4,1

Моя оценка

Romeo und Julia ist die bekannteste Liebesgeschichte der Welt. Eigentlich ist es ein Theaterst?ck. Die Geschichte von Romeo und Julia spielt in Italien. Im 16. Jahrhundert. Romeo und Julia verlieben…
Развернуть

Получить эту книгу или продать свою

Перейти
Издательство: Bookwire

Лучшая рецензия на книгу

Казаркина Анастасия (AnastasiyaKazarkina)

Эксперт

Улитошный Эксперт Лайвлиба

14 июня 2024 г. 23:10

466

5 Люби, страдай, умри

Ещё одно классическое произведение, которое я в последний раз читала в подростковом возрасте и перечитала уже во взрослом. И вновь я улыбнулась тому, как сильно я изменилась. А ещё показалось странным, как же невнимательно я когда-то читала эту пьесу.

Во-первых, тогда, давно, в понимании моём как-то совершенно не отложилось, что двое влюблённых успели таки тайно обвенчаться. Что с моей сегодняшней колокольни является неоспоримой причиной прийти к отцу любимой и сказать: "Здравствуйте, папа, я законный муж, готов выслушать ваши проклятья, но моя жена собирает вещи и уезжает со мной, а вашу вражду с моим папашей решайте как-то без нашего участия." С той же колокольни не ясно мне сейчас, что мешало Джульетте уехать в бега вместе со своим возлюбленным. Наши бабы за мужьями в Сибирь в ссылку…

Читать полностью

ISBN: 9783944668192

Язык: Немецкий

Возрастные ограничения: 16+

Переводы на русский:
А. Соколовский (Ромео и Джульетта),
Д. Михаловский (Ромео и Джульетта),
А. Григорьев (Ромео и Джульетта, Наипревосходнейшая и прежалостная трагедия Ромео и Джульетта, Наипревосходнейшая и прежалостная трагедия о Ромео и Джульетте),
А. Радлова (Трагедия о Ромео и Джульетте, Ромео и Джульетта),
Т. Щепкина-Куперник (Ромео и Джульетта),
Б. Пастернак (Ромео и Джульетта),
О. Степашкина (Ромео и Джульетта),
Д. Михайловский (Ромео и Джульетта),
М. Вербина (Ромео и Джульетта),
Л. Яхнин (Ромео и Джульетта),
И. Евса (Ромео и Джульетта),
М. Хазанова (Ромео и Джульетта),
М. Чайковский, Т. Щепкина-Куперник (Ромео и Джульетта),
А. Сагратян (Ромео и Джульетта),
Ю. Лифшиц (Ромео и Джульетта),
В. Брюсов, Н. Гербель, К. Случевский (Ромео и Джульетта).

Перевод на белорусский:
К. Крапива (Рамэа і Джульета), 2004.

Ромео и Джульетта (2007) Очень вольная трактовка в формате аниме.

Гномео и Джульетта(2011) Комедийная интерпретация трагедии Уильяма Шекспира о вражде садоводов и их гномов.
Девушка из долины (1983) события перенесены в 80-е.

Китаянка (1987) современный взгляд на классическую историю

Король Лев 2: Гордость Симбы (1998) имеет много общего с пьесой

Приговор (1988) В основу сюжета легла трагедия

Рам и Лила (2013) Фильм вдохновлен и основан на произведении

Ромео + Джульетта (1996)

NT: Ромео & Джульетта (2021) телеспектакль

Ромео и Джульетта (1916) короткометражка

Ромео и Джульетта (1916) немое кино

Ромео и Джульетта(1954) балет

Ромео и Джульетта (2002) опера

Ромео и Джульетта (1908) немая чёрно-белая короткометражка

Ромео и Джульетта (1936) первая озвученная экранизация. Очень близко к пьесе

Ромео и Джульетта (1954)

Ромео и Джульетта (1968)

Ромео и Джульетта в снегу (1920) Действие картины происходит в отдаленной немецкой деревушке...

Рядовой Ромео (2011) Во время чтения в классе «Ромео и Джульетты» два курсанта попадают под действие неких чар и продолжают проживать жизни несчастных влюблённых в реальной жизни.

Страсть, любовь и стволы (2019) Молодой бунтарь, влюбляется в Мэри, дочь врага своего отца, и начинает битву, полную любви, похоти, мести и предательства.

Тромео и Джульетта (1996) Фильм представляет собой пародию на трагедию

Шекспир: Великие комедии и трагедии (сериал 1992 – 1994) мультсериал. 4 серия 1 сезона (одноимённая история)

Шекспириана (фильм-балет 1988)  Состоит из трёх одноактных мини-балетов по мотивам трагедий Уильяма Шекспира «Отелло» «Гамлет» и «Ромео и Джульетта».

Рецензии

Всего 328
Казаркина Анастасия (AnastasiyaKazarkina)

Эксперт

Улитошный Эксперт Лайвлиба

14 июня 2024 г. 23:10

466

5 Люби, страдай, умри

Ещё одно классическое произведение, которое я в последний раз читала в подростковом возрасте и перечитала уже во взрослом. И вновь я улыбнулась тому, как сильно я изменилась. А ещё показалось странным, как же невнимательно я когда-то читала эту пьесу.

Во-первых, тогда, давно, в понимании моём как-то совершенно не отложилось, что двое влюблённых успели таки тайно обвенчаться. Что с моей сегодняшней колокольни является неоспоримой причиной прийти к отцу любимой и сказать: "Здравствуйте, папа, я законный муж, готов выслушать ваши проклятья, но моя жена собирает вещи и уезжает со мной, а вашу вражду с моим папашей решайте как-то без нашего участия." С той же колокольни не ясно мне сейчас, что мешало Джульетте уехать в бега вместе со своим возлюбленным. Наши бабы за мужьями в Сибирь в ссылку…

Читать полностью

12 июля 2024 г. 10:42

629

4

Тогда лишь двое тайну соблюдают, когда один из них ее не знает.


Во время прочтения этой пьесы у меня в голове крутился вопрос: "Да какая же это любовь?" Хотя изначально в эту пьесу я шла не за красивой, но трагичной истории любви. Но как разворачивались отношения между Ромео и Джульеттой меня, конечно, шокировали.

В этом и суть всех произведений, которые у всех на слуху. Их окутывает очаровательный флер, в котором можно разочароваться, когда прочитаешь первоисточник.

Я не могу сказать, что эта пьеса мне не понравилась, я не увидела здесь любви и того накала трагедии, про который так много говорят. В этом и плюс, чтобы познакомиться с известными произведениями, чтобы сложилось собственное впечатление.

Написано, конечно, очень красиво, особенно в переводе Пастернака, который оказался для меня…

Читать полностью

Подборки

Всего 1447

Издания и произведения

Всего 190

Похожие книги

Вы можете посоветовать похожие книги по сюжету, жанру, стилю или настроению. Предложенные вами книги другие пользователи увидят здесь, в блоке «Похожие книги». Посоветовать книгу

Популярные книги

Всего 670

Новинки книг

Всего 553