15 октября 2021 г., 23:34

3K

Тема отчетов Немецкого Василька

12 понравилось 317 комментариев 1 добавить в избранное

Только для отчетов команды Немецкий Василёк.

Книги авторов Германии, Австрии, Швейцарии.

Форма отчета:

1. Активная ссылка на книгу, количество страниц в русскоязычном издании.
2. Оценка.
3. Отзыв (не менее 5 развёрнутых предложений) или активная ссылка на рецензию.
4. Подтверждение соответствия книги заданию.

Отчет подается комментарием к заданию под вашей командой.

Немецкий Василёк

1. zverek_alyona
2. Desert_Rose
3. AyaIrini
4. imaginative_man

В группу Читаем классику вместе! Все обсуждения группы
12 понравилось 1 добавить в избранное

Комментарии 317

Задания для 1 тура.
Срок тура: с 16.10.2021 по 6.11.2021 включительно.

Задание: "АССОЦИАЦИЯ"

Василёк - основное задание: "Стоит только посадить Германию в седло, а уж поскакать она сумеет."
бонусное задание: Василек

бонусное задание от цирка: Вам нужно прочитать произведение писателя, который еще был и художником

Nekipelova, Ну, начнём. :)

1. Wolfgang Borchert - Draußen vor der Tür (Вольфганг Борхерт. Там, за дверью) - в немецком издании 122 стр. - 1946 год
2. r90-x-green.png
3. Рецензия
4.
- Основное задание: цитата принадлежит Отто фон Бисмарку, наверное, самому известному прусскому военному. Один из персонажей пьесы, полковник, пытается вести себя как бравый прусский вояка (с пруссаком его сравнивает сам автор).
- Бонусное задание: Во времена Третьего рейха василёк использовался в качестве символа некоторыми нацистскими организациями. Главный герой (и несколько других действующих лиц пьесы) - жертва амбиций этих нацистских организаций.

Nekipelova, Привет)
1. Эрих Мария Ремарк - Приют Грез -288 стр., 1920 год
2. r40-green.png
3. рецензия
4. У меня слова Бисмарка вызывают ассоциацию с гордостью за Германию, с патриотизмом и с любовью к своей стране. Похожие настроения царят в книге Ремарка, когда действующие лица с воодушевлением славят Германию и поднимают за нее бокалы:

Фриц говорил это, уже стоя, а кончив, порывисто поднял свой бокал:

— Этот последний бокал я посвящаю Родине, Германии!

Подул легкий ветерок, звезды замерцали, и пестрые фонарики едва заметно качнулись.

Звякнули бокалы. Элизабет воскликнула:

— За нашу дорогую, любимую Родину!

Вино отливало золотом.

Все осушили бокалы до дна.

5. В книге обнаружился и бонус в виде вещей василькового цвета:

— Дядя Фриц, у меня будет новое платье. Мама сказала, что ты поможешь нам выбрать материю. Согласен?

— Безусловно. Тебе нравится васильковый цвет?

— Васильковое у меня уже есть.

Эрнст пришел в шаловливое настроение. Он весело повязал на шею платок василькового цвета и заявил:

— Пойду прогуляюсь немного на природе.

Nekipelova, И я, наконец, отчитаюсь, не всё же книги набирать :)

1. Йозеф Рот - Направо и налево 254 стр., 1929 год.
2. r40-green.png
3. Рецензия
4. основное задание: цитата принадлежит Отто фон Бисмарку, чьим продолжателем традиций особого пути Германии называл себя Гитлер. В 1933-м году, верно оценив ситуацию, австрийский писатель Йозеф Рот эмигрировал во Францию, в письме к Стефану Цвейгу написав: "Приближается война. Не обольщайте себя. Ад пришел к власти." Его роман "Направо и налево" опубликован в 1929-м году, но в нём уже ощущается зловещее предчувствие.
бонус: Йозеф Рот родился в 1894 году в Австро-Венгрии. В то время василёк, "истинно немецкий цветок", часто изображался на почтовых открытках как один из символов "немецкости" (наряду с дубом и флагом). Букет из васильков служил кодом для обозначения радикальных "немецко-национальных" и пангерманистских взглядов. Вполне возможно, что один из героев романа с подобными взглядами тоже им пользовался, но уже в послевоенной Германии.

Теодор любил заниматься делами общественными и имел пристрастие к высоким словам: Честь, Свобода, Нация, Германия.

Nekipelova, 1. Герман Гессе - Демиан 224 стр., 1919 год
2. r50-green.png
3. Рецензия
4. основное задание: лошадь на обложке и в романе

Демиан завел лошадь и упорно изо дня в день ездил верхом.

Сама цитата принадлежит Бисмарку, который упоминается в романе

Все люди, оказавшие воздействие на поступь человечества, все без различия, были способны к такому воздействию лишь потому, что с готовностью принимали свою судьбу. Это можно сказать о Моисее и Будде, это можно сказать о Наполеоне и Бисмарке. Какой волне человек служит, с какого полюса им управляют – это ему выбирать не дано. Если бы Бисмарк понимал социал-демократов и на них ориентировался, он был бы умным господином, но не был бы человеком судьбы.

бонус: василёк ––> один из прообразов "голубого цветка", введённого в немецкую литературу поэтом Новалисом

В те недели я как раз начал читать одну книгу, которая произвела на меня более глубокое впечатление, чем все, что я читал прежде. Да и позже я уже редко так отдавался книгам, разве что, может быть, Ницше. Это был том Новалиса, с письмами и сентенциями, многие из которых я не понимал, но которые меня тем не менее несказанно привлекали и очаровывали.

Ещё василёк считался символом "немецкости" и всего этого всего ура-патриотического, и на этом фоне любопытно читается предисловие Томаса Манна для американского издания 1947-го года

A well-known elderly composer in Munich, obstinately German and bitterly angry, in a recent letter to America called us both, Hesse and me, "wretches" because we do not believe that we Germans are the highest and noblest of peoples, "a canary among a flock of sparrows." The simile itself is peculiarly weak and fatuous quite apart from the ignorance, the incorrigible arrogance which it expresses and which one would think had brought misery enough to this ill-fated people.
перевод
(Известный пожилой композитор в Мюнхене, упрямый и горько рассерженный немец, в недавнем письме в Америку назвал нас обоих, Гессе и меня, "несчастными", потому что мы не верим, что мы, немцы, - самый высокий и благородный из народов, "канарейка среди стаи воробьев". Само сравнение особенно слабо и глупо, если не считать невежества, неисправимого высокомерия, которое оно выражает и которое, как можно было бы подумать, принесло достаточно страданий этому злополучному народу)
свернуть

Кстати, из-за турнира и более сильного, благодаря ему, погружения в немецкую литературу и немецкую символику в рамках первого тура, я больше этих самых маркеров (тех же приведённых цитат) увидела и в самом романе, да и в принципе обращала на них внимание. Так что спасибо за такое классное расширение горизонтов ^^

Nekipelova, Доброго дня! Еще одна книжечка от меня к бонусному заданию:)

1. Людвиг Тик, Новалис - Голубой цветок и дьявол (сборник) , 512 стр., произведения из этого сборника написаны в 1802, 1800, 1805, 1815г.г.
2. r40-green.png
3. рецензия
4. Голубой цветок из названия сборника и цвет обложки этой книги ассоциируются у меня с васильком

Nekipelova, Ещё книжка в копилку)

1. Макс Фриш - Homo Фабер 288 стр., 1957 год
2. r35-green.png
3. Рецензия
4. основное задание:

Как только движок переставал работать, обычно наступала тишина; лошадь паслась при свете луны, в том же загоне беззвучно щипала траву косуля, поодаль копошилась черная свинья, индюк, не выносивший зарниц, пронзительно кричал; он растревожил гусей, и они загоготали - поднялся переполох, потом снова воцарилась тишина, вспыхивали зарницы над плоской равниной - лишь пасущуюся лошадь было слышно всю ночь.
Территория эта принадлежала Гватемале, но из Флореса туда можно было добраться только верхом на лошади, зато из Паленке (Мексика) можно легко проехать на джипе. Даже "наш", уверял он, однажды проехал по этим дорогам.

бонусное: сине-голубая, как василёк, обложка

Nekipelova, 1. Рудольф Эрих Распе - Приключения барона Мюнгхаузенаэлектронной версии этого перевода 194 стр.) - 1785 год.
2. r80-x-green.png
3. Рецензия
4.
- Основное задание: в этом сборнике как минимум две истории напрямую связаны с лошадьми - в одной барон в обильный снегопад привязал свою лошадь к церковному кресту, приняв его за столбика; в другой, более известной, его лошадь лишилась задней своей половины, из-за чего никак не могла напиться.

- Бонусное задание: Листья василька используются как приправа при консервировании и в мясных продуктах. Барон Мюнхаузен любил хорошо покушать, так что его повар наверняка использовал разнообразные приправы, включая листья василька.

Nekipelova, 1. Фридрих Шиллер - Коварство и любовь . В этом сборнике - 89 стр. 1784 год
2. r90-x-green.png
3. Рецензия
4.
- Основное задание: В пьесе трижды упоминаются лошади. Только одна цитата:

Гофмаршал. Вы только послушайте! Едва я вышел из кареты, как лошади чего-то испугались, начали брыкаться, потом взвились на дыбы и снизу доверху забрызгали грязью мои, с позволенья сказать, панталоны.

- Бонусное задание: Главного героя пьесы зовут Фердинанд.

Фердинанд — немецкое мужское имя и фамилия, состоящее из слов «подготовлен» / «защита» /«безопасность»/«мир» (frithu) и «путешествие»/«смелость»/«безрассудство» (nantha).

Василёк часто встречается на обочинах дорог, по которым передвигались и передвигаются путешественники в Европе.

Nekipelova, Совместный отчёт по бонусному заданию.

Эрнст Теодор Амадей Гофман - Пустой дом 1817 год (в составе сборника "Ночные этюды")

zverek_alyona r35-green.png
Desert_Rose r30-gray.png
AyaIrini r30-gray.png
imaginative_man r40-green.png

Цитируя википедию:

Эрнст Теодор Амадей Гофман – немецкий писатель-романтик, сказочник, композитор, художник, юрист
ещё
до 1807 года работал в разных чинах, в свободное время занимаясь музыкой и рисованием.
В июле он уезжает в Глогау, где знакомится с художником Алоисом Молинари и расписывает с ним местную иезуитскую церковь.
Гофман создаёт карикатуры на некоторых лиц познаньского высшего общества. В результате последовавшего за этим скандала Гофман переводится в порядке наказания в Плоцк.
Гофман занимается оформлением дворца Мнишков, приобретённом «Музыкальным обществом», сам расписывает многие его помещения.
Гофман вновь нуждается и пытается заработать на жизнь антинаполеоновскими карикатурами
свернуть

Поскольку новелла написана в формате мистической истории, рассказанной одним из участников во время дружеских посиделок, то отчёт по ней мы было решено представить в формате "живого" обсуждения.

