The Nice and the Good
Iris Murdoch
1 июля 2013 г. 16:48
88
«Долг каждого – быть счастливым» ©
Все события разворачиваются в большом гостеприимном доме в Трескомбе, хозяева которого – чета Грей: добрая, блистательная и очень женственная Кейт и ее муж, флегматичный толстяк Октавиен, оба страстные путешественники и жизнерадостные люди, чьи отношения напоминают полную чашу нескончаемого удовольствия. Но ещё под крышей этого дома проживают не менее любопытные его обитатели. Сюжет романа как отдельное измерение с присущей ему интригой, загадочностью и теплотой. Читаешь, и оторваться уже невозможно.
Магия картины художника Бронзино с изображением Венеры, Купидона, Обмана, Радости и Безумия начинает действовать, и на всех героев распространяется ее неисчезающее колдовство. Прошлое просто уходит. На смену ему является Новый день. Так что лучше…
26 апреля 2013 г. 21:01
92
4
Всё было сладко, скучно, мило, порой даже очень скучно...пока не пришли они...30 страниц до конца книги. Очень похоже на российские фильмы годов эдак 90. Смотришь, смотришь...смотришь, смотришь..а потом резко всё 3 раза на 180 градусов и конец...Сидитшь потом и думаешь, а что это было?! Ну так вот, собственно о книге: жило-было большое семейство (не по крови), которое имело центр притяжения - хозяйку дома, даму довольно таки широких взглядов и в отношении себя и в отношении своей "семьи". И казалось бы, ну причем тут убийство?! А вот ни причем... Книга с закосом на мистификации, но в итоге вышла очередная мыльная опера. Не понравилось, даже не на один раз.
В рамках "Виртуального Книжного Клуба "Борцы с долгостроем" №12. Апрель 2013."
31 января 2013 г. 22:16
102
3.5
Айрис Мёрдок, как, впрочем, и всегда, проходит ровно по прибрежной полосе: с одной стороны - море экзальтированного женского романа, истеричные волны которого не просто перехлёстывают всякий здравый смысл, а вообще отрицают его, как явление; с другой - каменный пафос вечных вопросов о добре, зле и цене жертв, принесённых во славу каждого божества... И глупо надеяться на филигранность или даже чёткость пропорций: читателя вдоволь повозят носом по гальке и едва не утопят (и всё это не единожды), но проделано это будет с такой неподдельной верой автора в собственные благие намерения, что, право, как, уже конец??
28 февраля 2013 г. 21:12
97
5
Настораживает, когда несколько любовных сюжетов заканчиваются благополучно. Когда все герои говорят одним языком. Обычно. А тут — плевать: люблю я эту женщину, люблю.
Это же и есть талант — бабский романчик сделать таким насыщенным, и насыщенным не только и не столько копанием в грязном белье, интрижками, выяснениями традиционными, кто любит кого. Десять тысяч персонажей мечутся, живут, дышат, думают, себя ищут, переплетаются. Радостно в какой-то момент начать их различать, понимать, принимать.
Читать — лёгкость, после — лёгкость. Но мальчикам, пожалуй, не порекомендую.
23 октября 2012 г. 21:26
423
5
Любить — не всегда значит действовать. Иногда достаточно лишь смотреть в темноту. Глядите же — и не бойтесь. Она не таит в себе демонов.
Сперва все похоже на большой и весьма запутанный клубок - требуется время и привычка, чтобы разобраться, кто тут с кем, кто кому кем приходится, и что вообще происходит. И научиться не так громко удивляться, что невообразимые повороты сюжета столь просто реализовать, а все, что неприемлемо для тебя, тут как бы отлично и норма, хей, не отставать и хвост пистолетом! Айрис Мердок удалось в одном романе совместить несколько ярких сюжетных линий, каждая из которых занимает свое место и в ненужные углы не лезет. Отдельное спасибо за галерею персонажей. Здесь вам и расследование причин смерти министерского чиновника, и мистические обряды, а еще близнецы,…
22 ноября 2012 г. 18:13
173
4
- Моя знакомая-психолог говорит, что во мне куча хаоса, и когда я должна следовать правилам морали, этому хаосу становится плохо. - А тебе сложно следовать правилам морали? Хотя это вопрос слишком всеобъемлющий. Например, в обычной жизни мало кто из нас может убить человека, зато измена давно не считается чем-то из ряда вон выходящим. - Не знаю, в этом мире все так относительно… Но я не переношу предательства, это я уже успела выяснить. - Предательство - тоже весьма относительное понятие. Измена - это предательство, по-твоему? - Ну, тут еще можно подумать. Вот если ложь – для меня это всё, я долго не буду прощать! - Ложь можно и вообще не простить. - Это точно. (из on-line переписки с подругой)
Скажите-ка, друзья, а много ли скелетов в ваших шкафах? Наверняка у каждого хоть один…
2 ноября 2012 г. 13:18
145
4
Ему открылось, какое расстояние отделяет приятных от праведных, и зрелище этой пропасти потрясло его до глубины души.
