Остров накануне
Умберто Эко
15 января 2024 г. 23:42
234
4 Спойлер Умберто Эко- разрушитель романтики средневековья.
Умберто Эко очень образованный и очень многословный, и надо иметь терпение, чтобы добраться до сути того, что же он хочет сказать своим романом.
В "Острове накануне" очень много истории и ты долго не понимаешь, зачем? Вообще, в романах Эко не всё понимаешь, надеясь, что вот в следующий раз... (Оказалось, что это роман про время и пространство, как сказал сам автор). Часть глав, кстати, были названы в честь некоторых средневековых книг.
Роман я сначала читала, потом появилась возможность его слушать и я с радостью воспользовалась чередованием, зная, что чтецы часто своими интонациями, паузами в нужных местах, помогают понять произведение лучше, чем если ты читаешь сама. Например, с помощью Ивана Литвинова (чтец) я вспомнила, что у Умберто Эко в книге много юмора. Когда читала сама, многое…
31 мая 2023 г. 21:05
493
4
С Умберто Эко как автором художественных произведений я познакомилась почти 10 лет назад и с тех пор, всякий раз открывая очередной его роман, надеялась найти ту же самую феерию, что и в «Таинственном пламени царицы Лоаны». Ту же потрясающую игру цитатами и смыслами (и так, чтобы бОльшая их часть узнавалась почти сходу), ту же телесность, ту же парадоксальность, и самое главное – тот же искрометный юмор.
И вот – свершилось! Наконец-то чудо 10-летней давности повторилось – с романом «Остров накануне». Магическим оказывается уже первое предложение – столь же сильное, запоминающееся, как, например, у Маркеса в «Сто лет одиночества», – завораживающее в своей парадоксальности:
…думаю, из человеческого рода я единственный выброшен кораблекрушением на необитаемый корабль.
А дальше уже знакомый…
13 июля 2022 г. 05:08
1K
4 Хорошо жить на меридиане перемены дат — можно путешествовать из вчера в завтра…
Творчество Умберто Эко обладает особым свойством притягивать и удерживать внимание читателя даже при том, что каждая прочитанная книга Эко воспринимается им (читателем) со скрипом и с натягом. Возможно где-то там, в подсознании означенного читателя сидит тот, кто каждый раз бубнит себе под нос «Ну что, скотина, опять ничего толком не понял?», будоража тем самым его читательское самомнение и заставляя вновь выбирать Эко-романы в надежде освоить, усвоить и присвоить Эко-манеру и Эко-стиль.
В общем, это уже третий по счёту (и третий по объёму) роман Эко, за который принялся этот странный Странник. И опять прочтение (прослушивание) романа побудило во время самого процесса и оставило по окончании его вопросы и вопросы и вопросы. Причём часть этих вопросов опять к себе самому (см.…
9 июля 2022 г. 12:58
704
5
"Ничто так не радует сочинителя, как новые прочтения, о которых он не думал и которые возникают у читателя." У.Эко
Уфф..... чтение сей книги оказалось не простым для меня, терпения требует.... Книга поразила. И масштабом писательского гения и героическим трудом и талантом переводчицы. Второе поразило, пожалуй, даже больше. Это переводческий подвиг - так восхитительно передать стиль, так скрупулезно выписать/перевести обилие деталей, подробное описание устройств, мест, людей, характеров.... одни любовные письма под диктовку Сен-Савена чего стоят.... а витиеватые размышления, рассуждения о жизни, о смерти, о Боге, о мироустройстве, о любви.... Автор купается, играет языком, складывается впечатление, что его больше занимает игра словами, чем само действо, разворачивающееся в книге. Торжество…
17 августа 2021 г. 22:16
1K
3
Мое первое знакомство с Умберто Эко завершилось неудачно. Одна из самых нудных, тягомотных и неинтересных книг в моей жизни. Читать ее очень трудно. Первые сто страниц я еще протянула в бумажном варианте, остальное слушала в аудиоформате на самой высокой скорости. Да, можно было оборвать мучения, но правило дочитывать все сделало свое.
