Илиада. Одиссея (сборник)
Гомер
Серия: | «Иностранная литература. Большие книги» |
Издательство: | Азбука-Аттикус, Иностранка |
Лучшая рецензия на книгу
23 февраля 2024 г. 14:04
470
5 Я одолел это произведение
Не знаю, можно ли сосчитать количество раз, когда я начинал читать Илиаду и бросал. Делал попытки читать в разных переводах, но все же остановился на каноническом переводе Гнедича.
Всем, кто не может одолеть это произведение, могу дать такой совет: простите сначала Троянский цикл в «Легендах и мифах…» Куна и вообще всю мифологию. После этого приступайте к чтению Илиады. Многие станет понятно. И не пугайтесь бесконечного перечисления имен, названий мест и городов. Запоминать это не столь сильно нужно, многие имена, например, из 2 главы, вы никогда больше не встретите в дальнейшем повествовании. Где-то на середине книги вас захватит мощь повествования и оторваться будет трудно.
Читайте обязательно.
ISBN: 978-5-389-20309-9
Год издания: 2022
Язык: Русский
Переводчики: Василий Жуковский, Николай Гнедич
Художник: Джон Флаксман
Тип переплета: твердый
Количество страниц: 832
Иллюстрации: черно-белые
Формат: 140х210
Ответственный редактор: Алла Степанова
Художественный редактор: Валерий Гореликов
Технический редактор: Татьяна Раткевич
Корректор: Ирина Киселева
Серийное оформление В. В. Пожидаева
Оформление обложки Валерия Гореликова
В оформлении обложки использована картина «Одиссей и Полифем» (1896) художника Арнольда Бёклина.
Подписано в печать 20. 12. 2021. Печать офсетная.
Возрастные ограничения: 16+
Кураторы
Рецензии
Всего 30923 февраля 2024 г. 14:04
470
5 Я одолел это произведение
Не знаю, можно ли сосчитать количество раз, когда я начинал читать Илиаду и бросал. Делал попытки читать в разных переводах, но все же остановился на каноническом переводе Гнедича.
Всем, кто не может одолеть это произведение, могу дать такой совет: простите сначала Троянский цикл в «Легендах и мифах…» Куна и вообще всю мифологию. После этого приступайте к чтению Илиады. Многие станет понятно. И не пугайтесь бесконечного перечисления имен, названий мест и городов. Запоминать это не столь сильно нужно, многие имена, например, из 2 главы, вы никогда больше не встретите в дальнейшем повествовании. Где-то на середине книги вас захватит мощь повествования и оторваться будет трудно.
Читайте обязательно.
25 февраля 2024 г. 10:31
415
5
Прочитал с невероятным удовольствием Одиссею. Много раз слышал, что она читается легче, чем Илиада. Да, по восприятию тест Одиссеи действительно легче: практически отсутствуют перечисления имен героев, мест и тд. Но и перевод Жуковского, который писан не с греческого образца, а то ли с французского, то ли с немецкого перевода, воспринимается легче, в языке практически нет архаики. Плюс само действие поэмы более насыщенное, имеется несколько сюжетных линий, которые переплетаются и создают необыкновенный динамизм. Временами я совершенно забывал, что читаю произведение написанное в 7-8 веках до н.э. Столь увлекательным было приключение хитромудрого Одиссея.
Издания и произведения
Всего 42Похожие книги
Всего 1Вы можете посоветовать похожие книги по сюжету, жанру, стилю или настроению. Предложенные вами книги другие пользователи увидят здесь, в блоке «Похожие книги». Посоветовать книгу