Нго Тат То. Состязание в императорском дворце. Нгуен Конг Хоан. Избранные рассказы (сборник)

Нго Тат ТоНгуен Конг Хоан

4,5

Моя оценка

В настоящем томе Библиотеки представлены роман Нго Тат То и рассказы Нгуен Конг Хоана - старейших писателей Вьетнама, оказавших огромное влияние на становление реалистической литературы в своей…
Развернуть
Серия: Библиотека вьетнамской литературы
Издательство: Художественная литература

Лучшая рецензия на книгу

6 ноября 2023 г. 14:11

156

4.5 Лучше синица в руках, чем журавль в небе

Бедный человек-рикша работает ради своей семьи в Новогоднюю ночь. Увидев с виду приличную даму, решает, что наконец-то дело в шляпе. Уж с нее то хотя бы получит плату за свои услуги, потому что в кармане уже мышь повесилась, а кормить себя и свою семью чем-то надо. Но неожиданно дама не желает платить названную цену, а называет свою чуть ли не в три раза ниже. И стоит на своем смертным боем. Как быть? Что делать? А как бы вы поступили на его месте?

Человеку нужны деньги, он решает, что такая плата лучше, чем ничего. А как же ценить свой труд? А собственная семья и общение с детишками в ночь ухода старого года и прихода нового? Может и не стоит оно того? Но жажда платы сильнее, ведь дома не просто ждут домочадцы, а голодная семья.

Дама ведет себя крайне странно. Взяла деньги в долг, чтобы…

Развернуть

Нго Тат То

Состязание в императорском дворце
Автор: Нго Тат То

Перевод: Н. Никулин

стр. 13-212

Нгуен Конг Хоан

Плата за собачьи зубы
Автор: Нгуен Конг Хоан

Перевод: Н. Никулин

стр. 220-224

Ничтожество
Автор: Нгуен Конг Хоан

Перевод: Н. Никулин

стр. 225-228

Истинный благодетель
Автор: Нгуен Конг Хоан

Перевод: Н. Никулин

стр. 229-232

Поделом ему
Автор: Нгуен Конг Хоан

Перевод: Н. Никулин

стр. 233-236

Ворюга
Автор: Нгуен Конг Хоан

Перевод: Н. Никулин

стр. 237-241

Люди-рысаки
Автор: Нгуен Конг Хоан

Перевод: Н. Никулин

стр. 242-249

Женитьба в долг
Автор: Нгуен Конг Хоан

Перевод: Н. Никулин

стр. 250-253

Куда исчез бумажник
Автор: Нгуен Конг Хоан

Перевод: Н. Никулин

стр. 254-259

Счастливчик
Автор: Нгуен Конг Хоан

Перевод: Н. Никулин

стр. 265-268

Смех с того света
Автор: Нгуен Конг Хоан

Перевод: Н. Никулин

стр. 269-273

Женщина - создание слабое
Автор: Нгуен Конг Хоан

Перевод: Н. Никулин

стр. 274-278

Светлый пример
Автор: Нгуен Конг Хоан

Перевод: Н. Никулин

стр. 279-284

Жена, покорись мужу
Автор: Нгуен Конг Хоан

Перевод: Н. Никулин

стр. 285-290

Я - редактор газеты
Автор: Нгуен Конг Хоан

Перевод: Н. Никулин

стр. 291-299

Сумасшедший
Автор: Нгуен Конг Хоан

Перевод: Н. Никулин

стр. 300-304

Печальное известие
Автор: Нгуен Конг Хоан

Перевод: Н. Никулин

стр. 305-311

Заколдованная монета
Автор: Нгуен Конг Хоан

Перевод: Н. Никулин

стр. 312-315

В своем доме госпожа
Автор: Нгуен Конг Хоан

Перевод: Н. Никулин

стр. 316-321

Подруги
Автор: Нгуен Конг Хоан

Перевод: Н. Никулин

стр. 322-327

История моего самоубийства
Автор: Нгуен Конг Хоан

Перевод: Н. Никулин

стр. 328-334

Девушка с шахты
Автор: Нгуен Конг Хоан

Перевод: Н. Никулин

стр. 335-340

Воронье
Автор: Нгуен Конг Хоан

Перевод: Н. Никулин

стр. 341-347

В поезде
Автор: Нгуен Конг Хоан

Перевод: Н. Никулин

стр. 348-352

Автомобильная катастрофа
Автор: Нгуен Конг Хоан

Перевод: Н. Никулин

стр. 353-358

Красавица Маленький Цветочек
Автор: Нгуен Конг Хоан

Перевод: Н. Никулин

стр. 359-363

Переполох
Автор: Нгуен Конг Хоан

Перевод: Н. Никулин

стр. 364-368

Ассигнация в сто донгов
Автор: Нгуен Конг Хоан

Перевод: Н. Никулин

стр. 369-374

Верноподданный
Автор: Нгуен Конг Хоан

Перевод: Н. Никулин

стр. 375-381

Хлебное дерево
Автор: Нгуен Конг Хоан

Перевод: Н. Никулин

стр. 382-386

Пусть печалятся наши враги
Автор: Нгуен Конг Хоан

Перевод: Николай Никулин

В пути
Автор: Нгуен Конг Хоан

Перевод: Н. Никулин

стр. 392-397

Год издания: 1982

Язык: Русский

Рецензии

Всего 2

6 ноября 2023 г. 14:11

156

4.5 Лучше синица в руках, чем журавль в небе

Бедный человек-рикша работает ради своей семьи в Новогоднюю ночь. Увидев с виду приличную даму, решает, что наконец-то дело в шляпе. Уж с нее то хотя бы получит плату за свои услуги, потому что в кармане уже мышь повесилась, а кормить себя и свою семью чем-то надо. Но неожиданно дама не желает платить названную цену, а называет свою чуть ли не в три раза ниже. И стоит на своем смертным боем. Как быть? Что делать? А как бы вы поступили на его месте?

Человеку нужны деньги, он решает, что такая плата лучше, чем ничего. А как же ценить свой труд? А собственная семья и общение с детишками в ночь ухода старого года и прихода нового? Может и не стоит оно того? Но жажда платы сильнее, ведь дома не просто ждут домочадцы, а голодная семья.

Дама ведет себя крайне странно. Взяла деньги в долг, чтобы…

Развернуть
danka

Эксперт

Все равно я не вижу этой надписи

16 декабря 2023 г. 12:48

26

3.5

Большинство произведений вьетнамских писателей, переведенных на русский язык, в основном посвящены революционной борьбе, а мне хотелось прочесть что-то более классическое. Действие этого рассказа происходит в дореволюционном, колониальном Вьетнаме, когда он являлся частью Французского Индокитая. В итоге впечатление очень печальные. Нет, рассказ написан хорошо, вот только его содержание вызывает чувство безнадежности... Рикша, только что выздоровевший после тяжелой болезни, надеется подзаработать денег перед Новым годом. Но удача не улыбнулась ему, а теперь улицы пустынны, и поймать клиента уже не получится... Как вдруг его нанимает дама, по дешевой цене, но зато на несколько часов. Рикша воодушевляется - теперь у его семьи будет праздничный ужин. Он уже начинает мечтать, как много…

Развернуть

Похожие книги

Вы можете посоветовать похожие книги по сюжету, жанру, стилю или настроению. Предложенные вами книги другие пользователи увидят здесь, в блоке «Похожие книги». Посоветовать книгу

Популярные книги

Всего 699

Новинки книг

Всего 241