История о глубоко несчастном человеке. Он родился в знатной, богатой семье, образован, умен. Но абсолютно дурацкая и бессмысленная война все изменяет. Отца Роберта убивают на этой войне. Сам он получает приличную психологическую травму при этом всем, что окажет влияние на дальнейшую его судьбу. Он оказывается втянут в ряд политических интриг. В качестве разведчика его посылают на корабль, где он должен узнать секретные данные (довольно таки бредовые), но…
23 августа 2021 г. 10:58
956
4 Понятно, что ничего не понятно...
Это моё второе знакомство с автором. После "Имени розы", прочитанной 15 лет назад, которая мне, кстати, очень понравилась, читать "Остров накануне" было очень тяжело. Сначала вообще непонятно что происходит, потом живые моменты сюжетного движения сменяются длинными и пространными рассуждениями о жизни, и Боге и других вещах, которые я не поняла. Эти тягучие витиеватые страницы меня откровенно вгоняли в сон и я буквально продирались через текст. Все это усугубляется использованием архаических слов, подробнейшим описанием устройства корабля, подробнейшим описанием устройства разных машин, которые я все равно не поняла. Но труд этот не бесполезный, читать все равно было интересно, некоторые места очень забавные, в пересказе сюжет выглядит чрезвычайно динамично. И даже рассуждения о природе…
20 июня 2020 г. 22:58
2K
4
Эко знаю и люблю уже давно, с момента прочтения знаменитого романа "Имя розы". В этом произведении мы попадаем в 17 век, сначала в Италию и Францию, а затем на затерянный остров недалеко от не открытой ещё Австралии. Главный герой - молодой дворянин Роберт де ла Грив. Он родился в захудалом итальянском дворянском роду, во время осады Казале потерял отца. В итоге отправляется в Париж, чтобы не только развеяться, но и приобщится к мудрости. Однако в результате закулисных интриг Роберт был вынужден отправиться в далекое путешествие, но на поиск чего? Эко делает очень интересную вещь. Роберт, оказавшись на брошенном корабле единственным человеком, пишет письма своей возлюбленной Лилее. Вот на основании этих писем автор и строит свое повествование, когда что-то домысливая, когда что-то…
27 января 2020 г. 16:28
2K
3.5
Быть может, эти электроны – Миры, где пять материков В.Я. Брюсов Мне редко нравятся с художественной точки зрения переводы иностранных книг на русский, потому что хоть я и не полиглот, но русский-то язык знаю и люблю, и механистичные переводы меня травмируют. Умберто Эко в переводе Елены Костюкович – одно из счастливых исключений. Автор на итальянском стилизует текст конца двадцатого века под текст эпохи барокко, а переводчица адекватно воспроизводит эту стилизацию на совершенно другом языке, в рамках совершенно другой культуры. «Остров накануне» стоит читать хотя бы ради этой блестящей игры со стилем и языком. Автор любит барокко, и, значит, принимает эту эпоху полностью, в границах одного отдельно взятого романа смотрит на мир глазами человека барокко. Эко не злоупотребляет…
12 июля 2019 г. 18:58
2K
5 Радость в дураках
Для начала, роман Умберто Эко «Остров накануне» - памятник переводчику Елене Костюкович. Уже не столь важно, насколько этот барочно-постмодернистский фейерверк на русском языке соответствует итальянскому оригиналу. Сам подвиг создания перевода вызывает страх и трепет. Сумасшедшая конструкция научного гения, одушевленная иррациональной харизмой. Умберто Эко – это безумная мистификация, от которой разум читателя сдвигается вслед за помешательством главного героя Роберта де ла Грив.
Роман можно читать как семиотическую игру с научными, философскими и художественными произведениями европейского XVII столетия. Из реальных текстов сплетается экзотическая фантазия, которая заставляет поверить, что все ее герои не вымышлены, пока Рассказчик сам в финале не посмеется над своим искусством и…
Похожие книги
Вы можете посоветовать похожие книги по сюжету, жанру, стилю или настроению. Предложенные вами книги другие пользователи увидят здесь, в блоке «Похожие книги». Посоветовать книгу