Знак Святого
Лесли Чартерис
Лучшая рецензия на книгу
23 августа 2021 г. 16:02
270
3
Благодаря этому детективу мне самой пришлось побыть чуть-чуть детективом. Прочитав «Знак Святого» и придя поставить оценку, я поняла, что что-то тут не так: читала я сюжет, в котором были фашисты и начавшаяся Вторая Мировая, а год публикации указан 1931-й…
Гугл, Фантлаб и англоязычная Википедия в итоге рассказали мне интересное о том, что у нас под одним названием «Знак Святого» фигурируют два разных романа Чартериса: «Знак Святого» в переводе В. Боннар в этом издании – роман «The Saint in Miami» 1940-го года, который я и читала, а вот В. Ластивняк в другом издании под названием «Знак Святого» перевел тот самый роман «Featuring The Saint» 1931-го года, который и был указан здесь. Флибуста и вовсе утверждает, что под этим названием был переведен первый роман из цикла, «Meet the Tiger». По…
Форма: роман
Оригинальное название: Featuring The Saint
Дата написания: 1931
Перевод: В. Ластивняк
Рецензии
Всего 123 августа 2021 г. 16:02
270
3
Благодаря этому детективу мне самой пришлось побыть чуть-чуть детективом. Прочитав «Знак Святого» и придя поставить оценку, я поняла, что что-то тут не так: читала я сюжет, в котором были фашисты и начавшаяся Вторая Мировая, а год публикации указан 1931-й…
Гугл, Фантлаб и англоязычная Википедия в итоге рассказали мне интересное о том, что у нас под одним названием «Знак Святого» фигурируют два разных романа Чартериса: «Знак Святого» в переводе В. Боннар в этом издании – роман «The Saint in Miami» 1940-го года, который я и читала, а вот В. Ластивняк в другом издании под названием «Знак Святого» перевел тот самый роман «Featuring The Saint» 1931-го года, который и был указан здесь. Флибуста и вовсе утверждает, что под этим названием был переведен первый роман из цикла, «Meet the Tiger». По…