2 января 2013 г. 14:35

33

4

Очень легкое и очень быстрое чтение. Потратьте пару-тройку часов и Вы не пожалеете. Ведь так замечательно погрузиться в атмосферу старой доброй Англии, не быть отягощенной никакими проблемами - от семейных до денежных, проводить время в клубах или загородном поместье.

В героях легко узнаешь себя и своих близких. Не задумываясь, могу перечислить несколько знакомых, влюбляющихся буквально в каждого встречного, наступающих на одни и те же грабли множество раз, а также старших родственников, вечно недовольных поведением молодежи. И, не смотря на то (как было упомянуто в некоторых рецензиях), что книгу нельзя растащить на независимые цитаты, я с удовольствием бы перечитывала их просто для поднятия настроения. Кстати, любимый момент - с оказавшимися настоящими апельсинами.

pantherauncia

Эксперт

Эксперт Лайвлиба

22 декабря 2012 г. 19:34

18

5

– Готовьтесь, Дживс, – сказал я. – Сэр? – Приведите в боевое положение мыслительный аппарат и ждите сигнала к атаке. Подозреваю, что мистеру Литтлу в скором времени потребуется не только моя моральная поддержка, но и ваша помощь. – У мистера Литтла неприятности, сэр? – Можно сказать и так. Он влюбился. В пятьдесят третий раз.

Эта книга – идеальный вариант для раскрашивания серых будней в яркие цвета. Подумать даже страшно о том, что я могла пройти мимо этого великолепия! Вы куда собрались, господа и дамы? Подойдите сюда. Обязательно возьмите в руки томик Вудхауза и начните читать – вам будет не оторваться. Эта книга помогла мне пережить скучный перерыв между одним предметом по праву и психологией. Да и как помогла! Несчастные студенты, уже по уши в сессии, ходят по коридорам и причитают…

Развернуть
gjanna

Эксперт

Эксперт Лайвлиба

24 сентября 2012 г. 20:49

195

5

НИКОГДА! Вы слышите? НИКОГДА не читайте эту книгу в общественном транспорте. Только представьте: взрослый и, на первый взгляд, абсолютно вменяемый человек начинает вести себя совершенно неподобающим образом! Это возмутительно! О чем думал автор, когда складывал из мозаики вполне обычных слов эту книгу? Пару раз я видела, как на меня тыкают пальцем, несколько раз замечала осуждающие или, того хуже, подозрительные взгляды... Один раз, правда, мне уступили место, но это, скорее всего, вызвано желанием хоть как-то посочувствовать невменяемому человеку, чем совершенно в наше время необычное явление уступания (да-да! Именно уступания!) места в набитом транспорте женщине. И что ж в этом удивительного? Я смеялась, периодически вытирая слезы; когда я пыталась вести себя прилично и сдерживала…

Развернуть
yahooella

Эксперт

Эксперт Лайвлиба

4 октября 2012 г. 21:10

145

3

"Дживса и Вустера" я долго держала про запас, как беспроигрышный вариант, который наверняка должен был понравиться [Британия, бездельники-аристократы и английский юмор – самое что ни на есть мое]. Но видимо, ожидания были слишком завышены. Буквально прямо перед этой книгой, я прочитала автобиографичное произведение, совсем не претендующее на комедию, которое в итоге оказалось дико смешным. А от классики английского юмора, стоящей в одном ряду с "Тремя в лодке…" естественно, хотелось еще большего. Если книгу Джерома, несмотря на некоторую ее затянутость, можно разобрать на тысячу бессмертных шуток на все случаи жизни, то у Вудхауса удалось лишь несколько раз улыбнуться и отметить пару-тройку забавных диалогов.

Все действо происходит по неоднократно повторяющемуся сценарию: 1. Бинго в…

Развернуть
kandidat

Эксперт

Эксперт Лайвлиба

13 июля 2012 г. 22:26

2K

5

Если у вас на полке сейчас стоит книга Вудхауса о приключениях Вустера и его слуги Дживса, а вы в данный момент решаете, что же вам взять почитать в отпуск, да или просто вообще почитать, то... ЧЕГО ВЫ ЖДЕТЕ?! СРОЧНО берите ЭТУ КНИГУ и бегите ЧИТАЙТЕ!