Свершилось чудо! Нет, друг не спас друга, но значительно ускорил мое знакомство с Айрис Мердок. Книксен в сторону Насти Morra . Ох, и долго же я собиралась прикоснуться к творчеству этой писательницы, да все опасалась чего-то. И очень зря, как теперь понимаю.
Прочитав аннотацию, настраиваешься на загадочное самоубийство и в этом плане все без обмана - самоубийство и в самом деле имеет место быть здесь, но вот о том, что через пару страниц после этого трагического происшествия на вас обрушится целая группа разномастных персонажей с кучей мелких и не очень подробностей об их внешнем виде, жизни и привычках никто не предупреждает. Ух, внезапно! Нужно быстро понять, что к…
15 января 2013 г. 14:18
60
2
флэшмоб 2012 "В основе романа "О приятных и праведных" лежит расследование самоубийства одного из служащих Министерства внутренних дел, совершенное прямо в служебном кабинете" прочла я в описании и уже приготовилась к захватывающей истории с расследованием этого самого самоубийства... Но не тут то было! Сначала на меня вылился малопонятный диалог сотрудников министерства где вскользь упомянули о несчастном. Далее действие переносится на дачу (возможно дом) главы этого минестерства, где под одной крышей собрано множество лиц, имеющих прямое или косвенное отношение к этому самому главе. Начнем по порядку. Жена (Кейт) - флиртует с подчиненным мужа (Дьюкейном) (все почему то решили что он не совсем традиционной ориентации, да и он сам такое предполагает, при этом у него есть еще одна "дама…
30 апреля 2012 г. 16:11
104
4
Айрис Мердок. Несмотря на некотороние недопонимание, возникшее у нас во время чтения первого романа, с каждой прочитанной книгой она мне все ближе и ближе. "О приятных и праведных" - все герои какие-то уж хорошие, все они живые люди, имеют недостатки - у каждого свои, но явного злодея нет, даже шантажист Питер вызывает свою небольшую симпатию. Да и Файви. Что уж тогда говорить о главных героях... Единственное, что я упустила - по невнимательности моей или это так и не уточнялось - как там Мэри оказалась во всей этой компании на даче? Кому она сват или брат? Зацепилась за это потому что мне эта дача напоминала приют какой-то))))) Даже для Вилли - друга друга хозяина нашелся отдельный коттедж - и поелику он не работает - то полное обеспечение тоже...
За что собственно четыре звезды, а не…
26 марта 2012 г. 23:39
60
5
Первое знакомство с автором, очень удачное. Начало книги интригует: средь бела дня в своем рабочем кабинете кончает жизнь самоубийством чиновник. Глава министерства Октавиан поручает провести ведомственное расследование этого инцидента порядочному и проверенному Джону Дьюкейну, который приходится ему по совместительству другом семьи. Джона отличает пуританская застенчивость, сдержанность и основательность поступков. Книга не о детективных методах работы, она больше о человеческой психологии поступков, о характерах людей, об умении оглядываться назад в прошлое, о необходимости прощать себя и окружающих нас людей. Октавиан и Кейт - семейная чета, представители гедонистов и покровители нуждающихся в крове и душевном тепле людей. "Счастливые в браке, они были естественны в своей потребности…
Похожие книги
Вы можете посоветовать похожие книги по сюжету, жанру, стилю или настроению. Предложенные вами книги другие пользователи увидят здесь, в блоке «Похожие книги». Посоветовать книгу