imaginative_man: у нас у всех осталось нейтральное впечатление от новеллы Гофмана, оценки от 3 до 4 звёзд тому подтверждение. Каждая нашла, что описываемое в ней уже не пугает и выглядит сюжетным секонд-хэндом, давно утратившим свой романтический флёр. Гофман здесь немного пофантазировал на тему использования гипноза, или "магнетизма", в других, далеко не медицинских целях, способных нанести настоящий вред тем, на кого направлено воздействие. Поэтому ожидать действительно логических и рациональных объяснений от этой истории не стоит. Впрочем, с культурологической точки зрения было занимательно.
Desert_Rose: ага, забавно читать про этот наивный сейчас месмеризм и моду пообсуждать разные странности в человеческой психике. Весь этот "неизъяснимо-упоительный страх", приятно будоражащий скучающее воображение. Улыбаешься, вместо того чтобы испытывать хоть какие-то мурашки.
zverek_alyona: да и история обитателей самого дома - прямо таки собрание клише про окутанные мистикой "высокие отношения" и "така любофь!". Занятно, что я буквально на днях послушала новеллу Паук Ганса Гейнца Эверса, так она перекликается с "Пустым домом" Гофмана темой мистической тяги рассказчика к женщине, которую он наблюдает - или думает, что наблюдает - в окне чужого дома, и в которую он постепенно влюбляется или, скорее, начинает испытывать к ней болезненное влечение, переходящее в одержимость.
AyaIrini: полагаю, был бы наш рассказчик занят чем-нибудь полезным и больше нагружал свой ум, с ним эта история не приключилась бы. А так он мается от безделья, бродит по улицам и, таская с собой подзорную трубу, заглядывает в чужие окна. Недаром позже врач советовал герою "заняться каким-нибудь делом, которое потребует от вас напряжения всех умственных способностей".
imaginative_man: я даже позавидовала, вот человек жил красиво. Представила, в какой ситуации я могла бы выйти на улицу и в подзорную трубу в окна пялить и засмеялась.
zverek_alyona: точно. Возвращаясь к произведению Гофмана: мне понравился старик с собачкой и сюжетный ход с зеркалом.
AyaIrini: автор вообще довольно часто упоминает зеркала, по всей видимости, для создания или усиления мистического эффекта. С зеркалами, кстати, связано много разных легенд и суеверий. Есть даже легенда о зеркале Дианы де Пуатье, благодаря которому эта дама сохраняла молодость и красоту до глубокой старости. Не это ли легендарное зеркало оказалось в руках рассказчика, демонстрирующего ему отражение молодой красавицы?
Desert_Rose: всё может быть. Мне, кстати, на моменте с собакой в кондитерской вспомнился старик из библиотеки Хогвартса и его криповатая кошка.
imaginative_man: тоже Филча вспоминала! Он идеально вписался в образ того дворецкого.
AyaIrini: бывший камердинер графа - самый колоритный персонаж. Но думаю, выражу общее мнение, если скажу, что кое-какие моменты новеллы остались непонятны. Например, каким образом врачу тоже удалось увидеть в зеркале женскую фигуру, если магнетическое воздействие было направлено не на него, а на героя рассказа? И что за дым валил из трубы таинственного дома?
imaginative_man: да, не люблю открытые финалы, впрочем, для темы фантазий/реальности он подходит. Ну и в 19 веке это рассказ наверняка был жутким.

Nekipelova, 1. Friedrich Dürrenmatt - Der Besuch der alten Dame (Фридрих Дюрренматт. Визит старой дамы) - 152 стр.
Год написания: 1955
2. r100-x-green.png
3. Рецензия
4.
- Основное задание: Один из мужей миллиардерши Клары Цаханассьян по ходу пьесы катается на Porsche. Скорее всего, это был Porsche 356 с двигателем на 130 лошадиных сил. Так что как минимум 130 лошадей в этом произведении точно есть. ;)
- Бонусное задание: Ухаживая за Кларой Вешер, молодой Илл дарил ей цветы. Судя по всему, денег на покупные букеты у него тогда не было, поэтому он наверняка обходился полевыми, среди которых были и васильки.

Задания для 2 тура.
Срок тура: с 9.11.2021 по 29.11.2021 включительно.

Задание

Василёк - основное задание: Реализм
бонусное задание: На обложке пейзаж

задание от менестрелей: - Нарты

Nekipelova, Доброго дня!

Stefan_Tsvejg__Mariya_Antuanetta.jpeg
1. Стефан Цвейг - Мария Антуанетта , 496 стр.

2. r50-green.png

3. Рецензия

4. Полагаю, что Стефан Цвейг довольно реалистично подошел к созданию этого произведения, в центре которого - жизнь и трагическая гибель французской королевы Марии-Антуанетты.

5. Бонус - пейзаж на обложке. Думаю, люди и строения не помешают считать эту картину пейзажем.

AyaIrini, Забыла год указать) 1932

Nekipelova, 1. Герман Гессе - Петер Каменцинд 224 стр., 1904 год
2. r40-green.png
3. Рецензия
4. основное задание:
из аннотации

хотя в этом реалистическом по форме произведении молодой Гессе только начинает нащупывать свой собственный авторский стиль, оно во многом стало ключевым для всего его дальнейшего творчества.

Также реализм указан в классификаторе на фантлаб.
бонусное: Пейзаж на этой и этой обложках.

Nekipelova, 1. Леопольд фон Захер-Мазох - Венера в мехах 224 стр., 1870
2. r40-green.png
3. Рецензия
4. основное задание: фантлаб, диссертация, посвящённая прозе писателя в контексте эпохи реализма.

Увы, ни на одной обложке романа пейзаж обнаружен не был.

Nekipelova, Мой первый турнирный "кирпич" (надеюсь, не последний)

1. Томас Манн - Волшебная гора 1924 год, 928 стр.
2. r45-green.png
3. Рецензия
4. основное задание: "Еще одна черта своеобразия романа «Волшебная гора» - это соединение традиционного и подлинно новаторского. Традиционность - это продолжение и развитие художественных достижений критического реализма XIX века" (отсюда)
"the book blends a scrupulous realism with deeper symbolic undertones" (вики)
"«Волшебная гора» - «интеллектуальный роман». Сам термин «интеллектуальный роман» был впервые предложен самим Томасом Манном ... Именно «интеллектуальный роман» стал жанром, впервые реализовавшим одну из характерных новых особенностей реализма XX века - обостренную потребность в интерпретации жизни, ее осмыслении, истолковании, превышавшую потребность в «рассказывании», воплощении жизни в художественных образах." (отсюда)
бонус: пейзаж здесь и здесь

Nekipelova, Добрый день!

1. Эрих Мария Ремарк - Черный обелиск Впервые роман был опубликован в 1956 году. 448 стр.
2. r40-green.png
3. Рецензия
4. Основное задание: реализм. Чёрный обелиск — межвоенный роман Эриха Марии Ремарка. Он рассказывает о бывших солдатах, выживших после Первой мировой войны, которые не могут построить "нормальную" жизнь в условиях мирового экономического кризиса и стремительной инфляции в Германии. Фантлаб однозначно относит это произведение к жанру реализм.

Сам автор тоже считается реалистом:

Беспощадный реализм временами соседствует у Ремарка со скептицизмом, пессимизмом

5. Бонусное задание: пейзаж на обложке. Нашла обложку этого издания в развернутом виде: так лучше видно изображенный на ней пейзаж

пейзаж

Nekipelova, Бонусное задание от менестрелей: Нарты
*
Прочитано:
AyaIrini - Нарты 528 стр. r40-green.png рецензия
imaginative_man - Нарты 70 стр. r00.png
zverek_alyona - Героический эпос народов СССР. В двух томах. Том 1 (сборник) 90 стр. r80-x-green.png
Desert_Rose - Нарты: Эпос осетинского народа 404 стр. r35-green.png рецензия
*
Отзыв:

zverek_alyona
Cначала парочка цитат из примечаний (какая всё-таки полезная вещь, Библиотека всемирной литературы!):

Нартский эпос состоит из отдельных рассказов о различных событиях из жизни тех или иных героев.
Считалось, что он "проник" на Кавказ вместе с приходом туда аланских предков осетин.
Основные герои эпоса являются сквозными, они присутствуют в той или иной форме во всех национальных версиях.
Однако своеобразие национальных вариаций не нарушает черт общности идейно-художественного содержания нартских циклов сказаний как эпоса народов Кавказа.

Desert_Rose
Героические нартовские сказания исполнялись под аккомпонемент музыкального инструмента, и задачей певца была не поразить изысканностью и витиеватостью стиля, а увлечь соплеменников динамичной и ритмичной историей. Отсюда несложная композиция, скупость в описаниях и простота изложения.
Сам эпос создавался в дофеодальные времена и описывает доклассовое общество без государств, но с общинами. Это энциклопедия жизни древних осетин – их быт, уклад, порядки, мировоззрение и обычаи. Святость гостеприимства и уважение с старшим, сильная связь с природой, битвы, пиры и пляски, кровная месть.
AyaIrini
Читала сказания о нартах и ловила себя на мысли, что они очень сильно перекликаются с древнегреческими мифами. Чувство дежавю и желание искать сюжетные параллели меня не покидало. Взять того же Сосруко, рожденного из камня и практически неуязвимого. Сразу же на ум приходит имя Ахилла, которого тоже погружали в воду. У того и у другого героя остались незакаленные места не теле. Мать Сосруко, Сатана вышла замуж за своего брата. У древних греков тоже есть такие персонажи - Осирис и Сет, женатые на своих сестрах Исиде и Нефтиде. Есть похожие сказания о близнецах. Собрание нартов Хаса напоминает Олимпийские игры, во время которых нельзя было воевать. В то же время, нельзя утверждать, что герои нартов полностью копируют каких-то персонажей из древнегреческой мифологии, так как они зачастую напоминают сразу нескольких из них или, наоборот, один древнегреческий герой является прототипом для разных персонажей из эпоса о нартах. Например, тот же Сосруко, добывающий для людей огонь - это уже древнегреческий Прометей. Как известно, Прометея, прикованного к скале, освободил Геракл, убив орла, у нартов же Батараз похожим образом освободил Насрена, прикованного к вершине горы.
Desert_Rose
Я тоже постоянно ловлю флэшбеки к древнегреческой мифологии. Я ещё к Пушкину периодически ловлю отсылки.

Тогда змею проворно я схватил
И на четыре части разрубил.
Взял бусинку я из змеиной пасти,
Жизнь возвратил моей невесте, счастье.
Она воскресла, и из гроба встала,
И с радостной улыбкой мне сказала:
«Благодаря тебе живу я снова,
Друзьями быть дадим друг другу слово».

imaginative_man
У меня из ощущений: на Пушкина похоже, да, только Пушкина читать интересно, а тут я застреваю как лошадь в болоте. Спасает только то, что истории обычно занимают всего несколько страниц и можно за один приход набраться терпения и прочитать одну, не отвлекаясь. Картинки еще понравились. Сюжеты воспринимать сложно, если там что-то эпичное, а вот если, например, про свадьбу или что-нибудь еще более земное, то тут всегда пожалуйста))
Desert_Rose
Мне тут в истории про двух братьев-близнецов и волшебную яблоню интересное встретилось. Там есть момент, когда они пришли к берегу моря, и один говорит второму:

Ты подожди, я ринусь в эту бездну,
Чтоб не гадать у моря бесполезно.
А через год на этом самом месте
Ты обо мне получишь тайно вести.
На пену взглянешь, что несет волна:
Коль будет пена, словно кровь, красна,
То, значит, мертв я; будет белой пена,
Считай меня живущим, несомненно.

zverek_alyona мне чаще встречалось про клинки (кинжалы), на которых кровь проступает - вот это в фольклоре разных народов.
Desert_Rose Даа, кстати, с клинками распространённая штука. Мне вообще у нартов из-за хаотичного бэграунда по части эпоса то Пушкин с дядькой Черномором мерещится, то амазонки древнегреческие :)
Очень нравится, что девушки тут и воюют, и мужей себе сами могут выбрать, приятно такое встречать в древнем по времени тексте.
Муж спокойно прощает жену, что переспала с другим, потому что "ты сам видишь, я не могла поступить иначе", а если возлюбленная изменила с другим, то вызывают на бой соперника, а не объявляют девушку падшей. И это прямо оочень неожиданно читается, ну по крайней мере мной, я как-то привыкла, что обычно совсем иначе.
AyaIrini
Запомнилось поэтическое произведение о нартской девушке Сказание о Даханаго. Даханаго живет высоко в горах, на снежных вершинах. Дорогу к ней охраняют великаны и звери. Но поток желающих завладеть счастьем и использовать его в собственных целях не прекращается. Уже почти сотня из тех, кто жаждал власти, погибла. Однажды простой пастух услышал о девушке Даханаго и решил вернуть Счастье в страну нартов. Мать Япанеса приносит богам жертвы и молится за то, чтобы он вернулся домой. Мать-земля помогает Япанесу, одаривая его силой и тот, преодолев все препятствия, достигает обители Даханаго, где ему предстоит сразиться с девушкой. Япанес, искавший счастье для людей, оказался равен силой Даханаго и она поклялась быть ему верной подругой.

