Пастушыная гісторыя пра Дафніса і Хлою. Метамарфозы, ці залаты асёл. (сборник)

АпулейЛонг

4,4

Моя оценка

Упершыню на беларускай мове выдаюцца ў перакладзе з арыгіналаў сусветна вядомыя творы антычных аўтараў.
Серия: Скарбы сусветнай літаратуры
Издательство: Мастацкая літаратура

Лучшая рецензия на книгу

24 февраля 2024 г. 17:12

98

3.5

"В те дни, когда в садах Лицея Я безмятежно расцветал, Читал охотно Апулея, А Цицерона не читал..." А.С.Пушкин "Евгений Онегин"

Некоторые книги - как памятники архитектуры на которых висят таблички "Объект культурного наследия". "Метаморфозы" относятся именно к таким произведениям, ведь этот роман - единственный, написанный на латыни, который дошел до нас полностью, а это не много н и мало, почти 2000 лет. Но пусть вас не пугает такой срок выдержки, читается он достаточно легко, хотя в моем случае - с постоянным обращением к комментариям и поиском дополнительной информации в интернете.

Если говорить о структуре книги, то здесь есть общая сквозная история о неугомонном Луции, который в силу своего неуемного любопытства обращается в осла, тем самым запустив цепь событий, которая заставляет…

Развернуть

Пастушыная гісторыя пра Дафніса і Хлою
Автор: Лонг

Перевод: Анатоль Клышка

Метамарфозы, ці залаты асёл
Автор: Апулей

Перевод: Пятро Бітэль

ISBN: 5-340-00568-2

Год издания: 1991

Язык: Белорусский

Лонг (пісьменнік ; II—III ст. н. э.).
Пастушыная гісторыя пра Дафніса і Хлою / Лонг ; пераклад са старажытнагрэцкай, прадмова і каментарыі Анатоля Клышкі. Метамарфозы, ці Залаты асёл : раманы / Апулей ; пераклад з лацінскай мовы, прадмова і каментарыі Пятра Бітэля ; [мастак М. Селяшчук]. — Минск : Мастацкая літаратура, 1991. — 283, [1] с., [8] л. каляр. іл. ; 21 см. — (Скарбы сусветнай літаратуры).
Тыраж 16 900 экз.

Рецензии

Всего 60

24 февраля 2024 г. 17:12

98

3.5

"В те дни, когда в садах Лицея Я безмятежно расцветал, Читал охотно Апулея, А Цицерона не читал..." А.С.Пушкин "Евгений Онегин"

Некоторые книги - как памятники архитектуры на которых висят таблички "Объект культурного наследия". "Метаморфозы" относятся именно к таким произведениям, ведь этот роман - единственный, написанный на латыни, который дошел до нас полностью, а это не много н и мало, почти 2000 лет. Но пусть вас не пугает такой срок выдержки, читается он достаточно легко, хотя в моем случае - с постоянным обращением к комментариям и поиском дополнительной информации в интернете.

Если говорить о структуре книги, то здесь есть общая сквозная история о неугомонном Луции, который в силу своего неуемного любопытства обращается в осла, тем самым запустив цепь событий, которая заставляет…

Развернуть

23 января 2024 г. 10:37

194

4

Очень тяжело воспринимать сюжет истории со стороны человека 21го века, поскольку главная сюжетная история - тривиальна до ужаса (особенно когда подобные арки всюду). Наверняка людям во II веке так не казалось, конечно. Сюжет у нас такой, жил-был Луций, человек "падший и распутный", после некоторых магических событий превратился он в осла и было ему ниспослано тысяча и одно испытание от "госпожи Фортуны". После всех испытаний, спустилась к нему богиня Иссида и стал он ее верным рабом. Так что сюжет "был падшим - стал праведником" тут главный. В книге мне понравилось обилие прекраснейших метафор, автор вообще очень изящно оперирует словами, описывая разные события. Возможно, можно даже нахвататься каких-нибудь фраз и использовать их в своей жизни (что у меня и вышло собственно). Однако,…

Развернуть

Похожие книги

Вы можете посоветовать похожие книги по сюжету, жанру, стилю или настроению. Предложенные вами книги другие пользователи увидят здесь, в блоке «Похожие книги». Посоветовать книгу

Популярные книги

Всего 699

Новинки книг

Всего 241