Переводчики о себе, коллегах и языке — 27 книг

Полезные и интересные книги для тех, кто любит иностранные языки и неустанно занимается поиском межъязыковых соответствий.

№1
Язык мой — друг мой. От Хрущева до Горбачева
Виктор Суходрев
ISBN:978-5-91215-036-4
Год издания:2008
Издательство:Издательский Дом ТОНЧУ
Язык:Русский

В.М. Суходрева по праву можно назвать легендарным переводчиком. На протяжении почти пятидесяти лет он был личным переводчиком политических лидеров нашей страны: Хрущева, Брежнева,…

№2
Ремесло технического переводчика. Об английском языке, переводе и переводчиках научно-технической литературы
Борис Климзо
ISBN:5-93439-194-1
Год издания:2006
Издательство:Р.Валент
Серия:Библиотека лингвиста
Язык:Русский

Из этой книги вы узнаете, как переводить техническую и научную литературу. Автор, профессиональный переводчик, не утомляет читателя теоретическими рассуждениями - все его…

№3
Русские проблемы в английской речи. Слова и фразы в контексте двух культур
Линн Виссон
ISBN:978-5-93439-220-9
Год издания:2007
Издательство:Р.Валент
Язык:Русский

«Русские проблемы в английской речи (слова и фразы в контексте двух культур)» — одновременно учебник, путеводитель по устному английскому языку и сборник упражнений. Книга…

№4
Слова-хамелеоны и метаморфозы в современном английском языке
Линн Виссон
ISBN:978-5-93439-288-9
Год издания:2010
Издательство:Р.Валент
Язык:Русский

Предлагаемая книга Линн Виссон, автора ряда уже опубликованных в нашей стране работ о мостах между языками и культурами России и Америки, является оригинальным исследованием и…

№5
Мой несистематический словарь. Русско-английский англо-русский. (Из записной книжки переводчика)
Павел Палажченко
ISBN:5-93439-075-9
Год издания:2004
Издательство:Р.Валент
Серия:Библиотека лингвиста
Язык:Русский

Эта книга - новая работа автора англо-русского пособия `Все познается в сравнении, или Несистематический словарь трудностей, тонкостей и премудростей английского языка в…

№6
My Years with Gorbachev and Shevardnadze
ISBN:9780271035482
Год издания:1997
Издательство:Книга по Требованию
Язык:Русский

П.Р. Палажченко участвовал в качестве переводчика во встречах на уровне министров и глав государств, во всех советско-американских саммитах с 1985 по 1991 год. В списке тех, с кем ему довелось работать — М. С. Горбачев, Э. А. Шеварднадзе, Рональд Рейган, Маргарет Тэтчер, Джордж Буш, Раджив Ганди, а также лидеры последующего периода. О своем опыте, сложностях и личных качествах выдающихся политиков Павел Русланович рассказывает в своей книге.

tatalexaros 13 мая 2014 г., 12:31

№7
Подстрочник. Жизнь Лилианны Лунгиной, рассказанная ею в фильме Олега Дормана
Олег Дорман
ISBN:978-5-271-24764-4
Год издания:2009
Издательство:Астрель, Corpus
Серия:Corpus [memoria]
Язык:Русский

Лилианна Лунгина - прославленный мастер литературного перевода. Благодаря ей русские читатели узнали "Малыша и Карлсона" и "Пеппи Длинный чулок" Астрид Линдгрен, романы Гамсуна,…

№8
Слово живое и мертвое
Нора Галь
ISBN:978-5-9691-1199-8
Год издания:2014
Издательство:Время
Язык:Русский

Нора Галь - блистательный переводчик и литератор, представительница самой, пожалуй, авторитетной у нас в стране Кашкинской переводческой школы. Нора Галь снискала себе заслуженную…

№9
Дар и крест. Памяти Натальи Трауберг
ISBN:978-5-89059-129-6
Год издания:2010
Издательство:Издательство Ивана Лимбаха
Язык:Русский

Сборник посвящен памяти Натальи Леонидовны Трауберг, широко известной своими переводами и своей христианской публицистикой: в качестве переводчика она открыла для русского…