С той поры не покидало
Землю славных нартов Счастье.

imaginative_man Мне даже немножко стало понятно, почему я так страдальчески читаю эти сказания: они схожи с древнегреческими мифами, а их я тоже с детства никак не могу читать, просто насилие над организмом случается(
Вообще у меня восприятие шло так: уцепиться в какую-нибудь деталь и закопаться. Вот смотрите, есть в книге иллюстрация "Сын Бардуага на небесной бороне", я ее нашла в интернете в цветном варианте. Она размещена после сказания "Нарт Дзылау на охоте", где как раз эта борона фигурирует. Я сначала повосхищалась связью литературы и художественного искусства, потом - человеком, который не поленился сфотографировать картину и выложить в открытый доступ, а дальше ушла в свое новое любимое развлечение под названием "найди научную статью по теме". И что бы вы думали, и про борону можно такую найти!
В другом месте про борону выяснились интересные подробности:

Борона у славян часто использовалась в ритуальных действиях. Она считалась оберегом от ведьм и нечистых духов. Бороновали во время засухи пересохшие русла речек – накликали дождь. Борону отождествляли с дождевым облаком, которое бог-громовик пробивал молниями-зубьями.

AyaIrini Про борону очень интересно!
zverek_alyona Несколько сказаний, которые заинтересовали меня больше других по тем или иным причинам.
Созырко в стране мёртвых. Взгляд осетин на то, каково оно в загробном царстве: за что и как там карают, а за что одаривают. Интересно, что нет разделения на "ад" и "рай". "После смерти" - это единое пространство.
О том, как появился на свет герой Сасрыква (абхазское сказание, записано в прозе)
В фольклоре разных народов встречаются герои, способные через день-два после рождения совершать деяния, недоступные даже большинству взрослых. Раз уж коллеги вспоминали древних греков, то оттуда пример - бог Гермес, который младенцем сбежал из люльки и украл целое стадо коров у своего братца Аполлона. Сасрыква - не вор, он богатырь, но тоже проявляет недюжинную силу практически сразу после рождения. Забавная деталь: мать, ожидая рождения сына, шьёт ему бурку. :)
Как появились у нартов песни и свирель (осетинское сказание)
Про появление того или иного музыкального инструмента - тоже не уникальный сюжет. Но тут мне понравилась "технология" изготовления самой первой свирели.
Как Сосруко добыл огонь (адыгейский эпос)
Далее в этом же сборнике есть абхазская, прозаическая версия той же легенды (или сказки), но в адыгейской более детальное описание того, как богатырь Сосруко пытается перехитрить одноглазого великана, охраняющего огонь.
AyaIrini Интересно стало, что или кого эти одноглазые великаны олицетворяют? И у древних греков ведь они встречаются. И не только у них. Есть Дэв на Востоке, Вий и Лихо у славян, Балор (скандинавская мифология), Один и Хаген (немецкая) и еще много других персонажей в т.ч. у японцев и китайцев.
zverek_alyona Мне кажется, следует различать одноглазие врождённое и приобретённое. Если говорить про циклопов и Ко, то это, помимо огромных размеров, может быть самым простым физическим отличием от человека, не требующим большого полёта фантазии от слушателей.
Один отдал глаз в обмен на Знание. И даже с одним глазом он оставался сильным противником. То же самое можно сказать про Хагена из Тронье (который, на моё имхо, является одним из самых интересных персонажей древнегреческого легендариума).
imaginative_man Никак не могу починить сбой в своих внутренних настройках и вспоминаю сначала толкиеновских энтов, а потом уже дохожу мыслями до нартов:)
Desert_Rose
Моего энтузиазма "уу, я расширяю свою зону читательского комфорта" хватило ровно на половину эпоса :) После чего я поняла, что эти жестокие сказки меня порядком утомили, и решила сделать перерыв. Сильно утомляла постоянная жестокость, почему-то у древних греков она воспринимается иначе. Может, там мне импонирует, что и боги ведут себя не лучше людей, а здесь богов толком нет. А те, кто должен быть героями, поступают довольно подло, и при этом их чтят, обожают и вот это всё.
У греков видно, что того же Ахиллеса или Геракла славят за храбрость и отвагу, а не потому что они хорошие люди, а здесь именно что за благородство и идеальность славят тех, кто этого вот вообще не заслуживает. Мне кажется, во все времена, даже в догуманистические, рубить в фарш чужих детей или специально делать так. чтобы море утопило невинного человека – ну такое. Хотя, может, в дофеодальных эпосах, с которыми сравнивают "Нартов" (древнейшие ирландские саги, "Калевала", "Риг-Веда", "Авеста") подобное естественно и вполне привычно.
zverek_alyona В скандинавские мифы если вчитаться, там тоже все герои такие герои (взять хотя бы того же Тора, который сначала вколачивает "собеседника" в землю, а потом уже интересуется, что же тому нужно было. Хотя это и бог, но там и небоги тоже те ещё орлы. :)
Борьба с небожителями. Последний бой. (осетинский эпос)
Свободолюбивые нарты решили, что лучше погибнуть, чем быть на побегушках у богов. Нечасто встретишь в фольклоре, чтобы некий народ всем миром восставал против богов в целом.
Desert_Rose
Про борьбу с богами тоже было, очень удивительно такое, да. В послесловии было сказано, что это отражение борьбы языческих верований с христианством:

В нартовском эпосе содержится большой и интересный материал по религиозным верованиям осетин и их предков. В нем мы находим указания на борьбу старых, языческих культов алан с новыми, христианскими, получившую свое отражение в битвах нартов с небожителями. Так, Созырко борется с колесом Балсага — христианизированного солнечного «бога» — и погибает в этой борьбе. Батрадз борется с христианизированными грозовыми богами уациллами и тоже погибает. В обоих случаях победа на стороне христианских божеств.

AyaIrini А популярен ли среди народов Кавказа этот древний эпос про нартов сейчас?
imaginative_man мне кажется они могут выбрать выгодные себе части и их знать, а все остальное - не очень. С другой стороны, сейчас в целом древние эпосы не очень вспоминают.
zverek_alyona в завершение - забавное лингвистическое из примечаний к адыгкским (кабардинским, адыгейским, черкесским) сказаниям о нартах:
Сано - напиток нартов; название источника "нарзан" происходит от словосочетания "нарт-сано".
Тхамада - отец богов, глава охоты, пиров.

Ветка обсуждения
И еще одна

Nekipelova, Я как двоечница (которой в реальной жизни никогда не была) мало того, что сдаюсь чуть ли не в последние минуты, так ещё и намерена списывать у однокомандников обоснуи (это же не запрещено?). :)

1. Генрих Манн - Молодые годы короля Генриха IV - 672 стр.
Год написания - 1935
2. r80-x-green.png
3.

Отзыв

Я вот даже не знаю, кому мои 8 из 10 больше адресованы, автору или переводчику. Вообще, порой хотелось поставить 9 из 10, но потом я натыкалась на очередной пассаж, в котором с наскока и не разберёшь, кто на ком стоял, и тогда все эти хотелки мигом забывались. Чтобы окончательно прояснить ситуацию, мне нужно либо прочесть что-нибудь у автора в оригинале, либо посмотреть, как пойдёт вторая часть дилогии - там другой переводчик.

Но вернёмся к книге: То ли мой возраст сказывается, то ли ещё что, но история бойни в Варфоломеевскую ночь, а также описание событий до и после неё, в подаче Генриха Манна зацепили меня больше, чем в версии Дюма. У героев Манна не приключения - у них жизнь. Кособокая, малорадостная (или вымученно радостная), подчас страшная, но жизнь. Портреты главных и второстепенных действующих лиц полны запоминающихся и, как мне показалось, точных психологических деталей. Все они очень много говорят, думают, спорят о вере и религии, но в конечном счете речь идёт о целостности и свободе целого государства.

Обязательно прочитаю вторую книгу (тем более что я их обе такие красивые в бумаге приобрела). :)

свернуть

4. Основное задание (обоснуй списываю у AyaIrini ):
Реализм - правдивое воспроизведение действительности в её типичных чертах
Фантлаб классифицирует "Молодые годы короля Генриха IV" как историческую прозу. Исторической считается та, в которой отражены реальные события и реальные личности. Таким образом, внешние детали романа соответствуют направлению реализма на все сто.
Произведение Генриха Манна основывается на различных документах, связанных с годами жизни и правления Генриха IV.

Бонусное задание: обложка с пейзажем.

Nekipelova, 1. Hermann Hesse - Klingsors letzter Sommer (Герман Гессе. Последнее лето Клингзора) - 107 стр.
Год написания - 1919
2. r90-x-green.png
3. Как же мне нравится проза Гессе! И то, как она написана (язык, стиль и пр.), и то, о чем написано.
Заглавный герой это небольшой повести - художник, который за несколько летних месяцев переживает как самые яркие моменты своей жизни, так и самые мрачные. И ещё вопрос, какие из них стали если не причиной его смерти, то как минимум приблизили её.
В повести мало что происходит: художник в одиночку или с друзьями и знакомыми ходит по живописнейшим местам на юге Италии - пьёт, рисует, танцует, влюбляется - и любуется. А ещё он рассуждает о смерти. Такой сильный контраст между солнечными пейзажами, описанными хоть и в словах, но с помощью красок, которые используют художники (например, не просто зелёный, а "венецианская зелень), и разговорами о смерти.
4.
Основное задание: реализм указан в классификаторе на фантлабе (магреализм там очень условный - на него походит мироощущение ГГ в состоянии опьянения).
В разных источниках отмечается, что это произведение носит автобиографический характер. В качестве второстепенных персонажей в нем описаны несколько реальных знакомых Гессе.

Бонусное задание: на обложке этого издания - пейзаж (согласно Википедии, здания тоже могут быть частью пейзажа).

Nekipelova, 1. Конрад Фердинанд Мейер - Амулет , 320 страниц, года у новелл разные: 1873, 1878, 1882
2. r45-green.png
3. Рецензия
4. Конрад Фердинанд Мейер был швейцарским поэтом и историческим романистом, мастером реализма. В википедии он упоминается как лучший новеллист периода поэтического реализма, и в этом же периоде его выделяют в другой статье, посвященной немецкой литературе, в разделе "реализм"

Задания для 3 тура.
Срок тура: с 3.12.2021 по 24.12.2021 включительно.

Задание

Василёк - основное задание: На обложке растительные мотивы (цветы, деревья, листья)
бонусное задание: Райнер Мария Рильке

Nekipelova, 1. Йоханна Спири - Хайди, или Волшебная долина , 416 страниц, 1880 г.
2. r50-green.png
3. Рецензия
4. картинка imaginative_man
Тут почти вся история происходит в Альпах, и вариант местного пейзажа как раз изображен на обложке. Тут и травка, и цветочки, и кустарники, лепота да и только))

Nekipelova, boocover.jpg

1. Фридрих Дюрренматт - Судья и его палач (сборник) 256 стр.
Произведения, входящие в сборник впервые изданы в 1952-1953г.г.

2. r45-green.png

3. рецензия

4. основное задание: на обложке присутствуют растительные мотивы - трава, кусты, деревья.

