Речі, які вони залишили по собі
Стівен Кінг
Але що ти будеш робити потім, коли побачиш у цьому небі літаки? Коли зрозумієш, що твій внутрішній голос - без жодних передчуттів, просто завдяки ліні - врятував тобі життя? Коли раптом виявиш у себе в кімнаті речі, які туди ніяк не могли потрапити, - речі твоїх товаришів по службі, що пішли в той день на роботу..
Лучшая рецензия на книгу
13 декабря 2017 г. 18:08
774
3
Уже не в первый раз сталкиваюсь с подобными рассказами. Чувство вины выжившего с примесью мистики. Вообще не могу сказать, что совсем уж бесчувственная я, но видимо уже подобная тематика уже приелась и из-за этого рассказ показался скучным. Правда должна отметить, что Кинг здесь и впрямь задевает за живое.
3 из 5
Премия Брэма Стокера / Bram Stoker Awards, 2005 / Повесть / Короткая повесть
Форма: рассказ
Оригинальное название: The Things They Left Behind
Дата написания: 2005
Первая публикация: 2009
Перевод: О. Красюк
Язык: Русский (в оригинале Английский)
Кураторы
Рецензии
Всего 513 декабря 2017 г. 18:08
774
3
Уже не в первый раз сталкиваюсь с подобными рассказами. Чувство вины выжившего с примесью мистики. Вообще не могу сказать, что совсем уж бесчувственная я, но видимо уже подобная тематика уже приелась и из-за этого рассказ показался скучным. Правда должна отметить, что Кинг здесь и впрямь задевает за живое.
3 из 5
5 октября 2015 г. 21:34
385
3
Рассказ из сборника "После заката". До самого конца практически не мог понять о чем идет речь, правда довольно короткий рассказ, я принимался читать несколько раз. Лишь в конце понял основной смысл и посыл рассказа. Все дело в вещах которые возникли в квартире одного мужика, некоторое время он с ними носится и что-то вспоминает из прошлого. Потом становится ясно что вещи эти когда-то принадлежали его знакомым погибшим при теракте 11 сентября, вещи не простые а с памятью их владельцев. Главный герой чудом избежал смерти в день когда башни-близнецы рухнули, просто внутренний голос подсказал ему не ехать на работу. Вот что значит слушать свои инстинкты!