booksypets

Эксперт

Эксперт Лайвлиба

1 марта 2023 г. 14:59

251

4

Антонио хочет выручить своего друга и одолжить ему сумму, которой недостаёт для поездки к возлюбленной героя, и обращается к еврею Шейлоку за кредитом. Мстительный заимодавец Шейлок ставит необычное условие возврата долга - или занятую сумму в срок, или фунт мяса Антонио. Тот соглашается…

Давно хотела прочитать эту пьесу Шекспира, так как фильм с Аль Пачино - шикарнейший. Но это оказался тот редкий случай, когда фильм мне понравился больше. Особенно неожиданно, учитывая, что это Шекспир и обычно мне все у него нравится. Правда заметную роль тут сыграл слабый (на мой, конечно, взгляд) перевод Татьяны Щепкиной-Коперник. Но и без перевода пьеса не убедила, в отличие от гениальной интерпретации Аль Пачино и его коллег по фильму.

Так что бегу пересматривать фильм, чтобы вернуть мою любовь к…

Развернуть

7 марта 2023 г. 18:34

167

3.5 Несмешная комедия

В рамках книжного челленджа выбрала комедию наугад. Подвоха не ожидала, всё-таки автор давно известен, и стихи и пьесы его не раз прочитаны.

"Весёлые виндзорские кумушки" с первых строк погрузили в скуку, от которой пыталась отмахнуться: всё ждала, что действие наберёт обороты, но, увы, первое впечатление не изменилось.

Обратилась к примечаниям. Цитирую:

"Комедия эта была в первый раз издана в 1602 г. под весьма сложным заглавием: "Чрезвычайно забавная и превосходно составленная комедия о сэре Джоне Фальстафе и веселых виндзорских кумушках. Пересыпанная разнообразными забавными выходками сэра Гью, уэльского рыцаря, судьи Шеллоу и, его премудрого племянника, мистера Слендера. С пустым хвастовством прапорщика Пистоля и капрала Нима. Сочинение Вильяма Шекспира. Как она не раз исполнялась…

Развернуть
Urrsa

Эксперт

любитель буквы ё

11 декабря 2022 г. 21:01

562

5

... Мир существует с давних времен, И-хей-хо, все ветер и дождь, И все те же комедии ставит он, И публике нужно одно и то ж.

Сюжет с гендерными перевёртышами - один из моих самых любимых, и "Двенадцатую ночь" я читаю с неизменным удовольствием. Динамичная, бойкая и смешная комедия, написанная (и переведённая) чудесно, вневременно.

Мария - ... моя госпожа просто из себя выходит. Сэр Тоби - Ну и пусть себе выходит на все четыре стороны!

Герои полны оптимизма и жизни, готовы свернуть горы на пути к поставленной цели. Пьеса, разумеется, полна условностей - героиня успешно скрывается в мужском обличье, и не сразу узнаёт брата, а тот - её (не так уж и давно они расстались). Влюбляются герои практически по щелчку пальцев - и уже скачут, счастливые, под венец, но в такого рода произведениях это…

Развернуть

20 января 2023 г. 13:10

326

4

О великий, вечный, загадочный Шекспир! Певец любви, страсти, верности, обличитель человеческих пороков! Эту пьесу, как и другие он сочинил для своего театра "Глобус." Пьеса легкая и забавная. Я читала её с улыбкой. Интересно в ней чередуются стихотворная форма и проза, но стихи так мелодичны, что переходя на прозу, я продолжала читать её в том же ритме пытаясь соблюдать размер стиха. Сам сюжет не затейливый, но весёлый. У меня есть два фильма по этой пьесе. Один - как просто ссылка на эту пьесу, а другой мне очень нравится. В нём события перенесены в наше время и очень много музыки. У меня осталось хорошее впечатление от этого произведения и хорошее настроение.

Прочитано в рамках дуэли Поэтического моба в группе Поэтическая гостиная.

Erika_Lik

Эксперт

Императрица несерьезных книг

1 ноября 2022 г. 14:16

680

4.5 Спойлер Из женщины нетрудно сделать дуру, когда она боится дать отпор (с)

Пьесы Уильяма Шекспира всегда влекли меня, но пугали - т.к. за стройным поэтическим слогом и красивыми фразами всегда стояла опасность непонимания всего действа, поэтому его произведения всегда откладывала в долгий ящик. Очень рада, что выпала возможность познакомиться с ним - мой скепсис и опасения расвеяны, а желание продолжить знакомство только усилилось после прочтения данной пьесы.

Я не берусь оценивать пьесу с точки зрения ее актуальности тому времени, о котором пишет автор, но с обывательской точки зрения преобладающее чувство после чтения - это глубокое возмущение от сюжета. Я не отрицаю, что возмущение мое базируется на современном обществе и тех базисах, которые есть сейчас, но все же мне бесконечно жаль было Катарину с самого первого ее появления на сцене, которое только…

Развернуть

20 февраля 2023 г. 05:05

206

4

Шекспира нужно читать не глазами, но сердцем. Отличная классическая комедия! На многих моментах я смеялась и сопереживала героям. Любовные треугольники, страсть, заговоры и эльфы вызывали во мне большой эмоциональный отклик.

