "Крошке Доррит" донельзя карикатурный) Наверное, кроме самой Доррит и Кленнема. Больше всех веселили молодой Джон Чивери со своими бесконечными эпитафиями и Флора со своей трескотней))) Я начала книгу читать и потом, когда поняла, что не успею, еще и слушать начала, у меня книгу читает Терновский, он так классно Флору изображает))) Честно говоря, раздражала немного сама Крошка Доррит своим бесконечным смирением и добродетелью, не люблю таких персонажей, но тут, наверное, просто дань Викторианской эпохе, такие утомительно правильные героини. Очень позабавило министерство волокиты и описание всего того, что там у них происходит. Посмеялась над младшим Полипом, вставлявшим усиленно монокль в глаз и повторяющим одни и те же фразы :D Тетушка господина Ф. с ее необъяснимой ненавистью к Кленнему))
В общем, даже какие-то мимолетные герои очень яркие и живые)) По поводу сюжетных линий скажу окончательно по окончании чтения.
Жалко мне, наверное, (пока что) Минни, в сериале она такого сочувствия не вызывала, в книге она более симпатичной получилась, а Гоуэн еще более неприятным.
А еще: Я за "Большие надежды", сериал я тоже смотрела, ну и после "Мистера Пипа" хочется особенно прочитать)
Доррит моя первая книга у Диккенса, я почему-то думала, что он более скучный и нравоучительный. Все эти бедняки, сиротки, старики из работного дома, а у него очень живенько, злободневно и смешно все оказалось.
а мне больше всего было жалко Джона Чивери - он такой забавный и оказался не у дел. Мне всегда обидно за таких персонажей, которых автор использует, как разменную монету. А Флора, да, смешна, особенно в самом последнем их разговоре с Кленнемом, а тетка господина Ф. вообще отменная вышла:o) ( особенно эпизод с гренком). Понравилось мне, как Диккенс выписал своих многочисленных героев, хотя, конечно, юмором он заклемил всех кроме своих любимчиков (Доррит и Кленнема).Однобоко-с, но все равно хорошо:o)
Тоже бы хотелось "Большие надежды", "Дэвид Копперфилд" и "Домби и сын", единственное Диккенса хорошо читать с перерывами.
Это тебе к Бальзаку:o)
Ну вот я, наконец, дочитала и мне ужасно понравилось!) Это первая книга Диккенса, и я совсем не ожидала, что мне так понравится. Оказалось, достаточно перетерпеть первые несколько страниц и потом будет просто замечательно.
Во-первых, мне очень нравится погружение в эпоху, кое-что узнала нового с исторической точки зрения. Во-вторых, мне было действительно интересно читать. Следить раз развитием сюжета интересно, не утомляет, описания в умеренном количестве, образы открыты. В-третьих, я в восторге от юмора. Ну до чего же ехидна этот Диккенс- просто прелесть!)
Как ни странно, меня слегка раздражали правильные главные герои - Кленнем и Дорит. Я таких персонажей не очень люблю. Слишком правильные. А Кленнем для меня еще и слегка слабохарактерный, пусть и добрый и воспитанный) Ужасное отвращение вызывал папашка Доррит. Ну просто тошнотворный субъект. Мои любимчики - это пароходик Панкс, милашка Джон и еще, к моему стыду, циничная мисс Уэйд нравилась, пока не оказалось, что она отрицательный персонаж *печалька* и психически не совсем здоровый))
Уход в закат вполне себе органичный и нераздражающий. Хеппи енд, как и хотелось))
Наверное, что-то еще почитаю при случае, раз так хорошо пошел))
Ура-а-а-а-а! Ну, вот, а ты боялась!
Даааа, хорошооо) Таких толстеньких давно не читала)) не включая Алису Булычева по ФФ)) Не зря я ее присмотрела)
То есть ты будешь с нами с Викой читать? Она хотела в следующем году то ли Домби, то ли Копперфилда читать, а я сказала, что с ней перечитаю, потому что эти романы читала ещё в школе, а они одни из лучших у него.
Вика Домби и Большие надежды читает в след. году, и если успеет - Холодный дом еще. У нас в след. году предполагается внутрисовместночтенные флэшмобы по Диккенсу, Джойсу и еще кому-то (ищем кандидата).
Да, вполне)
Я уже читала другие произведения у Диккенса, и несмотря на то, что мне не понравились «Записки Пиквикского клуба», прочитанные еще в школьные годы, все другие произведения в той или иной мере прочитала с удовольствием. Исходя из отрывочных сведений о «Крошке Доррит», ожидала что-то в духе а-ля Гюго и Козетта, типа будет эта крошка Доррит горбатится всю книгу на барчуков, а потом помрет от чахотки (это уже по Золя). А вышло хорошо как: и богатство привалило и мистер Кленнем. Концовка, конечно, такая бодренькая. Надо толкать книгу на кружках по саморазвитию со слоганом «Крошка смогла, а Я чем хуже». Диккенс, видимо, сам прикипел к своим главным героям и оградил их от чахотки и прочих напастей, а что касаемо бедности, так мистер Кленнем будет простым служащим в конторе, и дела еще пойдут в гору благодаря изобретениям Дойса. Все уладилось и плохие повержены.