Nekipelova, 1. Ирмгард Койн - Девочка, с которой детям не разрешали водиться , 160 страниц, 1936 год.
2. r30-gray.png
3. Рецензия
4. картинка imaginative_man
Растительность на обложке присутствует в виде летающих веточек и листиков. Веточки предположительно еловые, если судить по прикрепленной игрушке (правая ветка навевает мысли о новом году), но с другой стороны, почему из ели растут цветочки слева? Впрочем, и банки с вареньем летать не должны, поэтому логику отключаю))

Nekipelova, 1. Франц Кафка - Процесс 288 стр., 1914-1918
2. r40-green.png
3. Рецензия
4. Кафка – немецкий классик, родившийся в Австро-Венгрии.
основное задание: растительность на итальянской обложке (поближе) и деревья на китайской.

Nekipelova, Otfrid_Projsler__Malenkaya_BabaYaga.jpeg

И меня потянуло на сказки:)

1. Отфрид Пройслер - Маленькая Баба-Яга 72 стр.
1957г.

2. r45-green.png

3. рецензия

4. основное задание: на обложке присутствуют растительные мотивы - трава, кусты, деревья, цветы.

Nekipelova, Rajner_Mariya_Rilke__Pobedivshij_drakona

1. Райнер Мария Рильке - Победивший дракона (сборник)
384 стр.

Произведения, вошедшие в данный сборник, написаны в период 1899-1910 г.г.

2. r40-green.png

3. рецензия

4. основное задание: на обложке присутствуют растительные мотивы - в основном деревья.

5. бонус - автор Райнер Мария Рильке

Nekipelova, 1. Томас Манн - Будденброки 800 стр., дата публикации – 1901 год
2. r45-green.png
3. Рецензия
4. Растительность присутствует на обложках многих изданий этого романа на разных языках: греческая, шведская, румынская, итальянская.

Nekipelova, Stefan_Tsvejg__Dvadtsat_chetyre_chasa_iz

1. Стефан Цвейг - Двадцать четыре часа из жизни женщины
1927 год, 64 стр.
2. r40-green.png
3. рецензия
4. основное задание: растительность на обложке - пальмы

Nekipelova, *бурчит* Как путёвая обложилась я подходящими книжками, а реал и внутренний настрой сказали: "Фиг тебе, Алёнушка, а не аленький цветочек!". В общем, я только одну успела.

1. Ludwig Tieck - Prinz Zerbino, oder Die Reise nach dem guten Geschmack , 210 стр. (пруф), 1828 год
2. r60-x-gray.png
3.

Отзыв
Другая пьеса этого автора, про Кота в сапогах, понравилась мне куда больше (оценила на 9/10). "Prinz Zerbino" обозначена автором как своеобразное её продолжение, но на мой вкус "сиквел" получился намного слабее. Название пьесы можно перевести как "Принц Зербино, или Путешествие за хорошим вкусом". Это сатирическая комедия, ключевая тема которой - противопоставление фантазии и реальности. Склонность к фантазиям воспринимается как болезнь, которая овладела этим самым принцем. А заодно и его дедушкой, королём в отставке. Половину пьесы принца леча, потом отправляют его в путешествие на поиски хорошего вкуса.
Проза перемежается короткими и довольно пространными поэтическими монологами и диалогами. Сюжет невнятный, отрывочный. На каком-то этапе появляется дополнительная сюжетная линия. При этом есть немало интересных эпизодов, которые хороши сами по себе, как микропьески. В целом же - лоскутное одеяло, "сшитое" витиеватым слогом.
Восприятие происходящего усложняется ещё и тем, что пьесу не предваряет перечень действующих лиц. Впрочем, их тут так много, что и список бы, наверное, не сильно выручил.
свернуть

4. Существует обложка с растениями:

Ludwig_Tieck__Prinz_Zerbino_oder_Die_Rei

Nekipelova, Совместный новогодний отчёт

AyaIrini Николай Носов - Бенгальские огни r45-green.png 1945 год, 12 стр.
imaginative_man Трумен Капоте - Воспоминания об одном Рождестве r45-green.png 1956 год, 18 стр.
zverek_alyona Александр Островский - Снегурочка r45-green.png 1873 год, 105 стр.
Desert_Rose Чарльз Диккенс - Колокола r40-green.png 1844 год, 108 стр.

картинка Desert_Rose (с)
В нашем праздновании сольются воедино Советский союз, Америка 50-х, Российская империя и Викторианская Англия.

Немного подкрепимся, чтобы были силы на весь день

Для начала — обильнейший завтрак. Чего тут только нет — и оладьи, и жаркое из белки, и маисовая каша, и сотовый мед.

И начнём. Разумеется, с праздничной ели.
картинка Desert_Rose (с)
Ёлочные базары - не для нас. Мы направимся прямиком в заснеженный лес!

Но надо зайти далеко в лес, так далеко мы еще не ходили.
Направо кусты и редкий безлистый березник; налево сплошной частый лес больших сосен и елей с сучьями, повисшими от тяжести снега; в глубине, под горой, река; полыньи и проруби обсажены ельником.

Свои секреты есть и при выборе подходящего деревца. Важен и размер, и крепость ствола.

— Она должна быть в два раза выше ребенка, — рассуждает моя подружка. — Чтобы он не мог стащить с верхушки звезду.
Стройная, пригожая, а уж здорова! Лишь на тридцатом ударе наших топориков она валится с надрывающим сердце скрипучим криком.

И вот, счастливые и радостные, тащим нашу ёлочку из леса.

Сокровище наше укреплено на коляске, и многие из встречных хвалят его: до чего славное деревце, говорят они, где вы его раздобыли?

картинка Desert_Rose (с)
Но расслабляться рано, пушистую красавицу обязательно нужно украсить! Украшение деревьев - это древняя традиция, уходящая корнями в языческие времена. Древние кельты украшали омелу, а современная традиция наряжать на Новый год и Рождество елку пришла к нам от немецких народов. В других странах существовали/существуют похожие обычаи, только дерево для украшения используется другое. Например, пальма или кипарис, кактус или бамбук.

Идеи для украшения берём там же, где и саму ель:

ледяными
Сосульками янтарная смола
Висит с прямых стволов. А в ясном небе
Как жар горит луна и звезды блещут
Усиленным сиянием. Земля,
Покрытая пуховою порошей,
В ответ на их привет холодный кажет
Такой же блеск, такие же алмазы
С вершин дерёв и гор, с полей пологих,
Из выбоин дороги прилощенной.
И в воздухе повисли те же искры,
Колеблются, не падая, мерцают.

мастерим сами

мы, как обычно под рождество, целыми днями сидим за кухонным столом и мастерим украшения сами с помощью ножниц, цветных карандашей и кипы цветной бумаги. Я рисую, подружка моя вырезает. Больше всего у нас кошек и рыбок (их проще всего рисовать), потом яблоки, арбузы, есть и несколько ангелов с крыльями — мы делаем их из серебряной обертки от шоколадок. С помощью английских булавок мы прикрепляем свои изделия к елке и в довершение всего усыпаем ветки комочками хлопка, собранного для этой цели еще в конце лета.
Мы уже давно готовились к празднику: клеили бумажные цепи на ёлку, вырезали флажки, делали разные ёлочные украшения.

и достаём из всех закромов

На чердаке в одном из сундуков хранятся: коробка из-под обуви с горностаевыми хвостиками (они срезаны с меховой накидки одной весьма странной дамы, снимавшей когда-то комнату у нас в доме), растрепанные мотки порыжевшей от времени канители, серебряная звезда, коротенькая гирлянда допотопных, явно небезопасных в пожарном отношении лампочек, смахивающих на разноцветные леденцы.

Раньше украшениями для рождественского и новогоднего деревьев служили яблоки и другие съедобные подношения, чтобы задобрить духов и богов. Позднее украшения стали вешать искусственные - из стекла и других материалов.
картинка Desert_Rose (с)
Не обойдётся для сюрприза для домашнего питомца

Покупаем ему хорошую мозговую кость, заворачиваем ее в комикс и подвешиваем на верхушке елки, рядом с серебряной звездой.

Да и про остальной дом не забываем

Потом мы плетем из остролиста гирлянды для окон, обвязываем зелень лентами.

Можно и электрические гирлянды развесить. Впервые их стали использовать в конце 19 века в США и они постепенно вытеснили традиционные свечи.
картинка Desert_Rose (с)
Праздник не праздник без угощений и богато накрытого стола. Рождественские пироги готовим заранее, и обязательно запасаемся всем необходимым.

Мы накупим вишни и лимонов, имбиря и ванили, гавайских ананасов в банках, изюма и цукатов, грецких орехов и виски. Да еще сколько муки, масла, пряностей, сколько яиц!

Жар на кухне так и стоит, суета невероятная

Прыгают венички, сбивая яйца, крутятся в мисках ложки, перемешивая масло с сахарным песком, воздух пропитан сладким духом ванили и пряным духом имбиря; этими тающими, щекочущими нос запахами насыщена кухня, они переполняют весь дом и с клубами дыма уносятся через трубу в широкий мир. Проходят четыре дня, и наши труды закончены: полки и подоконник заставлены пирогами, пропитанными виски, — всего у нас тридцать один пирог.

Не обойдётся на столе и без другой выпечки

– Вечер нынче как раз подходящий для пышек. А также для сладких лепешек. И для сдобных булочек.

Немного перекусим, чтобы продержаться до полуночи

— А теперь садитесь за стол, ребята, будет чай с пирогом!

картинка Desert_Rose (с)
и продолжаем творить. Не забыть бы про закуску

Старики и старухи кучками сидят под кустами и угощаются брагой и пряниками.

и про основное блюдо. На праздничном столе будут тушёные рубцы – деликатесная часть желудка овцы (в английском варианте этого блюда). За странный внешний вид и своеобразную текстуру в британской кухне рубец принято называть «ланкаширским кальмаром». Именно из графства Ланкашир этот продукт распространился по всей Британии.

— Я, наверно, скоро собственное имя забуду. Это рубцы!
Он угадал; и Мэг, сияя от радости, заверила его, что таких замечательных тушеных рубцов еще не бывало на свете, — сейчас он и сам в этом убедится.

И выпивку непременно нужно заготовить. Благо есть специалисты, которые

Лишь праздники считать да браги парить
Корчажные, да ва́ри ведер в сорок
Заваривать медовые умеют.

А, может, и на пунш замахнуться? Тот самый, о котором английские моряки узнали в Индии, где он назывался «pantsch», что в переводе означает «пять». Число пять символично: для приготовления пунша использовалось пять ингредиентов. Моряки назвали напиток «punch» и привезли его в 17 столетии в Англию

я велела сварить кувшинчик пивного пунша и захватила с собой.
«Кувшинчик» поистине делал честь миссис Чикенстокер. Из него валил дым и пар, как из кратера вулкана, а мужчина, принесший его, совсем ослабел.

и о порядке позаботимся

Издай указ, чтоб жены были верны,
Мужья нежней на их красу глядели,
Ребята все чтоб были поголовно
В невест своих безумно влюблены,
А девушки задумчивы и томны…
Ну, словом, как хотят, а только б были
Любовники.

Передохнуть нет времени, вот уже и гости на пороге

Ёлка уже стояла посреди комнаты, и Мишка заклеивал ободранные места зелёной бумагой. Мы ещё не кончили украшать ёлку, как стали собираться ребята.

Гостей ожидаемо много

А кликать клич учтиво, честно, складно,
Чтоб каждому по чину величанье,
По званию и летам был почет,
Да кланяйтесь почаще да пониже!

Но мы, конечно же, всё предусмотрели, и они не заскучают

Вот мы и пришли встретить его музыкой и танцами.
у ног царя сидят на полу два скомороха; несколько поодаль – слепые гусляры с гуслями

картинка Desert_Rose (с)
Вручим им для разогрева небольшие подарочки

Дамам — самодельные шарфики, мужчинам — собственного приготовления снадобье из лимонного сока, лакрицы и аспирина («Принимать при первых симптомах простуды и после охоты»).

