На третьем курсе универа задали нам писать курсовую, мне попалась тема по Джен Эйр. "Ха - подумала я - какая благодатная тема!" Ну а что, информации много, по фильму помню, что сюжет совсем не сложный (про любоф же). Надёргала из интеренета информацию, скомпоновала по-симпатичнее и с радостью сдала. А преподаватель решил её почитать... после чего у него возник логичный вопрос "А вы читали вообще произведение?" Врать я не стала, и как следствие получила задание читать и переписывать :) Чем я, собственно, и занялась... Сначала читать было неинтересно и скучно, но события набирали такой стремительный оборот, так всё становилось интересно! Одна…

Развернуть

Вы наверняка слышали не мало историй о том как люди читают ночами и не могут остановиться. А при виде книги Джейн Эйр я вспоминаю как в детстве, лет так в двенадцать, лежала под одеялом и читала про одинокую девочку, которая стала женщиной и полюбила. Что в этом особенного, спросите вы. Да вот только я читала ночами при свете фонаря под одеялом. Чтобы мама не видела. Утром ведь в школу. И когда сейчас я вспоминаю то время, понимаю насколько романтично это было. И я хорошо помню момент книги, когда мама таки обнаружила меня. Она конечно не стала ругаться. Но мне все же пришлось отложить любимую книгу и заснуть под сновидения навеянные…

Развернуть

Иногда возникает дикое желание убить!

Когда покупаешь книгу, особенно в хорошем издании, надеешься, что перевод будет в классическом варианте. Но здесь издательство #Иностранка воспользовалось услугами переводчиков Н. Вольпина и И. Гуровой, которые о стилистике языка не слышали вовсе! Выражения, типа "сырые ЗНОБКИЕ дни" и "окружённая своими ангельчиками" вызывают не только недоумение, но и крик: "Вы где отыскали этих придурков-переводчиков?" И это только самое начало книги! Я боюсь уже читать дальше! Серьёзно? "Знобкие", а не "зябкие"? "Окружённая ангельчиками" - тьфу! Это даже язык не выговаривает! Заметьте, не "ангелочками" даже! Хочется стукнуть переводчиков по башке!…

Развернуть

Жить ей...

Жила в этой книге...Просыпалась и засыпала с ней...В электричке ли, на работе ли, в транспорте ли, я могла либо плакать, либо хохотать.... Для меня никого не сужествовало вокруг.... Я не могла и минуты свободной прожить без нее...Не было у меня еще такой зависимости от книги.... Я и подобного не могла представить что такое как в этой книге бывает, что так все глубоко и надолго.... Такие мысли, поступки, слова.... Я наверно читая их диалог, забывала дышать...Я плакала и ругалась сквозь слезы, что они падают на страницы и мешают мне читать.... Я выпала из жизни с книгой...Я попала туда к ним...Я жила там, не тут... Это очень сильно! Это…

Развернуть

Мезальянс

Однажды моя немолодая соседка Генриетта Иосифовна Штангенциркуль собралась замуж. Она со всем тщанием подошла к сборам: во-первых, перекроила тюль и сшила из него платье, во-вторых, уведомила свою подругу Раису Григорьевну Огородову о том, что она победила в конкурсе на замещение вакантной должности подружки невесты, в-третьих (именно в такой последовательности), убедила Трифона Тимофеевича в его желании взять нашу героиню в жены, чтобы любить и оберегать, чтить и ублажать, иногда делать массаж пяточек и целовать в правую бровь. Тоже изредка. Вроде бы все она предусмотрела: и меню, и банкетный зал, и красивую муфточку к шубке на тот случай,…

Развернуть

Была я как то у подружки в гостях, сидели мы, пили чай и переключали каналы. Вдруг я услышала знакомые фразы, попросила оставить, это же "Джейн Эйр"! Какая то старая, черно-белая экранизация, которую я еще не видела. Сидим, смотрим и тут я начинаю комментировать: "Вот здесь точно как в книге, ну точно так, слово в слово, класс!" "А здесь они немного изменили фразы, а этого он совсем не говорил, а она ответила немного не так." У подружки округлились глаза: "Сколько раз ты читала эту книгу?!" Действительно, сколько раз? Не знаю, на этот вопрос у меня нет ответа.

Ах, "Джен Эйр". Книжная любовь всей моей жизни. Помнится, впервые я прочитала эту книгу лет эдак в 10-11. Просто нашла её на полке и, начав, не смогла остановиться, в итоге проглотив за одну ночь. А в последствии неоднократно перечитывала. И вот уже институт. Лекция по зарубежной литературе, и мы плавно дошли до 19 века. Преподаватель рассказывает краткое содержание "Джен Эйр". Я вроде и слушаю, однако вполуха, так как эту книгу, разумеется, знаю чуть ли не наизусть. Но вот одна фраза выбивает меня из полусонного состояния. Преподаватель с должным пафосом произнёс, выделяя каждое слово "Но КОВАРНЫЙ СОБЛАЗНИТЕЛЬ мистер Рочестер...". Может, и…

Развернуть

Тогда я еще была не знакома с электронными версиями книг, но я отчаянно искала, что бы такого интересного почитать. И вот я возле дедушкиной небольшой библиотеке, в которой преимущественно книги, восхваляющие Советский Союз и описывающие ужасы великой отечественной войны. После долгих поисков и копаний я нашла книжку под названием «Джейн Эйр». Я даже не подозревала, что нашла сокровище. Я понятия не имела до того дня о таком замечательном авторе, также я не знала, что пропаду из настоящего и перемещусь в прошлое, чтобы пережить такую душераздирающую историю. Помню только мгновения: я читаю лежа на диване, я читаю на уроке физкультуры, я…

Развернуть

Превращение (силуэт детства)

Моя деревня находится в пушкинских местах. В смысле, — под Саратовом (в деревню, к тётке, в глушь, в Саратов!). Там и правда жила моя тётя. И моя кузина. А ещё… шкаф. Удивительный деревенский шкаф, который даст фору любому волшебному шкафу из Нарнии. И многим запахам из книг Пруста: тут не то что вспоминаешь детство, в его ароматах, но можно довспоминаться до чего то ещё более раннего, из молодости бабушки, когда тебя ещё толком не было на земле. Почему толком? Да потому что хоть капельку, но были же мы где-то? Вон в той качнувшейся ветке у окна, или в солнечном зайчике на полу от открытого шкафчика? В моей родословной были солнечные…

Развернуть

Об Джейн Эйр я узнала от своей учительнице по английскому языку. Она в красках рассказала мне об этом произведении Шарлотты Бронте. Я не собиралась читать книгу, потому что не особо люблю этот жанр. Что же натолкнуло меня? Так вот, возвращаясь из школы, в не очень хорошем настроение, я решила зайти в книжный магазин. На прилавке стояла книга «Джейн Эйр». Долго смотря на книгу, я уговорила себя купить её. Положив книгу в рюкзак, я поплелась домой. Где-то месяц я не вспоминала о ней, пока книга мне не свалилась буквально на голову. Тут уж деваться было некуда и я начала её читать. Какой же восторг я ощутила! Эта книга затянула меня с первых…

Развернуть

Вы можете посоветовать похожие книги по сюжету, жанру, стилю или настроению. Предложенные вами книги другие пользователи увидят здесь, в блоке «Похожие книги». Посоветовать книгу

Популярные книги

Всего 699

Новинки книг

Всего 241