Beggars in Spain
Nancy Kress
Цикл: | Неспящие, книга №1 |
Лучшая рецензия на книгу
16 ноября 2017 г. 07:17
454
3.5
Потому что сильные должны помогать слабым. Наше общество только ступень, а не результат, и признавая за непродуктивными такую же индивидуальность, как и твоя собственная, можно исполнить долг перед испанскими нищими.
Она большая умница, Нэнси Кресс. Писатель скромный, но фейерверк идей потрясающий. Такое бывает и чаще, чем принято думать - умом понимаешь, что книга хороша; темы, поднятые в ней, актуальны; интрига туго закручена; герои должны вызывать сопереживание. Должны, но не вызывают. Просто не твоя книга, не твой автор. Однако "Испанские нищие" взяли "Хьюго" и "Небьюлу" 1992 года - самые престижные в англоговорящем мире литературные премии для фантастики (вот когда подумаешь о феминистском лобби в жюри - культовый в кубе "Гиперион" Дэна Симмонса тремя годами раньше удостоился лишь…
Роман переработан из одноимённой повести 1991 года.
Форма: роман
Оригинальное название: Beggars in Spain
Дата написания: 1993
Первая публикация: 1991
Язык: Английский
Кураторы
Рецензии
Всего 416 ноября 2017 г. 07:17
454
3.5
Потому что сильные должны помогать слабым. Наше общество только ступень, а не результат, и признавая за непродуктивными такую же индивидуальность, как и твоя собственная, можно исполнить долг перед испанскими нищими.
Она большая умница, Нэнси Кресс. Писатель скромный, но фейерверк идей потрясающий. Такое бывает и чаще, чем принято думать - умом понимаешь, что книга хороша; темы, поднятые в ней, актуальны; интрига туго закручена; герои должны вызывать сопереживание. Должны, но не вызывают. Просто не твоя книга, не твой автор. Однако "Испанские нищие" взяли "Хьюго" и "Небьюлу" 1992 года - самые престижные в англоговорящем мире литературные премии для фантастики (вот когда подумаешь о феминистском лобби в жюри - культовый в кубе "Гиперион" Дэна Симмонса тремя годами раньше удостоился лишь…
23 октября 2016 г. 13:41
274
4
Сразу скажу: Хьюго и Небьюла получил не этот роман, а одноименная повесть. Для сравнения я прочитал и ее, точнее пролистал, потому что, то что издано на русском в антологии Научная фантастика. Возрождение - это просто первая часть романа в том же переводе. Роман тоже номинировался на престижные нф-премии, но ни одной не получил, что неудивительно: практически ничего к идеям, заложенным в повести, три новых части не добавляют. Зато произведение превратилось в сагу (больше 80 лет, несколько поколений).
Тем не менее, поднята острая проблематика социального и биологического неравенства и пути, по которому идет цивилизация в целом. Это меня примирило с описанием политических игр и тонкостей системы правосудия, чего я терпеть не могу. Кстати, хотя я не читал Айн Рэнд (но наслышан…