Родительские жанры
Соседние жанры
Теги
-
Мышление и речь Лев Выготский
ISBN: 978-5-17-161345-7 Год издания: 2024 Издательство: АСТ Язык: Русский Книга "Мышление и речь" стала результатом почти десятилетней работы основателя культурно-исторической теории развития психики и личности Льва Семеновича Выготского. Сам автор охарактеризовал ее как "психологическое исследование одного из труднейших, запутаннейших и сложнейших вопросов экспериментальной психологии – вопроса о связи мышления и речи". Работа признана классикой отечественной психолингвистики и сохраняет свое научное значение до сих пор, став основополагающей для теории и практики современной психологии.
-
В лаборатории редактора. Слово живое и мертвое (сборник) Лидия Чуковская
ISBN: 978-5-389-24847-2 Год издания: 2024 Издательство: Азбука Язык: Русский В настоящий сборник вошли две книги о русском языке, значение и уникальность которых остаются беспримерными даже спустя десятилетия с момента публикации. «В лаборатории редактора» (1960) — одна из главных книг, посвященных чистоте и богатству русского языка. В своей книге выдающийся писатель, критик и литературовед Лидия Чуковская делится опытом работы в легендарной редакции Детгиза. По словам автора, «книга эта — не учебник по редактированию. Учебных задач я перед собой не ставлю, да и вряд ли овладению искусством в какой-либо степени может служить какой бы то ни было учебник. Задача книги иная: мне просто захотелось разобраться в опыте,…
-
История письма Честмир Лоукотка
ISBN: 978-5-91678-807-5 Год издания: 2024 Издательство: ЛомоносовЪ Язык: Русский Честмир Лоукотка поставил перед собой задачу ответить на самые важные вопросы, связанные с письмом: каким оно было в момент своего появления и какую роль в его развитии сыграла религиозная магия, чем и на чём писали и как это влияло на эволюцию письма, как читаются те или иные знаки и как они дешифрируются, почему одни виды письма сохранились до настоящего времени, а другие преданы забвению, как взаимодействуют различные системы письма и т.д. Возникнув в начальных, примитивных формах для передачи простейшей информации, затем идя от пиктограмм к иероглифам, позже к слоговому и, наконец, алфавитному вариантам, письмо постепенно дало людям…
-
"Штык-язык остри и три!" Языковые политики поэтического авангарда Соколова Ольга Викторовна
ISBN: 978-5-604642-28-3 Год издания: 2024 Издательство: Культурная революция Язык: Русский Монография посвящена исследованию взаимодействия авангардного художественного и политического дискурсов в первой половине ХХ века. Именно в этот период, благодаря институционализации авангарда, художники и поэты разных европейских стран и разных авангардных направлений не только создают новые художественные практики, но и получают возможность участвовать в языковом строительстве, разработке коммуникативных технологий и языковых инноваций. На материале текстов В. Маяковского, С. Третьякова, Г. Д’Аннунцио, Ф. Т. Маринетти, У. Льюиса, Э. Паунда и др. рассматриваются языковые эксперименты и тенденции развития авангардных поэтических практик в…
-
Иосиф Бродский и Анна Ахматова. В глухонемой вселенной Денис Ахапкин
ISBN: 978-5-17-156315-8 Год издания: 2024 Издательство: АСТ Язык: Русский Бродский и Ахматова — знаковые имена в истории русской поэзии. В нобелевской лекции Бродский назвал Ахматову одним из "источников света", которому он обязан своей поэтической судьбой. Встречи с Ахматовой и ее стихами связывали Бродского с поэтической традицией Серебряного века. Петербургский филолог Денис Ахапкин рассматривает в своей книге эпизоды жизни и творчества двух поэтов, показывая глубинную взаимосвязь между двумя поэтическими системами. Жизненные события причудливо преломляются сквозь призму поэтических строк, становясь фактами уже не просто биографии, а литературной биографии — и некоторые особенности ахматовского поэтического…
-
Переводимость — непереводимость. Былое и думы Мишкуров Эдуард Николаевич
ISBN: 978-5-9765-5353-8 Год издания: 2024 Издательство: Флинта Язык: Русский В настоящей монографии впервые в отечественном переводоведении описывается целостная теория апории "переводимости - непереводимости" как неотъемлемой части современной науки о переводе. Показано, как инновационная "дискурсивно-игровая парадигма перевода" на базе авторского "когнитивно-герменевтического методологического стандарта" оптимально способствует реализации любого вида межъязыкового посредничества. Установлены реальные пути достижения коммуникативно-переводческого результата, базирующиеся на органическом сочетании "закономерных переводческо-языковых соответствий" всех степеней с "вольным набором" личностно-манипулятивных способов и…
-
"Слово о полку Игореве". Взгляд лингвиста Андрей Зализняк
ISBN: 978-5-00223-039-6 Год издания: 2024 Издательство: Альпина нон-фикшн Язык: Русский Уже двести лет не прекращается дискуссия о том, что представляет собой «Слово о полку Игореве» — подлинное древнерусское произведение или искусную подделку под древность, созданную в XVIII веке. С обеих сторон в эту дискуссию вложено много страсти, в нее часто привносятся и различные ненаучные элементы, так что во многих случаях нелегко отделить в ней научную аргументацию от эмоциональной. Гибель единственного списка этого произведения лишает исследователей возможности произвести анализ почерка, бумаги, чернил и прочих материальных характеристик первоисточника. Наиболее прочным основанием для решения проблемы подлинности или поддельности…