3,4

Моя оценка

Он был убит, Авраам Линкольн, во второй раз. И то, что он — человекоподобная машина, ничего, в сущности, не меняет. Убийца пойман и ждёт сурового наказания.

Впервые на русском: журнал «Смена» №10 1971 г., стр. 20-23 и 31 перевод А. Бурмистенко, рис. А. Меншикова.

Идея рассказа «Ветер из Геттисберга» впервые появилась у меня после посещения диснеевской фабрики по изготовлению игрушечных роботов в Глендайле. Я смотрел, как собирают на конвейере механического Линкольна, и вдруг представил себе убийцу Бутса и театр Форда в тот апрельский вечер 1865 года... И я написал рассказ. Это очень «личное» произведение. Мой герой во многом передает мысли, переживания и смятение, которые я испытывал после покушений на Мартина Лютера Кинга и Роберта Кеннеди.

Форма: рассказ

Оригинальное название: Downwind from Gettysburg

Дата написания: ~1969

Первая публикация: 1983

Перевод: Т. Шинкарь

Язык: Русский (в оригинале Английский)

Подборки

Всего 5

Популярные книги

Всего 692

Новинки книг

Всего 241