№10
Ремесло перевода. Практический курс
А. В. Клименко
ISBN:5-17-042031-5, 5-478-00482-0
Год издания:2007
Издательство:АСТ, Восток-Запад
Язык:Русский

Практический курс "Ремесло перевода" посвящен широкому кругу вопросов, связанных с адекватным воспроизведением английских текстов на русском языке. Автор, профессиональный…

№11
Словесная механика. Избранное о переводе, языке и культуре речи
Дмитрий Ермолович
ISBN:978-5-93439-430-2
Год издания:2013
Издательство:Р.Валент
Серия:Библиотека лингвиста
Язык:Русский

В книге представлены статьи и другие работы доктора филологических наук Дмитрия Ивановича Ермоловича на темы теории и практики перевода, ономастики, лексикографии, культуры…

№12
Тетради переводчика (1 выпуск)
Год издания:1963
Издательство:Международные отношения
Язык:Русский

Этот сборник статей представляет собой продолжение «Тетрадей переводчика», выпускавшихся кафедрой перевода 1-го МГПИИЯ с 1958 по 1962 год, и ставит своей задачей отразить живую…

№13
Осторожно, Hot Dog! Современный активный English
Михаил Голденков
ISBN:5-88711-091-0
Год издания:2001
Издательство:ЧеРо
Язык:Русский

Книга о развитии английского языка. Образные примеры, остроумный язык, легкость восприятия оригинального материала, отображение современного состояния разговорного языка и деловой…

№14
Сказать почти то же самое. Опыты о переводе
Умберто Эко
ISBN:5-89091-316-6
Год издания:2006
Издательство:Симпозиум
Язык:Русский

Одна из недавних (2003) книг Умберто Эко адресована всем, кого интересуют проблемы перевода и в первую очередь, конечно, переводчикам. Эко не стремится выстроить общую теорию…

№15
Сама жизнь
Наталья Трауберг
ISBN:978-5-89059-113-5
Год издания:2008
Издательство:Издательство Ивана Лимбаха
Язык:Русский

Книга Натальи Леонидовны Трауберг - известнейшего переводчика Г.К.Честертона, К.С.Льюиса, П.Г.Вудхауза - собрание статей, объединенных опытом противостояния тоталитаризму и…

№16
Слово о словах
Лев Успенский
ISBN:978-5-98986-406-5, 978-5-271-29332-0
Год издания:2010
Издательство:Астрель, Мир энциклопедий Аванта +
Серия:Библиотека любознательных
Язык:Русский

Многократно переиздававшееся "Слово о словах" представляет собой своеобразное введение в общее языкознание, написанное в живой и занимательной форме. За более чем 50-летний срок…

№17
Поверженные буквалисты. Из истории художественного перевода в СССР в 1920–1960-е годы
Андрей Азов
ISBN:978-5-7598-1065-0
Год издания:2013
Издательство:Издательский дом Высшей школы экономики
Серия:Исследования культуры
Язык:Русский

В книге рассматриваются события из истории раннего советского переводоведения. Обсуждается, как с 1920-х по 1950–1960-е годы в теоретических и критических работах, посвященных…

№18
"Кончаю... Страшно перечесть!"
ISBN:978-5-05-006983-2
Год издания:2008
Издательство:Радуга
Серия:Любовный роман
Язык:Русский

Эта книжка напоминает рубрику сатирических журналов: "Нарочно не придумаешь".
Рассказики, помещенные здесь, смонтированы из реальных фраз, извлеченных редакторами из переводов…

№19
Is That a Fish in Your Ear? The Amazing Adventure of Translation
Дэвид Беллос
ISBN:978-0-241-95430-0
Год издания:2012
Издательство:Penguin
Язык:Английский

How do we really make ourselves understood to other people? This question is at the heart of David Bellos's funny, wise and life-affirming book, which shows how, from puns to…

№20
Как я стал переводчиком Сталина
Валентин Бережков
ISBN:5-85207-044-0
Год издания:1993
Издательство:ДЭМ
Язык:Русский

Автор книги - известный журналист-международник, лауреат премии имени Воровского, присутствовал в качестве переводчика советских руководителей на многих международных встречах и…

1 2