В общем-то, смазали впечатление: концовка (хотя книги читаешь же не из-за концовки, а общее впечатление от романа хорошее), чумовое великодушие Доррит и неуемное желание Кленнема всем помочь. Если бы читала книгу в юном возрасте, то это бы проскочило. Или вот, если бы Диккенс жил в наше время, он бы никого не пощадил, и там бы обязательно всплыл какой-нидь инцест, поэтому пусть будет все хорошо, ладененько, в духе литературы того времени. Все бурчание выше не столь существенно, потому что понравилось многое: язвительность и юмор Диккенса, умопомрачительные сны миссис Флинтвинч –можно столько рассказов насочинять из этой базы, забавные Флора, тетка ее покойного мужа (да и сам покойный муж опосредованно присутствующий в книге), романтичный Джон Ч., миссис Дженерал и ее лакировка, министерство волокиты и молодой Полип ( особенно его последний диалог в Кленнемом в тюрьме), Панкс vs Патриарх и Фанни vs миссис Мердл. Очень понравился герой мистера Мердля-хотелось бы из этой сюжетной линии самостоятельное произведение. Что-нибудь гоголевское, когда не без помощи людей вокруг из человека создали финансовый пузырь, и человек этот бы всю книгу ходил с визитами от одного к другому, был бы вообще без реплик, только хмыкал и богател, а концовка его жизни по Диккенсу.
Итог: Шмогла ж, наконец-то, и даже в этой жизни познакомится с Доррит!:o))
Я дочитала, наконец! Целый месяц читала :D
Написала отзыв, вставлю его и сюда:
Этот год грозит стать годом "открытий". Открытия пишу в кавычках, потому что никакие это не открытия, это просто я, являясь странным представителем книгочеев, имела необъяснимые предубеждения против всемирно известных авторов. Да что там "известных" авторов. Против классиков. Основ из основ. Столпов из столпов. Из списка этих несправедливо обделенных ранее я вычеркнула Ремарка (сразу занеся его в список поразительных и прекрасных) и та же история повторилась у меня с Диккенсом.
Я думала (не знаю уж, по какой причине), что Диккенс нравоучителен, глубоко морален и в меру скучен. На деле же оказалось, что он искрометно смешон, интересен и настолько англичанин, что я, конечно же, влюбилась с первых глав и сохраняла эти душевные чувства до самого конца.
В романе пара десятков персонажей, но каждый из них, даже самый незначительный, выписан так четко и ярко, что по поводу некоторых даже жалко, что попадаются в повествовании они редко и лишь на мгновение. О каждом из них можно написать подробный анализ, но я это делать (конечно же) не буду и напишу вкратце.
Я всех героев мысленно поделила на три категории:
Праведники.К ним относится сама Крошка Доррит, дитя Маршалси, смиренная, благочестивая и т.д. Имеет полный букет всех необходимых черт и качеств, которыми должна обладать девушка романа 19 века, особенно если от ее историей веет несчастной судьбой и романтизмом. Не скажу, что такие герои вызывают у меня восторг. По этой же причине я, в свое время, не испытывала восторгов по поводу Джейн Эир, но это совсем другая история)
К ним относится Дойс и Клэннем (назову их в этой спайке по примеру Флоры, уж очень мне нравится созвучие)). Честные, порядочные немолодые люди. В общем, тут добавить больше нечего.
Негодяи.Риго-Бландуа, Гоуэн, Флинтвинч, мамаша-Клэннем. Негодяи на то и есть негодяи, плетут козни, не имеют чувства жалости и преследуют свои цели (нажива, месть и т.д.) Персонажи эти неприятны, но, как правило, они лишены комизма.
Шуты. Самая многочисленная группа. Почти все остальные герои романа. Они одеваются, говорят и ведут себя не как реальные люди, а как карикатуры на людей. Флора, переспелая вдовушка-девица, мечтающая о возрождении страстной любви молодости, тетушка мистера Ф, проклинающая Клэннема)), мисс Дженерал с ее плющом и пудингом, юный Джон, сочиняющий эпитафии, Полипы, сопящий Панкс... Их много, очень много. Все они смешны и даже абсурдны. Иногда мне было ужасно жаль Клэннема, создавалось впечатление, что он попал как Алиса в страну чудес, где все вокруг все чудесатее и чудесатее и не понимаешь, порой, как себя вести и как реагировать на эти чудеса.
Отдельное слово можно уделить Министерству Волокиты -- бюрократическому монстру, который засасывает в себя каждого просителя, пережевывает и выплевывает его, оставляя ни с чем. Работники такого министерства доки по части "делать все, для того, чтобы ничего не делать". Не знаю, насколько такое министерство существовало в реальности, но многие черты его, я думаю, можно найти в любом министерстве любой страны.
Есть мнение, что книга не смешная. Мне было очень смешно) Юмор в лучших традициях английского юмора, так что рекомендую всем, кто любит такое. Кому еще рекомендовать не знаю, мне кажется, Диккенса уже все читали.
А ваше обсуждение вечерком почитаю и скажу где-нибудь что-нибудь, если найду, что сказать))