4,1

Моя оценка

Роман о бездуховной жизни "образованного" общества в гоминьдановском Китае 30-х годов прошлого века, о неуверенности людей в завтрашнем дне, об одиночестве. Рассказ писателя - тонкая сатира на…
Развернуть
Серия: Библиотека китайской литературы
Издательство: Художественная литература

Лучшая рецензия на книгу

viktork

Эксперт

Эксперт Лайвлиба

28 декабря 2023 г. 16:12

137

5

Чувствоудивления от старого китайского романа, который не только дочитал до конца, нокоторый еще и понравился. Интересно и остроумно. Автор знаком с Западом, в том числе,конечно, и европейской литературой.Французов, например, он высмеивает (за нечистоплотность), но и надсоотечественниками ехидничает вовсю. Постоянная ирония позволяет выдерживать авторскую дистанцию.

Время действия– 1937-38 гг. Эскалация японского вторжения в Китай и сопутствующие ужасы. Но овойне Чжуншу пишет мало и больше намеками. «Крепость» - это не военная позиция,а жизнь холостяка, за которым бегает одна, которому отказывает другая и,наконец, женит на себе третья девица. Китайская жена ( в романе) – это ужасно иописание жизни молодоженов в последних главах полны ужаса и отвращения. (А ведьиспытания войной и маоизмом…

Развернуть

Предисловие

Автор: В. Сорокин

Осажденная крепость, роман

Перевод: В. Сорокин

стр. 21 - 386

Сон господень, рассказ

Перевод: В. Сорокин

Вдохновение, рассказ

Перевод: В. Сорокин

Память, рассказ

Перевод: В. Сорокин

Шесть рассказов о «школе кадров» — Ян Цзян, рассказ

Перевод: В. Сорокин

ISBN: 5-280-00707-2

Год издания: 1989

Язык: Русский

Твердый переплет, 512 стр.
Тираж: 100000 экз.
Формат: 130х200 мм

Рецензии

Всего 5
viktork

Эксперт

Эксперт Лайвлиба

28 декабря 2023 г. 16:12

137

5

Чувствоудивления от старого китайского романа, который не только дочитал до конца, нокоторый еще и понравился. Интересно и остроумно. Автор знаком с Западом, в том числе,конечно, и европейской литературой.Французов, например, он высмеивает (за нечистоплотность), но и надсоотечественниками ехидничает вовсю. Постоянная ирония позволяет выдерживать авторскую дистанцию.

Время действия– 1937-38 гг. Эскалация японского вторжения в Китай и сопутствующие ужасы. Но овойне Чжуншу пишет мало и больше намеками. «Крепость» - это не военная позиция,а жизнь холостяка, за которым бегает одна, которому отказывает другая и,наконец, женит на себе третья девица. Китайская жена ( в романе) – это ужасно иописание жизни молодоженов в последних главах полны ужаса и отвращения. (А ведьиспытания войной и маоизмом…

Развернуть

6 августа 2018 г. 15:48

1K

4

К моему удивлению, роман китайского автора оказался поразительно европейским, как по форме, так и по содержанию. Больше всего "Осажденная крепость" напоминает классические произведения Андре Жида и Франсуа Мориака, в которых наглядно и поучительно, в сатирической форме рассказывается об ужасах и кошмарах семейной жизни. Даже название романа, как выяснилось, позаимствовано из французской поговорки: "Брак подобен осажденной крепости: кто снаружи - хочет вступить, кто внутри - стремится выйти". Именно это и произошло с незадачливым Фан Хунцзянем, вернувшимся из Европы в Китай после длительного и не совсем успешного обучения. Фан далеко не самый идеальный литературный герой, во-первых, он способен на обман и подлость, во-вторых, патологически ленив, в-третьих, непочтителен по отношению к…

Развернуть

Подборки

Всего 37

Похожие книги

Вы можете посоветовать похожие книги по сюжету, жанру, стилю или настроению. Предложенные вами книги другие пользователи увидят здесь, в блоке «Похожие книги». Посоветовать книгу

Популярные книги

Всего 701

Новинки книг

Всего 241