Больше рецензий

26 февраля 2022 г. 12:01

280

4 Спойлер

Генрих фон Клейст. Семейство Шроффенштейн

Две ветви семейства Шроффенштейн связаны условиями старинного завещания: если/когда вымрет один из домов, всё его имущество достанется второму дому. Это рождает постоянные взаимные подозрения в кознях и предполагаемых попытках отравить одного из молодых членов той или иной ветви. Это предыстория.

Действие пьесы начинается с похорон младшего сына Руперта, графа фон Шроффенштайна, главы дома Росситц. Мальчика нашли мертвым в лесу, рядом с ним застали двух людей из дома соперников - Варванда, где правит другой граф фон Шроффенштайн, Сильвестр. Пойманных простолюдинов пытали, они то ли признались, то ли нет - никто не может сказать с уверенностью. Но имя Сильвестр прозвучало, и Руперт призывает всех своих домочадцев мстить убийце и всей его семье.

Далее недопонимание, ошибки восприятия и интерпретаций событий только накапливаются, одна следует за другой. И уже никто не может быть назван совершенно невинными или абсолютно виноватым. Каждый дом в чём-то прав и в чём-то жестоко ошибается.

Дело усложняется тем, что наследник Руперта и единственная дочь Сильвестра встречаются и влюбляются друг в друга, ещё не зная, кто их родители. Эта сюжетная линия развивается почти как у Шекспира с той лишь разницей, что влюблённые гибнут от рук своих собственный отцов, каждый из которых уверен, что убивает дитя своего врага (молодые люди обменялись одеждой).

Финал пьесы почти трагикомичен. Единственный оставшийся в живых молодой отпрыск - свихнувшийся от переживаний внебрачный сын Руперта Йохан. А смерть мальчика, с которой всё началось, оказалась случайной.

Это одно из самых ранних произведений Генриха фон Клейста и самая первая его пьеса. Неопытность драматурга чувствуется по лишним, провисающим, диалогам. Но в целом произведение довольно сильное, и современные театры его время от времени ставят. Есть также телевизионная версия 1983 года, которая называется "Die Familie oder Schroffenstein".

Прочитано в рамках Литературного турнира в клубе "Читаем классику вместе"

Комментарии


Спасибо, Алёна, очень интересно. Правда, непонятно, переводилась ли она на русский...


Проверила: на Ру-ре есть перевод на русский.


В бумаге издавалось в этом сборник Генрих Клейст - Пьесы (сборник)


тогда прочитаю, у меня есть такой))