основные презенты припрятаны на время после полуночи

Новому году, как младенцу, имеющему унаследовать весь мир, готовили радостную встречу с приветствиями и подарками. Для нового года были припасены игрушки и книги, сверкающие безделушки, нарядные платья, хитрые планы обогащения; и новые изобретения, чтобы ему не соскучиться.

но можно и попробовать угадать, что же подарят

совершенно уверен, что она мастерит мне змея — так же, как в прошлом году и в позапрошлом; а в позапозапрошлом мы подарили друг другу рогатки

Пока суетились, да смеялись, да веселились

Круги водить под песни, – вот что мило
Снегурочке. Без песен жизнь не в радость.

да за стол усаживались, время пролетело незаметно

мы зажгли на ёлке разноцветные электрические лампочки, и тут вдруг часы начали бить двенадцать часов

картинка Desert_Rose (с)
Самое время для шумного и радостного обмена подарками

Самый приятный из полученных ею подарков кулек с мандаринами. Но главный предмет ее гордости — шаль из белой шерсти, связанная замужней сестрой.

Не все подарки радуют, особенно от практичных взрослых

мне преподносят носки, рубашку для воскресной школы, несколько носовых платков, поношенный свитер и годовую подписку на детский религиозный журнал «Юный пастырь». Во мне все кипит, ей-богу!

ну да ладно, всегда можно потом обменяться. Давайте лучше тосты говорить и поздравлять друг друга

— Ура! — закричал Мишка. — С Новым годом!
— Ура! — подхватили ребята. — С Новым годом! Ураа!

Но неужели мы что-то позабыли?

— А бенгальские огни где же? — закричал кто‑то.

А вот и нет, зато сюрприз удался!

бенгальские огни вспыхнули, засверкали и рассыпались кругом огненными брызгами. Это был фейерверк! Нет, какой там фейерверк — северное сияние! Извержение вулкана! Вся ёлка сияла и сыпала вокруг серебром. Мы стояли как зачарованные и смотрели во все глаза.

Традиция устраивать фейерверк трансформировалась из огненных обрядов разных народов. Тогдашние огненные забавы выглядели так: поджигались палки, факелы, деревянные колеса и раскручивались так, чтобы брызгали искры. В Китае на Новый год разводили костер, бросали туда бамбук и слушали, как трещит огонь. Издревле считается, что громкие звуки отпугивают злых духов, а огонь, искры, яркий свет - притягивают благополучие и являются своеобразной платой богам за хороший урожай, удачу и процветание.
Сверкают и гремят фейерверки, радостно звонят колокола, провожая старый год

Вы только послушайте.
Ох, как они звонили! Как же они звонили, дай им бог здоровья! Конечно, это были замечательные колокола — большие, голосистые, звучные, отлитые из лучшего металла, сработанные лучшими мастерами; однако никогда, никогда еще они так не звонили!

С праздниками!

пусть же новый год принесет тебе счастье, тебе и многим другим, чье счастье ты можешь составить. Пусть каждый новый год будет счастливее старого

картинка Desert_Rose (с)

Задания для 4 тура.
Срок тура: с 13.01.2022 по 2.02.2022 включительно.


Василёк - основное задание: На обложке белые буквы.
бонусное задание: детская книга

Nekipelova, Genrih_Mann__Zrelye_gody_korolya_Genriha

Приветствую!

Генрих Манн - Зрелые годы короля Генриха IV

1938 г., 800 стр.

r40-green.png

рецензия

основное задание: на обложке белые буквы

Nekipelova, 1. Петер Хакс - В подземелье старой башни, или Истории о Генриетте и дядюшке Титусе , 1961 год (подтверждаю википедией, по-немецки: Das Turmverlies), 94 стр.
2. r50-green.png
3. Рецензия
4. Основное задание:
картинка imaginative_man
Бонусное задание: ну тут и издательство "Детская литература", и в википедии повесть размещена в разделе Kindermärchen - детские сказки, и по содержанию однозначно детям зайдет, хотя мне неожиданно тоже оооочень понравилось))

Nekipelova, 1. Эрих Кестнер - Тиль Уленшпигель , 1935 г., 64 стр.
2. r35-green.png
3. Рецензия
4. Основное задание:
картинка imaginative_man
Бонусное задание: сошлюсь на послесловие из книги :)

в 1935 году вышел пересказ для детей знаменитой народной книги о Тиле Уленшпигеле.

Nekipelova, 1. Эрих Кестнер - Проделки близнецов , 1949 г., 128 стр.
2. r40-green.png
3. Рецензия
4. Основное задание: очень старый немецкий вариант обложки
картинка imaginative_man
Бонусное задание: блин, как сложно обосновывать такие вещи х) На лайвлиб эта книга проходит под жанрами "Зарубежные детские книги" и "Детская проза", на страничке книги в википедии стоит жанр "детский роман".

Nekipelova, 1. Эрих Кестнер - Эмиль и сыщики , 1929 г., 160 стр.
2. r45-green.png
3. Рецензия
4. Основное задание: обложка книги на английском
картинка imaginative_man
Бонусное задание: «Эмиль и сыщики» – первое произведение, написанное Кестнером для детей (из аннотации книги).

Nekipelova, 1. Роберт Вальзер, Михаил Шишкин - Прогулка (сборник) 1917 год, 136 стр.
(в сборник включено эссе Шишкина,по сути это послесловие как в советских изданиях с рассказом об авторе и его произведении)
2. r40-green.png
3. Рецензия
4. основное задание: в оформлении обложки использованы белые буквы

Nekipelova, 1. Ганс Фаллада - Фридолин, нахальный барсук , 1944 год (судя по немецкой википедии рукопись этого года), 176 страниц
2. r35-green.png
3. Рецензия
4. Основное задание: немецкий вариант обложки, там название белыми буковками
картинка imaginative_man
Бонусное задание: опять сошлюсь на жанры лайлиб "сказки" и "детские книги", но ключевое - то, что автор написал эту книгу для собственной дочери)

Nekipelova, 317764.jpg

Добрый день)

Фридрих Дюрренматт - Визит старой дамы

128 стр. 1956 год

r45-green.png

рецензия

основное задание: на обложке этого англоязычного издания белые буквы

Nekipelova, Vilgelm_Gauf__Skazki.jpeg

Вильгельм Гауф - Сказки

304 стр., 1826–1827г.г.

r45-green.png

рецензия

основное задание: белые буквы на обложке

бонусное задание: книга выпущена в серии "Сказки для детей" и по жанру отнесена к Зарубежной детской литературе.

Nekipelova, Коллективный единый отзыв по бонусному заданию.
Нам выпал Дэл Стивенс - Бродячий актёр
Обсуждение происходило в этой веточке
Отзыв мы как истинные немцы создали следующий: Die Rettung der Ertrinkenden ist die eigene Sache der Ertrinkenden* :)

* Спасение утопающих — дело рук самих утопающих

Задания для 5 тура.
Срок тура: с 6.02.2022 по 26.02.2022 включительно.


Василёк - основное задание: Дебют автора.
бонусное задание: на обложке лошадь

Nekipelova, Доброго!

Генрих Бёлль - Весть ~ 5 стр., 1947 год
r40-green.png рецензия
Основное задание: Дебют автора

Литературный дебют Белля состоялся в 1947 году, когда в одном из кельнских журналов был опубликован его рассказ «Весть».

источник1
источник2

AyaIrini, доброго дня! с дебютом!)
Начислено: картинка Nurcha картинка Nurcha картинка Nurcha картинка Nurcha

Nekipelova, Добрый вечер!

1. Элиас Канетти - Ослепление 608 стр.
2. r35-green.png
3. Рецензия
4. основное задание: из предисловия к роману

Канетти был литератором начинающим, публике неизвестным; его напечатанная в 1932 году в Берлине комедия «Свадьба» осталась и вовсе незамеченной.
Роман был написан до нее, только не находился издатель, готовый пойти на риск ради такого романа.

немецкая вики: das Erstlingswerk des deutschsprachigen Schriftstellers und Nobelpreisträgers Elias Canetti (первое произведение немецкоязычного писателя и лауреата Нобелевской премии Элиаса Канетти)

бонусное задание: статуя с лошадью на крыше здания

Desert_Rose, 1935 год

Nekipelova, Так, я решила не тянуть до последнего в этом туре. :)

Adelbert von Chamisso - Faust - 1803 год. 9 стр.
r60-x-gray.pngr60-x-gray.png
Рецензия

Основное задание: В немецкоязычной Вики обозначено как первое произведение автора

Этим пока и ограничусь.

Бонусное задание - лошадь на обложке

Nekipelova, Привет!
1. Фридрих Дюрренматт - Двойник , точно меньше 100 страниц, 1946 год
2. r40-green.png
3. Рецензия
4. Основное задание: в библиографии автора Двойник стоит первым по году написания. Википедия подтверждает:

Первым его драматическим опытом стала радиопьеса «Двойник» (Der Doppelgänger), написанная в 1946 году

Но ни одной лошади! Нигде!

Nekipelova, Привет!

1. Людвиг Ренн - Война 1928 год, 288 стр.
2. r40-green.png
3. Рецензия
4. основное задание: Krieg ("Война") – первый роман автора (немецкая вики)

Nekipelova, Добрый день!)

Gustav Meyrink - Der heiße Soldat und andere Geschichten
1901-1903 год, 75 стр.

r40-green.png рецензия

Основное задание: Дебют автора

Википедия пишет:

Весной 1903 года вышла в свет первая книга Майринка — "Горячий солдат и другие рассказы" (Der heiße Soldat und andere Geschichten).

Nekipelova, Бонусное задание, совместный отчёт

1. Леся Украинка

AyaIrini "Бахчисарайский дворец" r40-green.png 1891 год
zverek_alyona CONTRA SPEM SPERO! ("Без надежды надеюсь") r90-x-green.png 1890 год
imaginative_man "Дыхание пустыни" r40-green.png 1910 год
Desert_Rose "Кто вам сказал, что я хрупка" r45-green.png 1911 год

2. Обсуждение
3. Слова: творчество, борьба, жизнь, красота, надежда

картинка Desert_Rose

Nekipelova, Здравствуйте. Я таки успела и вторую вещь дочитать.

Heinrich von Kleist - Die Familie Schroffenstein (Генрих фон Клейст. Семейство Шроффенштейн) - ок. 140 стр. (пруф). Год написания - 1803
r80-x-green.png
Рецензия

Основное задание: Дебют автора

Из Википедии:


После поездки по Франции с сестрой Ульрикой Клейст переезжает в Берн, где завершает свою первую пьесу «Семейство Шроффенштейн».

Бонусное задание: Лошадь на обложке

Задания для 6 тура.
Срок тура: с 2.03.2022 по 22.03.2022 включительно.

Василёк - основное задание: Читаете авторов, чьи книги сжигали.
бонусное задание: Автор родом из страны вашей команды

Nekipelova, Die Erste nach... (вольный перевод на немецкий сетевого жаргонизма "первонах") :)

Генрих Гейне - Диспут . Год написания - 1851. 13 стр. (пруф)
r90-x-green.png
Рецензия

Основное задание:

спойлер
10 мая 1933-го года, в Германии был объявлен «праздник костра». Инициатор – министр пропаганды и филолог-германист Йозеф Геббельс. В Берлине перед зданием Государственной оперы, и почти во всех крупных немецких городах жгли книги. Произведения 149 авторов, содержавших «чуждые немцам идеи». Среди них: Рильке, Ремарк, Цвейг, Фрейд, Маркс, Гейне, Томас и Генрих Манны.

