Трое в лодке (не считая собаки). Как мы писали роман. Рассказы. Пирушка с привидениями
Джером Клапка Джером
Издательство: | Дальневосточное книжное издательство |
Лучшая рецензия на книгу
11 декабря 2016 г. 20:39
82
2.5 Книжки-лишь слабое эхо жизни...
«То, что человек пишет в книгах, – это мысли, которые ему хотелось бы навязать людям». Дж.К. Джефсон
Когда дом малыша располагается почти на кладбище, вряд ли удивительно, что он начинает разговаривать с привидениями. Затем, уже взрослым, он найдет рукопись, которую писали… Холостяки - три моих соавтора были холостяками. над романом будут работать сообща четыре умных человека. Это даст публике возможность ознакомиться с мыслями и мнениями всех четырех, уплатив цену, которую обычно спрашивают за изложение взглядов одного автора. Наше творение явится чем-то вроде интеллектуальной распродажи. Мы попросту вложим в этот роман все что знаем. Но что могут знать холостяки о жизни и человеческой природе? Едва ли наскребут на том….И то бы слава Богу! О тараканах и женитьбе После яда для…
Год издания: 1986
Язык: Русский
Твердый переплет, 502 стр.
Тираж: 100000 экз.
Формат: 84x108/32 (130х200 мм)
Рецензии
Всего 81511 декабря 2016 г. 20:39
82
2.5 Книжки-лишь слабое эхо жизни...
«То, что человек пишет в книгах, – это мысли, которые ему хотелось бы навязать людям». Дж.К. Джефсон
Когда дом малыша располагается почти на кладбище, вряд ли удивительно, что он начинает разговаривать с привидениями. Затем, уже взрослым, он найдет рукопись, которую писали… Холостяки - три моих соавтора были холостяками. над романом будут работать сообща четыре умных человека. Это даст публике возможность ознакомиться с мыслями и мнениями всех четырех, уплатив цену, которую обычно спрашивают за изложение взглядов одного автора. Наше творение явится чем-то вроде интеллектуальной распродажи. Мы попросту вложим в этот роман все что знаем. Но что могут знать холостяки о жизни и человеческой природе? Едва ли наскребут на том….И то бы слава Богу! О тараканах и женитьбе После яда для…
7 июля 2012 г. 12:02
59
4
Книгу "Трое в лодке, не считая собаки" я прочитала в очень юном возрасте (лет в 10, не позже) и была в полнейшем, неописуемом восторге. Поэтому обнаружив позднее на родительских полках толстый том Джером К.Джерома, я очень воодушевилась и была полна энтузиазма его прочитать.
К сожалению, не могу сказать, что остальные произведения - а это были "Как мы писали роман", "Пирушка с привидениями" и около двух десятков рассказов - произвели на меня такое же сильное впечатление. Всё-таки английский юмор - очень специфичная вещь. А может быть, правду говорят, что его нельзя читать в переводе - нужно только в оригинале, чтобы оценить в полной мере.
"Как мы писали роман" и "Пирушка с привидениями" показались немного скучными и какими-то нецельными что ли. Вот странное дело: "Трое в лодке" - тоже…
Издания и произведения
Всего 4Похожие книги
Вы можете посоветовать похожие книги по сюжету, жанру, стилю или настроению. Предложенные вами книги другие пользователи увидят здесь, в блоке «Похожие книги». Посоветовать книгу