evercallian

Эксперт

Эксперт Лайвлиба

27 апреля 2020 г. 23:55

998

4

Сюжет романа знакомит нас с казалось бы повседневной жизнью Тимофея Пнина. Но может ли быть все так просто у Набокова? Навряд ли. В обыденности главного героя звтронуто немало важных жизненных явлений: одиночество, смирение, любовь.
А сколько знаков, символов и загадок таит в себе этот роман и в особенности, главный его персонаж.
В сущности, кто такой Пнин? Русский эмигрант, преподаватель университета, который тут же по приезду лобровольно лишился больных зубов (не отсылка ли это на "избавление" от своих "корней"?
Но в душе от начала и до конца Тим остаётся Тимофеем - русским человеком, для которого высшая ценность - русские друзья, русские традиции, русская речь (из-за которой Пнину весьма сложно адаптироваться к истинному американскому обществу).
Понятное дело, Пнин - в какой-то мере…

Развернуть

14 июля 2020 г. 19:03

376

5 Когда садишься не в тот поезд.

Набоков как всегда попутно снабжает читателя дополнительной информацией, будто бы не относящейся к повествованию. Поэтому после любой его книги становишься на десятилетие мудрее. Остаётся только как-то сопрягать свой возраст с вдвое и втрое большей мудростью. Или глупостью? Ну это вы как хотите. Только наравне с наслаждением чтения всегда приходит убеждённость, что прожил гораздо больше, чем на самом деле.

Anastasia246

Эксперт

Эксперт Лайвлиба

16 января 2020 г. 17:16

2K

4

Как много страданий принесла вынужденная эмиграция выходцам из России и как много она принесла мировой культуре, в частности литературе. Еще одно прекрасное творение Владимира Набокова...

Роман сколь прекрасный, столь же и глубокий, многослойный, непростой. Как и непростая судьба его главного героя. Тимофей Павлович Пнин, преподаватель русского языка и литературы в американском колледже (наверное, роман несет в себе автобиографические черты самого создателя). (почему-то в моем сознании имя "Тимофей" упорно не вяжется с личностью героя, оно как-то не подходит ему...) Одинокий, часто рассеянный, не очень везучий, человек, ведущий довольно замкнутый образ жизни (в силу склада характера и в силу обстоятельств).

Драма одиночества и разобщенности. У автора на сей счет, правда, несколько иное…

Развернуть

29 апреля 2020 г. 19:57

409

4 Бедный Пнин

Это ж насколько надо не любить своего героя, чтобы достойную (хорошо, обычную) жизнь профессора, лишившегося родины, изобразить такой жалкой? Автору доставляет радость показывать, как все окружающие почему-то не любят главного героя, но они трусливы настолько, что даже антипатию проявить не могут - прячутся по своим углам и там насмехаются. Впору бы свою жизнь улучшать и за своим окружением наблюдать, а они пытаются напакостить тому,кто терпеливо сносит тяготы: любимая женщина не достойна этой самой любви, постоянной работы нет, со съёмными комнатами тоже беда. И вот кажется герою, что всё стало лучше - гром среди ясного неба: от его услуг хотят отказаться. И только уезжая их города, Тим не встречает препятствий - зелёный сигнал светофора благосклонно разрешает капитуляцию.

20 апреля 2020 г. 11:02

400

2

Очень скучно и нудно. Я заставляла себя читать как могла. Каждая глава нечто что-то отдельное, не связанное с другими, сюжета как такового нет. Тяжелый перевод.

_ANTARES_

Эксперт

Եթե կարողացար կարդաս էս գրածը, ուրեմն մալադեց քեզ

17 декабря 2019 г. 22:06

1K

4 Since my love died for me today, I'll die for him tomorrow

Итак, давайте представим с вами два родственных образа: 1) срубленное дерево и 2) пенёк в лесу. Оба они когда-то были здоровым и сильным деревьями. Первое уже умерло, участь второго более незавидна и мрачна. Срубленное дерево не имеет будущего, оно погибло с обоих концов, найдя, однако, в своей смерти спасение, ведь боли оно уже не чувствует. Пенёк между тем, благодаря своим корням, продолжает жить некоторое время после экзекуции. У пенька тоже нет будущего, его лишили веток, ствола, кроны. Единственное, что ему осталось - это связь с корнями, со своим прошлым и ушедшей жизнью. Думаю, фамилия "Пнин" практически у любого человека с русской ментальностью сразу же будет ассоциироваться с пеньком. Пнин связан корнями со своей родиной. В новой стране он не прижился, ведь если дерево еще можно…

Развернуть
Kreatora

Эксперт

что вижу, то пою

28 октября 2019 г. 11:11

629

2.5

Книга абсолютно не зашла. Скучно было читать про несуразного профессора Пнина. Эта его неграмотная английская речь, неуклюжесть. Он мог бы показаться милым, но мне показался банальным. Единственное что меня тронуло - это его история с женой. Сюжет не цепляет - это зарисовки из жизни профессора. Персонаж не развивается, он такой, какой есть. Событий особо никаких не происходит. Может, нужно было какое-то особое настроение для прочтения, но, увы, у меня его под рукой не оказалось.

29 октября 2019 г. 10:48

508

Книгу мне посоветовали в библиотеке вместе с романом «Стоунер» Джон Уильямс , как роман, написанный на 50 лет раньше и послуживший прототипом Стоунера

Но при всей глубине, важности и осмысленности последнего, Пнин - это язвительная эмигрантская жижа, которая льется со страниц книги. Возможно Набоков - не мой автор и я не поняла глубины его повествования, но Пнин показался мне несмешным, скучным и ядовитым романом.

Развернуть

29 июля 2019 г. 22:01

613

4

Пнин – менее известный роман Набокова, чем, например, Лолита или Защита Лужина, но он самый автобиографичный, на мой взгляд, и самый миленький, если можно так выразиться. Пнин нарисован замечательно. Он такой живой, выпуклый, рассеянный в мелких деталях (да и не в мелких) и жалкий во многом. Мне хочется обнять его и пожалеть. Студенты любили своего русского смешного профессора. За чудаковатой внешностью Тимофея Павловича прячется тонкая, добрая душа. Он прекрасно знает русский язык, но английский даётся ему с трудом. Как играет с человеком судьба! Она заносит куда хочет и делает с нами всё, что пожелает. Вот так и живём.

bastanall

Эксперт

Литературный диктатор

27 июня 2019 г. 14:25

865

5 Пниниада в Американской Руси

И вот эта странная, мало на что похожая книга запала мне в душу с первых же глав. Хотя нет, сравнить её можно — со «Стоунером», пусть тот и написан восьмью годами позднее (а ещё краешком с «Мятежными ангелами», но там другой мир — Канада). Подобное к подобному: жизнь, страсть, любовь и злоключения преподавателя-филолога из американского университета. Но и только, ведь различий намного больше. В Стоунере чувствуется отчаяние цвета красной глины, а вот Пнин — это насмешка от светлой любви. И, главное, пнинская атмосфера и настроение — они неповторимы. Во всяком случае, я такого не встречала. Да и как бы я могла? Это мой первый роман с Набоковым. В «Пнине» ощущается иронично-тёплая привязанность автора к собственному персонажу. Впрочем, персонажу ли? Существовал ли исходный, оригинальный…

Развернуть

Напишите рецензию!

Текст вашей рецензии...

Вы можете посоветовать похожие книги по сюжету, жанру, стилю или настроению. Предложенные вами книги другие пользователи увидят здесь, в блоке «Похожие книги». Посоветовать книгу

Популярные книги

Всего 700

Новинки книг

Всего 241