Знаете анекдот про три причины быть учителем?! Нет?! Так вот, их три: июнь, июль, август))) В случае с Вудхаусом у вас 12 причин его прочесть: январь, февраль, март, апрель... ноябрь, декабрь. Вы меня понимаете?! Это всесезонная книга! Всевременная, я бы даже добавила! Хорошо ли вам или плохо, она - в самый раз. Плохо - пособит, развеет тучи, хорошо - станет еще лучше.

Английский юмор в лучшем его проявлении. Не броский, не фальшивый, не пошлый, но остроумный, находчивый, меткий! ХарАктерные герои, бытовые зарисовки, жизненные ситуации.…

Развернуть

1 октября 2012 г. 20:23

32

5

Признаюсь вам, подсела на серию книг о Дживсе и Вустере!Блистательно! Феерично! Читать эти произведения- истинное удовольствие! Искрометный юмор! Читаю и вспоминаю чудесный сериал с Хью Лори и Стивеном Фраем, все-таки они восхитительно изобразили Берти и Дживса на экране! Теперь я преданная поклонница творчества Вудхауза!

Ledenez

Эксперт

Эксперт Лайвлиба

27 августа 2012 г. 20:54

30

4

Моя первая книга про Дживза и Вустера. И первая книжка из моего плана излечения меня от меланхолии. Честно говоря, привыкший к серьезным, тяжелым, грустным в основном вещам мозг сначала пытался сопротивляться, все ему казалось, что слишком легко, слишком поверхностно. Но где-то на середине книжки разум сдался и начал получать удовольствие. И легкий английский юмор захватил меня, и оставалось только следовать от станицы к странице с мыслями "Ну Дживз! Ну старый пройдоха!". Отличное чтение для всех, кто устал от прозы жизни.

lastivka

Эксперт

баба-яга против сил зла

30 июля 2012 г. 12:47

31

5

"Английский юмор очень сложный - не то что чукчу обсмеять..."

В двух словах - Вудхауз прекрасен. Вустер прекрасен. Дживз... О, Дживз великолепен и неподражаем. Давным-давно я посмотрела не менее прекрасный сериал с Фраем и Лори - и это любовь на всю жизнь. Английский юмор - это вам не петросянство, не набившие оскомину шуточки ниже пояса. Тут действительно надо хотя бы немного напрячь - и, что главное, не перенапрячь - мозг - и получить невероятное удовольствие от очередных приключений Берти Вустера и его гениального камердинера.

А вот название "Шалости аристократов"... Надеюсь, это просто не очень удачный перевод.

15 июля 2012 г. 17:22

20

5

До тех пор, пока я не выпью утреннюю чашку чая и не поразмышляю в одиночестве о смысле жизни, я не большой охотник до разговоров

И вот здесь я поняла, что Вустер моя родственная душа. Но это так, к делу не относится)

Если описать эту книгу одним словом, то это, пожалуй, будет "мило". Если несколькими, то это еще будут "забавно" и "легко". Но все-таки это в большей степени мило. Я ни разу не смеялась в голос*, но постоянно ухмылялась про себя. Прекрасный образец книги, которая полностью расслабляет и на всем протяжении вызывает исключительно положительные эмоции. И все это без пошлости, без грубости, все так интеллигентно, но от этого только смешнее. И читается взахлеб) С радостью обнаружила, что книг про Дживса и Вустера очень много. Подряд читать не буду, но время от времени обязательно,…

Развернуть
Merkurie

Эксперт

Эксперт Лайвлиба

27 июня 2012 г. 10:45

21

4

Легкий, качественный, ненавязчивый английский юмор. Книга для отдыха, которая не несет никакой смысловой нагрузки, а просто является отдыхом для мозгов. Дживс - неподражаем. "- Берти, - с укором произнес он. - Когда-то я спас тебе жизнь... - Когда это? - Разве нет? Значит, кому-то другому". "... всем известно, что ты законченный осел. Только не подумай, что я хочу тебя обидеть. - Нет, что ты. Какие обиды..." Читала с удовольствием.

Напишите рецензию!

Текст вашей рецензии...

Вы можете посоветовать похожие книги по сюжету, жанру, стилю или настроению. Предложенные вами книги другие пользователи увидят здесь, в блоке «Похожие книги». Посоветовать книгу

Популярные книги

Всего 756

Новинки книг

Всего 241