Источник
свернуть

Бонусное задание: Генрих Гейне — немецкий поэт, публицист и критик (родился в Германии)

zverek_alyona, поздравляю с первым отчетом команды и твоим!)
можно идти в дуэли) а можно и не идти)

Nekipelova, Генрих Манн - Молодые годы короля Генриха IV
Опубликован в 1935 году, 576 стр.
r40-green.png
рецензия

Основное задание:



10 мая 1933-го года, в Германии был объявлен «праздник костра». Инициатор – министр пропаганды и филолог-германист Йозеф Геббельс. В Берлине перед зданием Государственной оперы, и почти во всех крупных немецких городах жгли книги. Произведения 149 авторов, содержавших «чуждые немцам идеи». Среди них: Рильке, Ремарк, Цвейг, Фрейд, Маркс, Гейне, Томас и Генрих Манны.

Бонусное задание:



Ге́нрих Манн (нем. Heinrich Mann, 27 марта 1871, Любек, Германия, — 11 марта 1950, Санта-Моника, США) — немецкий писатель-прозаик и общественный деятель.

Nekipelova, 1. Жоржи Амаду - Лавка чудес , 448 страниц, 1969 год
2. r35-green.png
3. Рецензия
4. Основное задание: из википедии:



более полутора тысяч экземпляров его книг были сожжены военной полицией

Nekipelova, Доброго!

Зигмунд Фрейд - Очерки по психологии сексуальности

1905–1923 г.г., 224 стр.

r30-gray.png

рецензия

основное задание



Вечером 10 мая 1933 года на площадях практически всех университетских городов Германии под лозунгом "Долой негерманский дух!" жгли костры из книг. Среди них были произведения Карла Маркса, Генриха Гейне, Зигмунда Фрейда, Томаса Манна и его брата Генриха, Бертольда Брехта и Карла фон Осецкого.

бонусное задание



Зи́гмунд Фрейд — австрийский психолог, психоаналитик, психиатр и невролог.

Nekipelova, 1. Сомерсет Моэм - Джейн , несколько страниц, 1923 год
2. r40-green.png
3. Рецензия
4. Основное задание:



Несмотря на то, что нацисты сжигали книги Моэма, писатель регулярно приезжал в Мюнхен на карнавал со своим любовником Аланом Сирлом

Нашла это утверждение в книге «Записки из Третьего рейха. Жизнь накануне войны глазами обычных туристов» (вот тут в конце странички)

Nekipelova, 1. Сомерсет Моэм - Источник вдохновения , тоже меньше 100 страниц, 1926 год
2. r45-green.png
3. Рецензия
4. Основное задание: обоснование все то же)



Несмотря на то, что нацисты сжигали книги Моэма, писатель регулярно приезжал в Мюнхен на карнавал со своим любовником Аланом Сирлом

Nekipelova, Иоганн Вольфганг фон Гёте - Итальянское путешествие . Год написания 1829. Объём бумажной версии 416 стр.
r80-x-green.png
Рецензия

Основное задание: Книги Гёте сжигали в Греции по приказу диктатора Иоанниса Метаксаса:

спойлер
Ioannis Metaxas, who held dictatorial power in Greece between 1936 and 1941, conducted an intensive campaign against what he considered Anti-Greek literature and viewed as dangerous to the national interest. Targeted under this definition and put to the fire were not only the writings of dissident Greek writers, but even works by such authors as Goethe, Shaw, and Freud.
Источник
свернуть

Бонусное задание: Иоганн Вольфганг фон Гёте - немецкий поэт.

Nekipelova, Привет! Я в этом туре за главного "тормоза" команды :) Немцев, увы, не успела, будет англичанин

1. Оскар Уайльд - Саломея , 1893 год, <100 стр.
2. r40-green.png
3. Рецензия
4. Нью-Йоркское общество по борьбе с ересью, организованное Энтони Комстоком в 1873 году, уничтожило тонны книг Оскара Уайльда, Джеймса Джойса, Теодора Драйзера (отсюда)

Nekipelova, 1. Сомерсет Моэм - На вилле , 160 страниц, 1941 год
2. r35-green.png
3. Рецензия
4. Основное задание: обоснование не изменилось)



Несмотря на то, что нацисты сжигали книги Моэма, писатель регулярно приезжал в Мюнхен на карнавал со своим любовником Аланом Сирлом

Задания для 7 тура.
Срок тура: с 26.03.2022 по 16.04.2022 включительно.




Василёк - основное задание: Имя собственное в названии. (Имя может быть в оригинальном названии, но не в переводном)
бонусное задание: Премия Генриха фон Клейста (любое произведение автора)

Nekipelova, Доброго!

Бертольд Брехт - Мамаша Кураж и ее дети 1939 г., 132 стр.
r40-green.png
рецензия

основное задание: Имя собственное в названии

Кураж - прозвище торговки, а произвища, как известно, относятся к именам собственным

бонусное задание: Премия Генриха фон Клейста

Бертольд Брехт - лауреат премии Генриха фон Клейста 1922 года

Nekipelova, Guten Tag!

Anna Seghers - Die schönsten Sagen vom Räuber Woynok (Анна Зегерс. Прекраснейшая легенда о разбойнике Войноке).
Год написания 1936. В этом сборнике 30 стр.

r90-x-green.png
Рецензия

Основное задание: Имя собственное в названии. Войнок - имя одного из героев повести.

Бонусное задание: Премия Генриха фон Клейста. Анна Зегерс получила премию Генриха фон Клейста в 1928 году (пруф)

Nekipelova, Привет!

1. Томас Манн - Смерть в Венеции 1912 год, <100 стр.
2. r45-green.png
3. Рецензия
4. основное задание: Венеция – название итальянского города, имя собственное.

Nekipelova, Привет)

Альберт Брахфогель - Людовик XIV, или Комедия жизни
1870г., 448 стр.
Вики: Альберт Эмиль Брахфогель (нем. Albert Emil Brachvogel; 1824—1878) — немецкий писатель и драматург
r50-green.png
рецензия
основное задание: Имя собственное в названии.
Людовик - личное имя, данное при рождении, относится к именам собственным

Nekipelova, Добрый вечер!

1. Эрих Мария Ремарк - Земля обетованная 1970 (дата публикации, опубликован посмертно. Ремарк умер в этом году, значит, в любом случае роман укладывается в рамки), 512 стр.
2. r50-green.png
3. Рецензия
4. основное задание: Земля Обетованная – библейское выражение, обозначающее "страну (Палестина), в которую, по библейскому сказанию, бог привел евреев из Египта, в силу своего обещания", а также исторический термин и понятие в иудаизме и христианстве.
В романе Ремарка употреблено в переносном значении.

Nekipelova, И снова привет!

1. Герман Гессе - Последнее лето Клингзора (сборник) 1918-19 гг., 224 стр.
2. r35-green.png
3. Рецензия
4. "Последнее лето Клингзора" – одна из трёх повестей в сборнике, названная так по имени главного героя, художника Клингзора

Nekipelova, В командном бонусе седьмого тура Литературного турнира Немецкими Васильками прочитаны два рассказа братьев Аксаковых:
Константин Аксаков - Вальтер Эйзенберг
Desert_Rose r30-gray.png
imaginative_man r70-x-green.png

Иван Аксаков - Рассказ о «последнем Иване»
zverek_alyona r80-x-green.png
AyaIrini r30-gray.png

«Вальтер Эйзенберг» - Мистическая новелла, очень сильно влияние немецкого романтизма. Эпиграфом Шиллер: Wage du, irren und zu traumen (Дерзай блуждать и грезить). Имена тоже сплошь немецкие-европейские: Вальтер Эйзенберг, Цецилия, Эйхенвальд, Карл. Что иронично, конечно, учитывая, каким рьяным славянофилом позже заделается автор (:

Забавно, кстати, что рассказ посвящён женщине, Марии Карташевской. Возможно, это двоюродная сестра по отцу: у Сергея Тимофеевича была любимая младшая сестра Надежда, выведенная в его автобиографии, а она в замужестве Карташевская, и одну из её дочерей звали Мария. Про неё информации очень мало, только указано, что она тесно дружила с Верой, сестрой Константина и Ивана (сохранилась их обширнейшая переписка), и, возможно, была художницей-портретисткой. Аксаков-отец цитировал её мнение о "Мертвых душах" в своих работах и говорил о ней так: «Не много таких прекрасных существ можно встретить не только в Петербурге, но и в Москве и в целой православной Руси»

Автор русский, но Шиллер в эпиграфе и имена героев сразу навели мысли на немцев. Цецилия только смутила, никогда раньше не встречала такого имени, но Карл и Вольтер - типичные))
Во-вторых, конструкции предложении какие-то не очень. Не люблю километровые предложения с кучей ";", а тут их показалось много. И немножко ломалось восприятие о специфическую мммм грамматику что ли? Например, в дому или об нем - этакий удар в древность (честно не успела ничего почитать про автора, может, он из тех времён, когда так норм было). И использование слов для меня непривычное было. Например, доверенность и короткость (это из того, что заметила)

В-третьих, в современное время, конечно, такая впечатлительность у людей поражает. В этом плане я от чувств главного героя далека. Но мотивация барышни мне непонятно ещё более (если, конечно, она в реальности сначала сказала про ненависть).
Сама идея мне смутно показалась знакомой. Смутно, потому что Портрет Дориана Грея я не дочитала, а другое на ум не приходит.

В «Рассказе о «последнем Иване» Иван Аксаков описывает свои впечатления от посещения русской колонии, расположенной в Германии недалеко от Берлина. Сорок лет назад Александр I "подарил" прусскому королю Фридриху-Вильгельму III 30 солдат-песельников, чье пение понравилось монарху. Бывшие солдаты обустроились на новом месте, переженились, завели детей и внуков. К кому времени как Аксаков посетил их деревню из всех первых переселенцев в живых остался только один. Последний Иван.

Мне не понравились последние абзацы. Автор, называя дикий поступок Александра I проявлением русского великодушия, ставит в укор этому простому крестьянину, что сорок лет пребывания на чужбине стерли с него "русскую краску". Сетует, что тот не обрел "лоска немецкой цивилизации", но утратил свою национальность. Меня глубоко возмутили слова автора об этом Иване, который, будучи человеком подневольным, по прихоти своего государя поехал в другую страну и там по мнению Аксакова: «Он полинял, отупел, примирился с своею участью колониста и несравненно больше был озабочен урожаем своих овощей и яблонь, нежели воспоминаниями о России.»

В защиту (до определенной степени) автора: мне увиделись "кавычки" вокруг слова "великодушие". Ибо там есть привязка этой тенденции к определенному периоду истории. То есть он не генерализирует сию черту национального характера, а ограничивает такой образ действия по времени и, стоит признать, кругом людей, склонных проявлять такую форму великодушия.

Бывают случаи, когда я ставлю оценку за язык (стиль), каким написано произведение. В данном случае я скорее оценивала историю как некое свидетельство, характеристику. При чем это в меньшей мере характеристика описываемого Иваном Аксаковым "последнего Ивана", не по своей воле прожившего в Германии около 40 лет. Гораздо больше этот рассказ говорит о самом авторе и других его современниках того же происхождения, образования и, скорее всего, схожих взглядов.

Человеку, по рождению знакомого с правом выбора, трудно понять человека, который в принципе не имел возможности примерить на себя свободу воли. Для таких как этот старый солдат, возможность выбирать - это всегда про других, вышестоящих. А царю так и вовсе бог велел и право дал решать чужие судьбы.

Понятно и достойно уважение мнение Ивана Аксакова, что у каждого человека есть право самому решать свою судьбу. Но ему не хватило понимания осознать, что некоторые взгляды на жизнь и на своё место в ней прививаются с младенчества, и лишь немногие люди способны пойти наперекор установленному извне (это важно) порядку благодаря своей собственной натуре.

В произведениях братьев Аксаковых в качестве чего-то общего явно прослеживается Германия, немцы - в «Вальтере Эйзенберге» "немецкость" проявилась в именах, в «Иване» действие разворачивается в Германии, где среди немцев живут переселенцы из России.