Ставлю твердую четверку, однозначно буду перечитывать. 

Развернуть
Казаркина Анастасия (AnastasiyaKazarkina)

Эксперт

Улитошный Эксперт Лайвлиба

16 ноября 2022 г. 16:54

500

4

Если ты молодой, беспечный и красивый итальянец, любящий жить на широкую ногу и самое главное для тебя из возможностей, какие дают деньги - создание образа бесконечной легко доступной роскоши, очень скоро при любом лимите средств ты останешься без них. И для того, чтобы поддерживать образ золотого мальчика тебе придётся занимать. Но так как тратишь ты быстрее, чем зарабатываешь, если вообще зарабатываешь, то отдавать, естественно тебе будет тоже нечем. Однако, у таких как ты всегда есть верные более менее стабильные в финансовом отношении друзья, которые для тебя перезаймут под честное твоё слово. А ещё таких как ты очень любят женщины, ну вот уж есть такая категория дур, которые при всей своей красоте, молодости, образованности и обеспеченности имеют слабость к инфантильным мальчикам,…

Развернуть
Lyubochka

Эксперт

Высказываю свои мысли и эмоции)))

10 ноября 2022 г. 06:43

286

3.5 - Побудь со мной и расскажи мне сказку. - Веселую иль грустную? - Нет, самую веселую! - Зачем? Зиме подходит грустная.

Последние года я стала замечать, что Шекспир не приносит мне того удовольствия, которое я получала в юности. Я читала и восхищалась, я читала и переживала, я читала и перечитывала. Сейчас же много я не понимаю и на многое смотрю под другим углом. Я считаю Шекспира гением, но восторга от его творчества не испытываю.

...Зиме подходит грустная.

Вот именно в этой строчке заложен высь смысл произведения. Зимняя сказка грустная, как и это повествование. Вот сидит за столом король, возле него любимая жена, лучший друг и ...Оп! В голову с порывом ветра врывается мысль о том, что самые близкие его люди предатели, они - любовники. Все, вихрь понесся, и каждый следующий довод только подливал масла в огонь, итог, даже любимый сын не его. Как легко человек может себя накрутить, не имея доказательств,…

Развернуть
A-Lelya

Эксперт

Императрица Livelib

25 сентября 2022 г. 19:54

766

3.5 "Не ждут, когда любовь зовет, маня..."

Эта красивая комедия Уильяма Шекспира "Сон в летнюю ночь" понравилась мне меньше, чем его трагедии. И не потому что она плоха. И не потому что я больше люблю трагедии, чем комедии. Мне эта пьеса показалась какой-то слащавой, надуманной, очень вольной и легкой, проходной. Может, у меня такое восприятие, не знаю.

Я прочитала ее в двух переводах: Михаила Лозинского и Татьяны Щепкиной-Куперник. И перевод Михаила Лозинского мне лично понравился больше. Не потому, что я предвзято и с большой любовью отношусь к этому переводчику. Я читала в его переводах прекрасного шекспировского "Гамлета" и Лопе де Вега - Собака на сене (сборник) . Перевод Татьяны Щепкиной-Куперник тоже хорош, но понравился мне менее. И то, что Шекспир смешивает персонажей Древней Греции с каким-то мистическим, волшебным…

Развернуть

26 августа 2022 г. 23:26

817

5 Что видите вы здесь, быть может, вас дивит, достойны зрители!

Я, конечно же, знаю кто такой Уильям Шекспир (величайший английский поэт и драматург) и то, что Гамлет принц Датский, знакома с сюжетами "Отелло", "Ромео и Джульетта", "Укрощение строптивой" и др. Но до недавнего времени про "Сон в летную ночь" совершенно ничего не знала.

Взяться за чтение этой комедии меня сподвигло, как ни странно чтение детектива Филип Гуден - Бледный гость . Уж больно много там отсылок к этому классическому произведению, да и сам сюжет тесно связан с упомянутой пьесой.

Знания английского не позволяют мне читать произведение в оригинале, так что ограничилась переводным текстом, тем более здесь он предоставлен совершенно бесплатно.

Бралась за чтение с опаской. Пьеса, стихотворная форма, ещё и переводная, год написания, по мнению исследователей творчества Шекспира,…

Развернуть

Напишите рецензию!

Текст вашей рецензии...

Похожие книги

Вы можете посоветовать похожие книги по сюжету, жанру, стилю или настроению. Предложенные вами книги другие пользователи увидят здесь, в блоке «Похожие книги». Посоветовать книгу

Популярные книги

Всего 771

Новинки книг

Всего 241