Полное собрание пьес в шести томах. Том 4 (сборник)
Бернард Шоу
Издательство: | Искусство |
Лучшая рецензия на книгу
20 апреля 2024 г. 05:33
123
4 All the world's a stage, and all the men and women merely players
Встречался ли на самом деле Вильям Шекспир с королевой Англии Елизаветой, я не знаю (и гуглить не буду). Но уж при таких экзотических обстоятельствах (ночь улица, фонарь, аптека) точно нет. И потому мы имеем дело с авторской фантазией о таковой встрече. И о содержании разговора между этими двумя влиятельными людьми своего времени. Тем более, что влияние Елизаветы в своё время закончилось, а вот влияние ВШ продолжается и сколько оно ещё будет длиться — одному богу известно.
Конечно же, речь пойдёт о театре. И о том, что именно создают подлинные драматурги и для чего. О том, что есть искусство на потребу дня и на удовлетворение запросов самой низкой публики. И что есть Искусство с заглавной буквы, то Искусство, которое делает имя его творцов бессмертным и является питательным культурным…
Смуглая леди сонетов, пьеса
Перевод: Мария Лорие
Предисловие (стр. 7-33) в переводе Н. Рахмановой
стр. 5-48
Андрокл и лев, пьеса
Перевод: Галина Островская
Послесловие (стр. 171-175) в переводе Г. Островской
стр. 125-176
Пигмалион, пьеса
Перевод: Полина Мелкова
Предисловие (стр. 207-210) в переводе Н. Рахмановой Послесловие (стр. 292-304) в переводе Н. Рахмановой
стр. 205-304
Великая Екатерина, пьеса
Перевод: Галина Островская
Авторская защита «Великой Екатерины» (стр. 307-312) в переводе Г. Островской
стр. 305-352
Аннаянска, сумасбродная великая княжна, пьеса
Перевод: В. Паперно
Предисловие (стр. 445) в переводе В. Паперно
стр. 443-460
Дом, где разбиваются сердца, пьеса
Перевод: Мария Богословская, Сергей Бобров
Предисловие (стр. 463-498) в переводе Е. Лопыревой
стр. 461-602
Комментарии
стр. 603-652
Год издания: 1980
Том: 4 из 6
Язык: Русский
Твердый переплет
658 стр.
Формат 84х108
Тираж 80 000 экз.
Жанры: Классическая литература
Теги: Пьесы, Классическая литература, Аудиоспектакль, Шоу, Библиотека, Приятное, Характеры, Революция, Отношения, ЮморВсе теги
Рецензии
Всего 15420 апреля 2024 г. 05:33
123
4 All the world's a stage, and all the men and women merely players
Встречался ли на самом деле Вильям Шекспир с королевой Англии Елизаветой, я не знаю (и гуглить не буду). Но уж при таких экзотических обстоятельствах (ночь улица, фонарь, аптека) точно нет. И потому мы имеем дело с авторской фантазией о таковой встрече. И о содержании разговора между этими двумя влиятельными людьми своего времени. Тем более, что влияние Елизаветы в своё время закончилось, а вот влияние ВШ продолжается и сколько оно ещё будет длиться — одному богу известно.
Конечно же, речь пойдёт о театре. И о том, что именно создают подлинные драматурги и для чего. О том, что есть искусство на потребу дня и на удовлетворение запросов самой низкой публики. И что есть Искусство с заглавной буквы, то Искусство, которое делает имя его творцов бессмертным и является питательным культурным…
8 апреля 2024 г. 05:41
188
4.5 Я его cлепила из того что было… (из песни)
История моего знакомства с этим произведением началась вовсе не с просмотра известного фильма. И даже не с прочтения текста пьесы. А во времена моей недолгой бытности актёром провинциального районного народного театра. Ибо режиссёр вознамерилась взяться за постановку именно этой пьесы. Предназначив мне роль полковника Пикеринга — наверное, по типажу более-менее подходил, по возрасту соответствовал, да и просто бывший служивый с выслугой более 20 календарных лет мог демонстрировать хоть какую-то выправку (видимо, так думала Л.О.) И вот тут уже конечно пришлось прочитать текст пьесы, дабы вникнуть в суть своего персонажа.
С той поры минуло четверть века, и я поймал себя на желании вновь окунуться в атмосферу туманного Альбиона и заново перезнакомиться со всеми героями-персонажами этой…
Похожие книги
Вы можете посоветовать похожие книги по сюжету, жанру, стилю или настроению. Предложенные вами книги другие пользователи увидят здесь, в блоке «Похожие книги». Посоветовать книгу