4,5

Моя оценка

Издание 1975 года. Сохранность хорошая. В сборник вошли драмы "Разбойники, "Коварство и любовь", "Лагерь Валленштейна", "Мария Стюарт", "Вильгельм Телль" и стихотворения Фридриха Шиллера. Перевод с…
Развернуть
Серия: Библиотека Всемирной Литературы
Издательство: Художественная литература

Лучшая рецензия на книгу

strannik102

Эксперт

Экспресс Лайвлиба

22 марта 2024 г. 05:28

117

3.5 Луиза! Луиза! Я иду!.. Прощайте!.. Дайте мне умереть у этого алтаря...

Такое ощущение, что в этой пьесе выработан весь запас восклицательных знаков, отпускаемых автору на весь период его творчества. Не буду проверять по письменному источнику, т.е. по оригиналу, но поскольку это была аудиозапись спектакля и актёры старательно интонировали в сторону максимально возможной экзальтации, при этом порой расставляя «крикуны» едва ли не после каждого слова в реплике, а не только в конце её, то было полное ощущение, что некоторые фразы в письменном виде должны были выглядеть примерно так: «Когда я увидела его впервые... (оживившись) я вся вспыхнула!!!, кровь заиграла веселее!!!, и биение каждой жилки!!! говорило мне!!!, каждый мой вздох!!! шептал мне: «Это он!..» И сердце мое!!!, узнав вечно желанного!!!, согласилось: «Это он!» И как же дружно повторил за ним эти…

Развернуть

Разбойники, пьеса

Перевод: Наталия Ман

стр. 25-128

Коварство и любовь, пьеса

Перевод: Николай Любимов

стр. 129-218

Мария Стюарт, пьеса

Перевод: Н. Вильмонт

стр. 437-592

Вильгельм Телль, пьеса

Перевод: Н. Славятинский

стр. 593-736

Год издания: 1975

Язык: Русский

864 стр.
Формат 84x108/32 (130х200 мм)
Тираж 303000 экз.
Тканевый переплет, суперобложка

Цена 2р. 13 к.

Библиотека всемирной литературы. Серия первая. Том 64

Фридрих Шиллер «Мария Стюарт»

Кураторы

Рецензии

Всего 38
strannik102

Эксперт

Экспресс Лайвлиба

22 марта 2024 г. 05:28

117

3.5 Луиза! Луиза! Я иду!.. Прощайте!.. Дайте мне умереть у этого алтаря...

Такое ощущение, что в этой пьесе выработан весь запас восклицательных знаков, отпускаемых автору на весь период его творчества. Не буду проверять по письменному источнику, т.е. по оригиналу, но поскольку это была аудиозапись спектакля и актёры старательно интонировали в сторону максимально возможной экзальтации, при этом порой расставляя «крикуны» едва ли не после каждого слова в реплике, а не только в конце её, то было полное ощущение, что некоторые фразы в письменном виде должны были выглядеть примерно так: «Когда я увидела его впервые... (оживившись) я вся вспыхнула!!!, кровь заиграла веселее!!!, и биение каждой жилки!!! говорило мне!!!, каждый мой вздох!!! шептал мне: «Это он!..» И сердце мое!!!, узнав вечно желанного!!!, согласилось: «Это он!» И как же дружно повторил за ним эти…

Развернуть

26 февраля 2024 г. 10:24

173

4 Просто Мария

Поначалу это похоже на то, как я себе представляю эстонское порно — все неуместно медленно и торжественно. Одна часть персонажей валандается туда-сюда, без особой увлеченности стеная на тему — казнить ли Марию Стюарт или не казнить; другая часть валандается сюда-туда, с чуть большей ажитацией и значительно более пафосно стеная — спасать ли Марию Стюарт или не спасать. Сама Мария Стюарт, вращая глазами, стенает об ужасах полуроскошного существования в Тауэре без фуа-гра и комнатных собачек.

Но чу! Кого-то убили! Или не убили (я не до конца понял), но осадок остался. Все подрываются, начинается движуха, народ на измене, Елизавета в истерике, Мария Стюарт, вращая глазами, дико хохочет, заговорщики проявляют чудеса красноречия, отмазываясь от обвинений в измене, их враги обалдевают от этого…

Развернуть

Подборки

Всего 18

Похожие книги

Вы можете посоветовать похожие книги по сюжету, жанру, стилю или настроению. Предложенные вами книги другие пользователи увидят здесь, в блоке «Похожие книги». Посоветовать книгу

Популярные книги

Всего 731

Новинки книг

Всего 241