4,3

Моя оценка

В сборник вошли лучшие новеллы классика японской литературы Акутагавы Рюноскэ (1892—1927): «Ворота Расемон», «Паутинка», «В чаще», «Жизнь идиота» и др.
Издательство: Правда

Лучшая рецензия на книгу

EvA13K

Эксперт

мысли книгоголика

1 февраля 2024 г. 06:16

1K

4.5

Вот так рассказ! Вообще не понятно как к нему относиться, но читать было очень-очень интересно. Автор специально оставляет читателя в подвешенном состоянии финалом истории, так что остаётся то ли оставаться в растерянности, то ли выбирать кому верить, а можно ли верить хоть кому-то? Можно гадать и стоить теории, где же правда, а кто врёт, а можно принять историю как цельнолитый объект, впитав в себя вместе с ощущением, что правды так и не получится узнать. Сколько реальных расследований оставляют сыщиков именно в таком состоянии, в то время как в литературе и кинематографе потребитель получает всегда результат и с ним ощущение катарсиса. В любом случае стоит сказать, что рассказ как отшлифованный алмаз, каждая грань которого несет свой свет, ни одного слова мимо, всё отточено, и…

Развернуть

Ворота Расёмон, рассказ

Перевод: Н. Фельдман

стр. 3-9

Нос, рассказ

Перевод: А. Стругацкий

стр. 9-16

Бататовая каша, сказка

Перевод: А. Стругацкий

стр. 16-34

Обезьяна, рассказ

Перевод: Н. Фельдман

стр. 34-40

Рассказ о том, как отвалилась голова, рассказ

Перевод: Н. Фельдман

стр. 40-49

Кэса и Морито, рассказ

Перевод: Наталия Фельдман

стр. 49-56

Паутинка, рассказ

Перевод: Вера Маркова

стр. 56-60

Муки ада, рассказ

Перевод: Наталия Фельдман

стр. 60-88

О себе в те годы, рассказ

Перевод: Б. Раскин

стр. 88-109

Мандарины, рассказ

Перевод: Наталия Фельдман

стр. 109-112

Сомнение, рассказ

Перевод: Н. Фельдман

стр. 113-126

Дзюриано Китискэ, рассказ

Перевод: Н. Фельдман

стр. 126-129

Чудеса магии, рассказ

Перевод: Вера Маркова

стр. 129-137

Лук, рассказ

Перевод: И. Головнин

стр. 137-147

Как верил Бисэй, рассказ

Перевод: Н. Фельдман

стр. 147-149

Сусаноо-но-микото на склоне лет, рассказ

Перевод: И. Вардуль

стр. 149-163

Нанкинский Христос, рассказ

Перевод: Наталия Фельдман

стр. 163-174

Ду Цзычунь, рассказ

Перевод: Вера Маркова

стр. 174-186

Подкидыш, рассказ

Перевод: Наталия Фельдман

стр. 186-192

В чаще, новелла

Перевод: Наталия Фельдман

стр. 192-201

Генерал, рассказ

Перевод: Н. Фельдман

стр. 201-220

Усмешка богов, рассказ

Перевод: Наталия Фельдман

стр. 220-229

Вагонетка, рассказ

Перевод: Н. Фельдман

стр. 229-235

Повесть об отплате за добро, рассказ

Перевод: Н. Фельдман

стр. 235-250

Чистота о-Томи, рассказ

Перевод: Н. Фельдман

стр. 251-260

О-Гин, рассказ

Перевод: Н. Фельдман

стр. 260-266

Сражение обезьяны с крабом, рассказ

Перевод: Л. Ермакова

стр. 266-269

Из записок Ясукити, рассказ

Перевод: В. Гривнин

стр. 269-280

Снежок, рассказ

Перевод: Н. Фельдман

стр. 280-289

Из заметок «В связи с великим землетрясением», эссе

Перевод: В. Гривнин

стр. 289-290

А-ба-ба-ба-ба, рассказ

Перевод: Н. Фельдман

стр. 290-297

Ком земли, рассказ

Перевод: Н. Фельдман

стр. 298-308

Холод, рассказ

Перевод: Н. Фельдман

стр. 308-313

Десятииеновая бумажка, рассказ

Перевод: В. Гривнин

стр. 313-324

Лошадиные ноги, рассказ

Перевод: Наталия Фельдман

стр. 324-337

Из «Слов пигмея», эссе

Перевод: Н. Фельдман

стр. 338-357

Из «Заметок Тёкодо», эссе

Перевод: Н. Фельдман

стр. 357-362

В стране водяных, повесть

Перевод: А. Стругацкий

стр. 362-409

Зубчатые колеса, рассказ

Перевод: Н. Фельдман

стр. 409-438

Жизнь идиота, рассказ

Перевод: Н. Фельдман

стр. 438-456

Год издания: 1987

Язык: Русский

Мягкая обложка, 480 стр.
Тираж: 500000 экз.
Формат: 84x108/32 (130х200 мм)

Рецензии

Всего 243
EvA13K

Эксперт

мысли книгоголика

1 февраля 2024 г. 06:16

1K

4.5

Вот так рассказ! Вообще не понятно как к нему относиться, но читать было очень-очень интересно. Автор специально оставляет читателя в подвешенном состоянии финалом истории, так что остаётся то ли оставаться в растерянности, то ли выбирать кому верить, а можно ли верить хоть кому-то? Можно гадать и стоить теории, где же правда, а кто врёт, а можно принять историю как цельнолитый объект, впитав в себя вместе с ощущением, что правды так и не получится узнать. Сколько реальных расследований оставляют сыщиков именно в таком состоянии, в то время как в литературе и кинематографе потребитель получает всегда результат и с ним ощущение катарсиса. В любом случае стоит сказать, что рассказ как отшлифованный алмаз, каждая грань которого несет свой свет, ни одного слова мимо, всё отточено, и…

Развернуть

16 марта 2024 г. 00:02

874

4.5

Коротко и абсолютно неясно)). Один труп и три вероятных убийцы. Три версии ужасных преступлений, а есть ли среди них правдивая? Или все было вообще как-то по-другому? Кому тут можно верить? И можно ли хоть кому-то? Изумительный герметичный детектив в антураже средневековой Японии. Краткость изложения филигранная, автор сумел передать фактологию версий и характер участников емко и однозначно, и в то же время оставить читателя ни с чем – решай сам кто тут кем является). В роще найден труп молодого мужчины, начато следствие и мы заслушиваем показания участников, свидетелей и стражника. Удивительный детектив с открытым финалом – решайте сами кому поверить).

Похожие книги

Вы можете посоветовать похожие книги по сюжету, жанру, стилю или настроению. Предложенные вами книги другие пользователи увидят здесь, в блоке «Похожие книги». Посоветовать книгу

Популярные книги

Всего 702

Новинки книг

Всего 241