Солдаты Вермахта. Подлинные свидетельства боев, страданий и смерти

Зенке НайтцельХаральд Вельцер

5 января 2017 г. 23:50

4K

2 разочарование

Ждал от книги, как это не странно, свидетельств боев, страданий и смерти... А получил жевание соплей на 300 страниц. Скользкие темы (они же самые интересные) холокоста, насилия над пленными и женщинами на оккупированых территориях, занимают совсем минимум, просто неприлично мало. Зато размышления пленных немцев о величии Гитлера и Германии расписанным во всех подробностях... Это и разочаровывает. Я ждал от книги совсем другого. Даже оставлять у себя не стал, не достойна она места на моей полке.

1 июля 2016 г. 19:48

2K

0 Наши парни преступники... но они же наши парни...

Книга интересная. Расстроило соотношение комментариев - рассуждений авторов и основного материала - протоколов прослушки. Увы, сами протоколы занимают 5-10% от объема книги. И есть претензии к комментариям и рассуждениям авторов. Есть в их комментариях заметная предвзятость. Например, когда пленные описывают как они "своими глазами" видели суперсамолеты, которые "уже поступили на вооружение" люфтваффе, авторы поясняют, что это разыгравшееся воображение немцев подводит. Но когда такой же пленный рассказывает, как он видел немцев попавших в плен к русским в начале войны и русские прибивали языки немцев к столам, подвешивали их за ребра и прочие ужасы, авторы не поясняют, что воображение немецкого солдата заполнено памяткой от геббельса о кровавых жидо-большевиках, а сразу принимают этот…

Развернуть
sparrow_grass

Эксперт

Эксперт Лайвлиба

19 октября 2014 г. 01:26

3K

5

Вот это вещь! Вот так надо писать научно-популярные книги, вообще на любую тематику. Огромный респект авторам, титанический труд, честная научная работа, без дураков.

Русский перевод явно не дотягивает, хотя все равно позволяет понять значимость этой работы и основные моменты в ней. Впрочем, спасибо издателям и на том, что так оперативно все-таки издали книгу на русском языке. Переводчик очевидно старался, но тут невозможно просто переводить, здесь должны были участвовать высококлассные специалисты в рассматриваемой области, историки, социологи и психологи. Кальковым переводом нереально передать этот труд адекватно. Потом непонятно, в издании указано “перевод с английского”, а оригинал-то все-таки на немецком. Такие вот переводы с перевода вообще странны, если это не опечатка в выходных…

Развернуть
metaloleg

Эксперт

Якобы Эксперт Лайвлиба

8 июня 2014 г. 23:36

2K

5

В 2001 году немецкий историк Зёнке Найтцель в лондонском архиве наткнулся на протоколы подслушивания пленных немецких подводников, несколько страниц. Затребовал подобные дела и вскрыл пласт из многих тысяч протоколов подслушивания, которые англичане добросовестно вели, прогоняя пленных - прежде всего подводников и летчиков Люфтваффе - через специально оборудованные камеры. Несмотря на требования секретности при попадании в плен, военным, как правило чудом избёжавшим смерти пару дней назад, требовалось выговориться, и они увлеченно болтали с себе подобными о строевой жизни, технике, карьере и прочим военным темам, из которых англичане особо старались выуживать сведенья о технических новинках, новых приборах или испытаниях новых самолетов, слухи про "оружие возмездия" и прочее. Чуть…

Развернуть

Напишите рецензию!

Текст вашей рецензии...

Похожие книги

Вы можете посоветовать похожие книги по сюжету, жанру, стилю или настроению. Предложенные вами книги другие пользователи увидят здесь, в блоке «Похожие книги». Посоветовать книгу

Популярные книги

Всего 724

Новинки книг

Всего 241