Автор
Харальд Вельцер

Harald Welzer

  • 2 книги
  • 23 читателя
3.9
18оценок
Рейтинг автора складывается из оценок его книг. На графике показано соотношение положительных, нейтральных и негативных оценок.
3.9
18оценок
5 8
4 6
3 1
2 2
1 1
без
оценки
7

Харальд Вельцер — об авторе

  • Родился: 27 июля 1958 г. , Биссендорф, ФРГ
Я — Харальд Вельцер или представляю его интересы

Биография — Харальд Вельцер

Немецкий социолог и социальный психолог, специалист по исторической памяти, насилию и влиянию климата на перемены в обществе.

КнигиСмотреть 2

РецензииСмотреть 5

Tin-tinka

Эксперт

По моему скромному мнению :)

17 июля 2023 г. 23:09

680

4.5 Психология войны

...можно было бы перестать каждый раз, когда государства принимают решения вести войну, демонстрировать показное потрясение по поводу того, что при этом будут совершаться преступления и насилие в отношении гражданских лиц. Они будут, потому что относительные рамки «войны» требуют действий...в которых насилия не может не быть или оно не может быть полностью ограждено и ограничено

Поначалу кажется, что данная книга похожа на Николас Старгардт - Мобилизованная нация. Германия 1939–1945 , тут тоже в центре внимания мнение немцев о том, что происходило с ними во время Второй Мировой войны. Но есть несколько принципиальных отличий: во-первых, повествование более сжато, узконаправленно, нет панорамности происходящего, нет историй жизни из тыла, анализа происходящего с мирными жителями,…

Развернуть
sparrow_grass

Эксперт

Эксперт Лайвлиба

19 октября 2014 г. 01:26

3K

5

Вот это вещь! Вот так надо писать научно-популярные книги, вообще на любую тематику. Огромный респект авторам, титанический труд, честная научная работа, без дураков.

Русский перевод явно не дотягивает, хотя все равно позволяет понять значимость этой работы и основные моменты в ней. Впрочем, спасибо издателям и на том, что так оперативно все-таки издали книгу на русском языке. Переводчик очевидно старался, но тут невозможно просто переводить, здесь должны были участвовать высококлассные специалисты в рассматриваемой области, историки, социологи и психологи. Кальковым переводом нереально передать этот труд адекватно. Потом непонятно, в издании указано “перевод с английского”, а оригинал-то все-таки на немецком. Такие вот переводы с перевода вообще странны, если это не опечатка в выходных…

Развернуть

ЦитатыСмотреть 31

likasladkovskaya

30 марта 2024 г., 01:28

likasladkovskaya

30 марта 2024 г., 01:04

Поделитесь