Еще что заметила общего у братьев, но опять-таки имеющего отношение к немцам - это фразы на немецком языке в обоих рассказах. У Константина - эпиграф: Wage du, irren und zu traumen, у Ивана - в тексте: der letzte Ivan, ein einziger Ivan, aber er war der letzte.

Наша супер-способность везде протащить немцев меня ужасно веселит :D
Кстати, скорее всего в «Вальтере» действие тоже разворачивается в Германии (хотя это автором нигде не обозначено).

Ссылка на обсуждение.

Nekipelova, Привет!:)

Ханс Фаллада - Один в Берлине. Каждый умирает в одиночку 1946 г., 616 стр.
r45-green.png
рецензия

основное задание: Имя собственное в названии

Берлин - название города, географические названия относятся к именам собственным

Nekipelova, Приветствую тебя, о строгий судья нашего Турнира!
*менее пафосно* Я с отчётом. Прости, что затянула до последнего дня.

Фридрих Максимилиан фон Клингер - Фауст, его жизнь, деяния и низвержение в ад - 1791 год, в бумажной версии 288 стр.

Рецензия

Основное задание: Имя собственное в названии

Nekipelova, Привет!
Иоганн Вольфганг фон Гёте - Фауст , 1774-1831, 544 страницы
r45-green.png
Рецензия
Основное задание: Фауст - имя собственное.

Задания для 8 тура.
Срок тура: с 20.04.2022 по 11.05.2022 включительно.




Василёк - основное задание: Драма.
бонусное задание: Буря и натиск.

Nekipelova, Привет!:)
Эрих Мария Ремарк - История любви Аннеты 1931г., 9 страниц в сборнике
r45-green.png
рецензия
основное задание: Драма

Вики утверждает, что "Драмы изображают частную жизнь человека и его социальные конфликты." Данное произведение соответствует этой характеристике, в нем идет речь о трагичной судьбе (а трагедия - это один из видов драмы) молодой женщины, не сумевшей справиться со своими психологическими проблемами.

Цитата из статьи:
Аннетта становится семнадцатилетней вдовой, однако этот факт не травмирует девушку, в конце концов они слишком мало времени провели вместе. И вплоть до двадцати пяти лет Аннета живет обычной жизнью, пока ее не настигает гложущее чувство вины, а затем раскаяния, она годы носила в себе это чувство, как неразорвавшийся снаряд, чтобы потом он все же взорвался и пробудил ее. Осознав ценность жизни и цену отданной Герхардом жизни, Аннета навсегда изменилась и в какой-то степени сошла с ума, до самой смерти любя «исчезнувшую тень»

Nekipelova, Добрый вечер!

1. Генрих фон Клейст - Пентесилея 1808 год, 115 стр.
2. r40-green.png
3. Рецензия
4. "Пентесилея" – трагедия немецкого драматурга Генриха фон Клейста. А, как сообщает википедия, "к драме так или иначе относится любой литературный жанр, построенный в диалогической форме, в том числе комедия, трагедия, драма, фарс, водевиль и т. д."

Nekipelova, Wolfgang von Goethe - Iphigenie auf Tauris (Гёте. Ифигения в Тавриде) - 1779 год. В этом издании 72 стр.
r90-x-green.png
Рецензия

Основное задание: драма. По жанру эта пьеса является драмой (аннотация к этому изданию начинается словом "Drama")
Бонусное задание: Буря и натиск. Гёте был главным идеологом движения "Буря и натиск" (пруф)

Nekipelova, Hallo!

1. Бертольт Брехт - Трёхгрошовая опера 1928 год, <100 стр.
2. r50-green.png
3. Рецензия (меньше 15 предложений)
4. "Трёхгрошовая опера" – комедия, а, если верить википедии, "к драме так или иначе относится любой литературный жанр, построенный в диалогической форме, в том числе комедия, трагедия, драма, фарс, водевиль и т. д."

Nekipelova, Доброй ночи!

1. Гуго фон Гофмансталь - Драмы (сборник) 1893-1907 гг., 328 стр.
2. r35-green.png
3. Рецензия
4. Собственно, драмы как они есть, и по жанру, и по названию сборника

Nekipelova, Добрый день, кураторы!:)

Отчёт по командному бонусному заданию от Немецких Васильков.

Прочитали рассказ Мультатули - Сказка о японском каменотёсе
zverek_alyona r90-x-green.png
Desert_Rose r40-green.png
imaginative_man r80-x-green.png
AyaIrini r40-green.png

Отзыв: Каждому человеку нужен терпеливый ангел!

Ссылка на обсуждение

Nekipelova, Стефан Цвейг - Мария Стюарт. Подлинная история шотландской королевы , 1935 г. , 432 стр.
r40-green.png

Отзыв
Ооооох, если б это написал не Цвейг, то оценила б я книгу где-то на 5-6, но не могу ничего поделать с запасом хорошего отношения к автору, его бережному и деликатному повествованию. И это при том, что как раз это повествование меня вгоняло в тоску. Вот честное слово, я не ожидала сплошного потока описательного текста. С одной стороны, сама виновата, это ж логично. А с другой, у меня все ранее прочитанное у Цвейга так живо отзывалось в сердечке, так много там было движения и размышлений. С Марией Стюарт как-то совсем не срослось. Ни с наслаждением от произведения, ни с пониманием главной героини.
А сейчас небольшой каминг аут xD Я вообще закинула эту книгу себе в хотелки, ибо любимый мной Николай Цискаридзе упоминал, как его поразило это произведение. А я мало того, что всегда когда его слушаю, ощущаю себя бесчувственным и бескультурным чурбаном, так еще и духом истории про ярчайшую историческую личность не прониклась)) В общем, и смешно, и грустно))
свернуть

Основное задание про драму:
ну тут, во-первых, Desert_Rose дала идеальное описание королеве - драма квин)) тут ни убавить, ни прибавить
а, во-вторых, приличия ради стащу у AyaIrini обоснование из википедии:



Драмы специфически изображают, как правило, частную жизнь человека и его социальные конфликты. При этом акцент часто делается на общечеловеческих противоречиях, воплощённых в поведении и поступках конкретных персонажей.

Исходя из этого описания, вся жизнь Марии Стюарт - сплошная драма

Nekipelova, Доброго!
Фридрих Шиллер - Разбойники. Коварство и любовь (сборник)
1781г.-1784г., 320 стр.
r40-green.png
Рецензия

Василёк - основное задание: Драма.
Пьесы из этого сборника относятся к трагедиям, а трагедия, как жанр драматургии, является, в свою очередь, драмой (воспользуюсь цитатой из отчета Desert_Rose):



к драме так или иначе относится любой литературный жанр, построенный в диалогической форме, в том числе комедия, трагедия, драма, фарс, водевиль и т. д.

бонусное задание: Буря и натиск.
Одна из пьес этого сборника ("Разбойники") подпадает под условие для бонуса. Цитата из примечания к пьесе:



Основной мотив «Разбойников» Шиллера — вражда двух братьев — был излюбленным мотивом драматургии «бури и натиска».

А это цитата из Вики:



К движению «Бури и натиска» были близки Ф. Шиллер, ...

Nekipelova, Добрый вечер!

1. Иоганн Вольфганг Гёте - Фауст 1832 год, 544 стр.
2. r35-green.png
3. Рецензия
4. основное задание: "Фауст" – трагедия, а трагедия – один из видов драмы. Также, согласно википедии, это "философская драма для чтения."
бонусное: Гёте – один из участников, а также главный идеолог литературного движения "Буря и натиск."

Nekipelova, отчеты проверила, перепроверяйте.

Задания для 9 тура.
Срок тура: с 15.05.2022 по 04.06.2022 включительно.



Василёк - основное задание: у автора меньше 500 читателей.
бонусное задание: Автор - лауреат Нобелевской премии

Nekipelova, 1. Карл Шпиттелер - Фёдор Карлович . В этом сборнике 27 стр.
Год написания неизвестен, но автор умер в 1924 году.
2. r90-x-green.png
3. Рецензия
5.
Основное задание: у автора 8 читателей.
Бонусное задание: 11 ноября 1920 г. было объявлено, что "за несравненный эпос 'Олимпийская весна'" 75-летний Карл Фридрих Георг Шпиттелер удостоен Нобелевской премии по литературе 1919 г.

zverek_alyona, Привет и тебе, Алёна!)
Очень быстрая ты в выходной!
Отчёт принят, начислено: картинка Nurcha картинка Nurcha картинка Nurcha картинка Nurcha картинка Nurcha

Nekipelova, Приветствую!
Пауль Хейзе - Прекрасная Абигайль , 1892г., ~ 30 стр.
r40-green.png
Рецензия
Василёк - основное задание: у автора меньше 500 читателей - 39 на данный момент.
бонусное задание: Автор - лауреат Нобелевской премии - лауреат 1910 г.

AyaIrini, Привет :)
картинка Nurcha картинка Nurcha картинка Nurcha картинка Nurcha картинка Nurcha

Nekipelova, Gute Nacht!

1. Вольфганг Борхерт - Там, за дверью 1947 год, <100 стр.
2. r50-green.png
3. Рецензия
4. У автора на данный момент 217 читателей

Desert_Rose, доброй ночи!)
отчет принят, начислено: картинка Nurcha картинка Nurcha

Nekipelova, 1. Дитер Нолль - Приключения Вернера Хольта , 576 с., 1960 год
2. r00.png не могу я это оценить(
3.

отзыв
Если кратко: это было мучительное чтение (местами - прослушивание). Почему я решила, что мне понравятся Приключения Вернера Хольта? Понятия не имею, но зная свою суперспособность не читать аннотацию, подозреваю, что повелась на слово "приключения". Из интересного: про вторую мировую глазами немцев я еще не читала. А тут гг - юноши, вчерашние школьники с еще не замутненным (ну почти) сознанием, что делает повествование еще более ценным, как мне кажется. Автор пишет не особо закручивая текст в бублик, что тоже плюс. Из забавного: самое начало, когда описывались еще школьные времени, текст мне напомнил Республику Шкид. Из неприятного: тема войны зашла ну оооочень тяжело. Разум постоянно отключался, передавай бразды правления эмоциям, а это ни к чему хорошему не приводило(
Из странного: озвучка этой книги исполнителем "сказочник Михаил". Он чтец-волонтер, упрекать его совесть не позволяет, поэтому просто напишу, что верю, он может лучше
свернуть

4. Количество читателей: 92 и я могу понять, почему их так мало.

imaginative_man, доброго вечера!
отчет принят, начислено: картинка Nurcha картинка Nurcha картинка Nurcha картинка Nurcha картинка Nurcha картинка Nurcha

Nekipelova, Добрый день, драгоценные кураторы!

Отчет по командному бонусному заданию Немецких Васильков.
Авторы Ирландии.
Прочитано:
imaginative_man Фрэнк О'Коннор - Рождественское утро 1936, r50-green.png
Desert_Rose Ричард Бринсли Шеридан - Соперники 1775, r45-green.png
zverek_alyona William Butler Yeats - The Player Queen 1922, r80-x-green.png
AyaIrini Уолтер Мэккин - Бог создал воскресенье и другие рассказы 1962, r45-green.png

Наша команда долго выбирала страну, с писателями которой нам хотелось бы провести вечерок - другой. Бельгию, Венгрию и Нидерланды быстренько (прямо из под нашего носа) увели игроки других команд. Но осталась интересная во всех смыслах Ирландия с ее суровой природой и гордыми жителями. Её мы выбрали и не пожалели. Некоторые из нас знакомились с авторами этой страны впервые, но все, как один, высоко оценили прочитанное.

Ни в одном из произведений, которые мы прочли, не обнаружилось ни малейшего намека на борьбу за независимость Ирландии. А ведь именно эта борьба вкупе с обостренным национальным самосознанием ирландцев приходит на ум как только речь заходит об этой стране. Все истории оказались зарисовками из обычных человеческих жизней. Кто-то из авторов сделал акцент на периоде взросления героя, кто-то - на периоде юношества, когда влюбляешься и строишь отношения с противоположным полом, а кто-то осветил посредством множества разных событий всю жизнь человека.

