3,5

Моя оценка

Автобиографическая история переводчицы, скрывающейся под сетевым ником Анна Нэнси Оуэн. А.Н.О. первой на территории постсоветской России решилась на перевод смертельно опасных «Шайтанских аятов»…
Развернуть
Издательство: Издательские решения

Лучшая рецензия на книгу

oxnaxy

Эксперт

Космическая душнила

13 октября 2020 г. 22:44

109

3.5 Мы поклялись друг другу, что нашим оружием будет только Слово

Мы провозгласили нашим «почетным руководителем» Хитоши Ирагаши, а нашими «шахидами» («мучениками за веру») и почетными членами — Тео ван Гога, Ориану Фаллачи и Кронида Любарского.

Эта книга прекрасна тем, что хранит историю переводчицы Анны Нэнси Оуэн, выполнившей перевод на русский язык "Сатанинских стихов". "Что это ещё за "Сатанинские стихи" такие?" спросят многие. Так вот, это – роман, автор которого был приговорен к смертной казни. Однако приговор не приведён в исполнение, но остаётся в силе и по сей день. Во многих странах эта книга запрещена (в некоторых случаях наказанием служит тюремный срок или штраф), и, скажем там, не без оснований: в Швеции переводчику, который перевел стихи на урду, неизвестные лица угрожали расправой по телефону, японский переводчик погиб, итальянский…

Развернуть

ISBN: 9785005034243

Год издания: 2019

Язык: Русский

Возрастные ограничения: 18+

Рецензии

Всего 1
oxnaxy

Эксперт

Космическая душнила

13 октября 2020 г. 22:44

109

3.5 Мы поклялись друг другу, что нашим оружием будет только Слово

Мы провозгласили нашим «почетным руководителем» Хитоши Ирагаши, а нашими «шахидами» («мучениками за веру») и почетными членами — Тео ван Гога, Ориану Фаллачи и Кронида Любарского.

Эта книга прекрасна тем, что хранит историю переводчицы Анны Нэнси Оуэн, выполнившей перевод на русский язык "Сатанинских стихов". "Что это ещё за "Сатанинские стихи" такие?" спросят многие. Так вот, это – роман, автор которого был приговорен к смертной казни. Однако приговор не приведён в исполнение, но остаётся в силе и по сей день. Во многих странах эта книга запрещена (в некоторых случаях наказанием служит тюремный срок или штраф), и, скажем там, не без оснований: в Швеции переводчику, который перевел стихи на урду, неизвестные лица угрожали расправой по телефону, японский переводчик погиб, итальянский…

Развернуть

Статьи о книге

Всего 1

Раздача книги Антона Евтушенко «Симптом страха»

Симптом страха Антон Евтушенко Автобиографическая история переводчицы, скрывающейся под сетевым ником Анна Нэнси Оуэн. А.Н.О. первой на территории постсоветской России решилась на перевод смертельно опасных «Шайтанских аятов» («Сатанинских стихов») скандально известного Салмана Ахмеда Рушди. Книга написана при непосредственном содействии клуба имени Хитоси Игараси. Содержит нецензурную брань. Раздается 2 экземпляра. Раздача для жителей РФ. C 11 октября 2019 по 21 октября 2019 Раздача завершена

Похожие книги

Вы можете посоветовать похожие книги по сюжету, жанру, стилю или настроению. Предложенные вами книги другие пользователи увидят здесь, в блоке «Похожие книги». Посоветовать книгу

Популярные книги

Всего 722

Новинки книг

Всего 241