4,7

Моя оценка

В книгу вошли новые переводы произведений признанного мастера рассказа американского писателя О. Генри - Уильяма Сидни Портера (1862-1910). Известный прозаик оставил большое наследие - более 280…
Развернуть
Серия: Школьная библиотека украинской и зарубежной литературы
Издательство: Фолио

Лучшая рецензия на книгу

OlesyaSG

Эксперт

Эксперт Лайвлиба

9 февраля 2024 г. 22:19

1K

5 Отзыв

Ну вот, разбередила душу на ночь глядя. Захотелось мне еще чего-нибудь О.Генри прочитать. И я, со своей удачей, выбрала наугад короткий рассказ, смотрела только на названия. Разве от названия "Дары Волхвов" можно ожидать душещипательную историю? Я и не ожидала. И только дойдя до середины рассказа я вспомнила, что когда-то давно его уже читала, но поезд ушел, закрывать было поздно и я дочитала. О чем рассказ? О любви, конечно же, о жертвенности, о подарках. Герои этого рассказа молодая семейная пара Джим и Делла Диллингхем. На дворе сочельник. Делла дома одна и думу думает, как бы выкрутиться и суметь сделать подарок на Рождество Джиму, ведь на руках у нее только один доллар и 87 центов. Хорошего подарка не купишь, а совсем не дарить подарок - ей и в голову не пришло. Зато ей в голову…

Развернуть

Из сборника "ЧЕТЫРЕ МИЛЛИОНА" (1906)

Перевод: Т. Иванова

Дары волхвов, рассказ

Перевод: Т. Иванова

стр. 3-9

В антракте, рассказ

Перевод: Т. Иванова

стр. 9-15

Из любви к искусству, рассказ

Перевод: Т. Иванова

стр. 15-22

Неоконченный рассказ, рассказ

Перевод: Т. Иванова

стр. 22-30

Горящий светильник, рассказ

Перевод: Т. Иванова

стр. 30-43

Из сборника "ГОРЯЩИЙ СВЕТИЛЬНИК" (1907)

Перевод: Т. Иванова

Пурпурное платье, рассказ

Перевод: Т. Иванова

стр. 43-50

Последний лист, рассказ

Перевод: Т. Иванова

стр. 50-58

Из сборника "СЕРДЦЕ ЗАПАДА" (1907)

Перевод: Т. Иванова

Выкуп, рассказ

Перевод: Т. Иванова

стр. 58-64

Справочник Гименея, рассказ

Перевод: Т. Иванова

стр. 64-77

Пимиентские блинчики, рассказ

Перевод: Т. Иванова

стр. 77-88

По первому требованию, рассказ

Перевод: Т. Иванова

стр. 88-95

Бабье лето Джонсона Сухого Лога, рассказ

Перевод: Т. Иванова

стр. 102-111

Из сборника "ГОЛОС БОЛЬШОГО ГОРОДА" (1908)

Перевод: Т. Иванова

Принцесса и пума, рассказ

Перевод: Т. Иванова

стр. 95-102

Один час полной жизни, рассказ

Перевод: Т. Иванова

стр. 112-118

Грошовый поклонник, рассказ

Перевод: Т. Иванова

стр. 118-126

Персики, рассказ

Перевод: Т. Иванова

стр. 126-132

Пока ждет автомобиль, рассказ

Перевод: Т. Иванова

стр. 132-138

Комедия любопытства, рассказ

Перевод: Т. Иванова

стр. 138-143

"Великий утешитель"

Автор: Т.В. Надозирная

стр. 150-157

Квадратура круга, рассказ

Перевод: Т. Иванова

стр. 143-150

ISBN: 978-966-03-6397-7

Год издания: 2013

Язык: Русский

Страниц - 158
Мягкая обложка

Возрастные ограничения: 16+

Рецензии

Всего 178
OlesyaSG

Эксперт

Эксперт Лайвлиба

9 февраля 2024 г. 22:19

1K

5 Отзыв

Ну вот, разбередила душу на ночь глядя. Захотелось мне еще чего-нибудь О.Генри прочитать. И я, со своей удачей, выбрала наугад короткий рассказ, смотрела только на названия. Разве от названия "Дары Волхвов" можно ожидать душещипательную историю? Я и не ожидала. И только дойдя до середины рассказа я вспомнила, что когда-то давно его уже читала, но поезд ушел, закрывать было поздно и я дочитала. О чем рассказ? О любви, конечно же, о жертвенности, о подарках. Герои этого рассказа молодая семейная пара Джим и Делла Диллингхем. На дворе сочельник. Делла дома одна и думу думает, как бы выкрутиться и суметь сделать подарок на Рождество Джиму, ведь на руках у нее только один доллар и 87 центов. Хорошего подарка не купишь, а совсем не дарить подарок - ей и в голову не пришло. Зато ей в голову…

Развернуть

31 января 2024 г. 08:20

434

5 Из любви...

"Обитатели квартирок, несомненно, подпишутся под моим заявлением, что они самые счастливые люди на свете. Дом, в котором царит счастье, не может быть слишком тесен. Пусть комод, упав ничком, заменит вам бильярд, каминная доска — трюмо, письменный стол — комнату для гостей, а умывальник — пианино! И если все четыре стены вздумают надвинуться на вас, — не беда! Лишь бы вы со своей Дилией уместились между ними. Ну, а уж если нет в вашем доме доброго согласия, тогда пусть он будет велик и просторен, чтобы вы могли войти в него через Золотые ворота, повесить шляпу на мыс Гаттерас, платье — на мыс Горн и выйти через Лабрадор!"

Ну, всё верно. Соглашусь, но лишь отчасти, потому как знаю, каково это жить в маленькой однушке, да ещё там и работать... Любовь и молодость? Да, всё как раз и было в…

Развернуть

Подборки

Всего 129

Похожие книги

Вы можете посоветовать похожие книги по сюжету, жанру, стилю или настроению. Предложенные вами книги другие пользователи увидят здесь, в блоке «Похожие книги». Посоветовать книгу

Популярные книги

Всего 697

Новинки книг

Всего 241