В небольшом рассказе Фрэнка О'Коннора "Рождественское утро" мальчуган повзрослел за считанные секунды, осознав свое безобразное поведение.

Пьеса Ричарда Бринсли Шеридана "Соперники" выстроена на остроумных и смешных диалогах и высмеивает порядки внутри замкнутого мирка отдыхающих, чванливость, высокомерие, недальновидность и беспомощность.

В пьесе в двух актах "Актриса-королева" Уильяма Батлера Йейтса актёр бродячей труппы решил вступиться за честь... единорога. За что и был бит. Единорог на сцене не появляется. Зато появляется некий тип, в которого, по слухам, вселился дух библейского осла, возившего на своей спине мать Иисуса Христа.

"Бог создал воскресенье" Уолтера Мэккина - поэтичная и проникновенная история о жизни простых ирландских рыбаков, чей быт неприхотлив, а условия существования - довольно суровы. Каждому дню недели соответствует та или иная веха в жизни главного героя.

После прочтения мы со всей уверенностью можем сказать, что ирландские авторы запомнятся нам отличным слогом, остроумными диалогами, отсылкам к мифологии и библейским сюжетам.

Что же объединяет этих авторов и их произведения? Во-первых, все авторы - ирландцы. Во-вторых, все эти произведения небольшие по объему и действие их происходит в ограниченном пространстве. В-третьих, в произведениях имеется небольшое количество персонажей.
Что ещё? Все герои сталкиваются с проблемой выбора, что в комедиях, что в рассказе или повести. Кроме этого, во всех произведениях поднимаются вопросы морали, а так же представлены человеческие отношения в определенном социуме. Все эти произведения отличает яркость созданных образов и явная любовь авторов к своим персонажам и читателю, выраженная поэтичным или ироничным слогом, душевностью, юмором и не бросающимися в глаза воспитательными элементами.

Ссылка на обсуждение.

AyaIrini, Приветствую, мои бесценные голубоглазые цветоводы!)
Надо срочно начать читать ирландскую литературу, потому что вы так заманчиво всё описали!
Команде начислено 20х картинка Nurcha
И каждому рыцарю по 5х картинка Nurcha

Nekipelova, Привет!

1. Carl Spitteler - Imago (Карл Шпиттелер. Имаго)
1906 год. В этом издании 240 стр.
2. r90-x-green.png
3. Рецензия
4.
Основное задание: у автора (уже) 12 читателей.
Бонусное задание: Карл Фридрих Георг Шпиттелер удостоен Нобелевской премии по литературе 1919 г.

zverek_alyona, восхищаюсь!)
отчет принят, начислено: картинка Nurcha картинка Nurcha картинка Nurcha картинка Nurcha картинка Nurcha картинка Nurcha картинка Nurcha

Nekipelova, Так, ещё один отчёт без рецензии, только с отзывом.

1. Paul Heyse - L'arrabiata (Пауль Хейзе. L'arrabiata (Строптивая)). 1853 год. В моём pdf-файле 25 стр.
2. r90-x-green.png
3. Отзыв:

спойлер

Действие новеллы разворачивается в районе итальянского города Сорренто, на острове Капри и в море. Молодой рыбак Антонино везёт на своей лодке на Капри апельсины из садов своего состоятельного дяди и пассажира, пожилого и любимого местными жителями пастора. В последний момент к ним присоединяется 18-летняя Лаурелла. Падре услышал, как работавшие на берегу парни назвали девушку L'Arrabiata, что означает "своевольная", и по пути на Капри расспрашивает Лауреллу, почему они её так называют. Девушка призналась, что не участвует в обычных для молодёжи развлечениях и не отвечает на ухаживания, потому что решила, что никогда не выйдет замуж. Всё дело в её уже умершем отце, который регулярно избивал свою жену, а потом бурно просил у неё прощения и едва ли не душил в объятиях и поцелуях. Всё бы, наверное, закончилось душеспасительной беседой со священником, вот только с Капри Антонино и Лаурелла возвращаются вдвоём. И на середине пути на парня что-то нашло.

Итальянские страсти, яркое солнце, море, апельсины. Любовь. :)

свернуть

4. Основное задание: у автора 40 читателей.
Бонусное задание: в 1910 Хейзе получил Нобелевскую премию по литературе.

zverek_alyona, и этот отчет принят, начислено: картинка Nurcha картинка Nurcha

Nekipelova, доброго дня, мои волшебницы!
проверяйте, всё ли правильно в таблицах.

Nekipelova, Наталья, привет:) Где-то потерялись мои 7 баллов.
Основное задание - 5
Дуэли - 7 + 6 + 10
Бонус 5
Итог: 33, а в таблице 26

AyaIrini, дуэли еще не приняты. Посмотри в табличке с дуэлями

Nekipelova, Поняла:)

Задания для 10 тура.
Срок тура: с 8.06.2022 по 29.06.2022 включительно





Василек

основное задание: Книга, произведение, которое вы планировали прочитать в турнире или давно откладываете, но не успеваете.
бонусное задание: Книга/произведение еще не прочитаны ни разу в турнире.

Nekipelova, *напевая* Сини василёчки у меня в садо-о-очке-е...
Не, не пила. Отчитываться пришла, настроение приподнятое, почти праздничное. Вот отпраздную и дуэлиться пойду. :)

1. Stefan Zweig - Vierundzwanzig Stunden aus dem Leben einer Frau (Стефан Цвейг. 24 часа из жизни женщины) 1927 год. В 128 стр.
2. r100-x-green.png
3. Отзыв:

спойлер
Перечитывала и снова удивлялась, насколько психологична эта новелла. На мой вкус, одна из лучших у Цвейга, которые я читала. Самое потрясающее в ней, безусловно, описание того, как героиня наблюдает за руками игроков: сначала разных, без особой системы, а потом за одним конкретным, чьи руки поразили её больше всего. Признаюсь, у меня тоже небольшой пунктик на руках - например, у актёров часто обращаю на них внимание, поэтому мне особенно интересно было читать. Потом вся динамика отношений между безнадёжно больным игроманом и женщиной, наивно полагающей, что его ещё можно спасти. И какую непоправимую ошибку она совершает, дав ему деньги на билет и предоставив самому себе!
Интересно и строение новеллы: рассказчик-мужчина начинает с истории, в которой он участвовал сам, а потом уже пересказывает историю, рассказанную его новой знакомой. Получается этакая повествовательная "луковица".
свернуть

4. Основное задание: Так хотела перечитать, что начала слушать до старта 10-го тура. Но дочитывала уже сегодня. :) Ну и автор немецкоязычный.
Бонусные буду брать в следующих отчётах.

Nekipelova, Курочка по зёрнышку клюёт, рыцарь в последнем туре Литературного турнира - по рассказику. :)

1. Hermann Hesse - Casanovas Bekehrung (Герман Гессе. Казанова исправляется). 1906 год. В этом сборнике 39 стр.
2. r90-x-green.png
3. Отзыв:

спойлер

"Что?! Казанова и вдруг исправляется?!" - можете воскликнуть вы, прочитав заголовок этой новеллы. И будете совершенно правы. Вероятность этого события фантастически мала, и Герман Гессе очень доходчиво продемонстрировал читателю, почему это так. Даже если бы не были уже знакомы с репутацией венецианца Джакомо Казановы по другим источникам, Гессе восполняет этот пробел, начиная свой рассказ об известном авантюристе с яркого описания его характера и привычек.

Сначала более крупные штрихи: там-то и там-то натворил то-то и то-то, за что был побит/лишился денег/заперт под замок/изгнан (нужное подчеркнуть). Одет был так-то и так-то. Имел такие-то средства, привычки и взгляды на жизнь.

Далее более детально описывается очередное его амурное похождение - между делом, по пути из одной географической точки в другую.

И уже потом начинается рассказ о том, как господина Казанову заносит в некое аббатство, при посещении которого он вдруг задумывается: а не поискать ли мне покоя в стенах святой обители? В роли готовящегося к постригу послушника для начала, а там, лет через десять, поглядим, как пойдет. Аббат принимает его "заявление о вступлении", но решение откладывается на 14 дней. А всем известно, что за две недели всякое может произойти. Да вот прямо накануне решающего дня - достаточно лишь выглянуть в окно гостиницы в (не)подходящий момент.

свернуть

4.
Основное задание: немец, классик, новелла дожидается своей очереди с предыдущих туров.
Бонусное задание: в Турнире это новелла ещё не читалась - на ЛЛ я вообще первая добавила её в прочитанное. :)

Nekipelova, И снова гутен таг! :)

1. Hermann Hesse - Pater Matthias
1911 год. В этом сборнике 41 стр.
2. r90-x-green.png
3. Отзыв
4. Основное задание: эта новелла тоже ждала своей очереди ещё в предыдущих турах.
Бонусное задание: в рамках Турнира это произведение ещё никто не читал.

Nekipelova, Привет!

1. Герман Гессе - Кнульп 1912-1913 гг., 192 стр.
2. r40-green.png
3. Рецензия (<15 предложений)
4. основное задание: Ну это же мой любимейший Гессе, все его книги, конечно же, в планах
бонусное: именно "Кнульпа" в турнире ещё не читали

Nekipelova, Остапа Алёну несло. :D
Грех упускать повод разгрести накопившуюся у меня немецкоязычную классику в малой форме. Завтра опять приду!

1. Hanns Heinz Ewers - Der schlimmste Verrat 1922 год.
Со страницами сложновато. На Фантлабе есть информация о планирующемся издании сборника новелл Эверса. Там для этого произведения, название которого переведено как "Отступница" отведено 53 стр.
2. r80-x-green.png
3. Рецензия
4. Основное задание: Автор - немец. Новелла ждёт своей очереди, кажется, ещё с первого тура.
Бонусное задание: в Турнире эту новеллу ещё никто не читал.

Nekipelova, 1. Стефан Цвейг - Шахматная новелла , 1956 г., 48 стр.
2. r45-green.png
3. Рецензия
4. У меня эта книга в хотелках висит лет сто, наверное, и в турнире все откладывалась на случай, если совсем уж нечего читать будет)) Поэтому вуаля)
5. В турнире ещё не читали (проверочная ссылка)

Nekipelova, *напевая* Служили два три товарища в одном и том полке-е-е

1. Hanns Heinz Ewers - Sibylla Madruzzo (Ганс Гейнц Эверс. Сибилла Мадруццо) - 1917 год. В этом сборнике 13 стр.
2. r70-x-green.png
3. Рецензия
4. Основное задание: немец, классик, новелла дожидается своей очереди с предыдущих туров.
Бонусное задание: в Турнире это новелла ещё не читалась.

Nekipelova, Привет! Гессе в этом туре рулит!:)

Герман Гессе - Нарцисс и Златоуст 1930г., 320 стр.
r40-green.png
Рецензия
основное задание: Книга, произведение, которое вы планировали прочитать в турнире или давно откладываете, но не успеваете.
бонусное задание: Книга/произведение еще не прочитаны ни разу в турнире.

Nekipelova, Привет!

Фридрих Дюрренматт - Авария

1959г. ~ 40 стр.
r40-green.png
Рецензия

основное задание: Книга, произведение, которое вы планировали прочитать в турнире или давно откладываете, но не успеваете.
бонусное задание: Книга/произведение еще не прочитаны ни разу в турнире.

Nekipelova, Фридрих Дюрренматт - Обещание. Рассказы (сборник)
Отзыв только на "Обещание" ~ 100 стр. 1958г.
r45-green.png
Рецензия
основное задание: Книга, произведение, которое вы планировали прочитать в турнире или давно откладываете, но не успеваете.
бонусное задание: Книга/произведение еще не прочитаны ни разу в турнире. (вроде не читали!)