7 апреля 2021 г. 18:34

520

2 Неоправданно распиаренная книга

Книгу Курбана Саида "Али и Нино" я решилась прочитать из-за похожести ее с книгой "Из песка и пепла" Э. Хармон.
"Рассказ о любви мусульманина Али и христианки Нино на фоне бурных событий истории" - эта многообещающая аннотация подкупала.
Я так разочарована в книге.
Во-первых, она очень скучная. Многочисленные описания Баку, дворцов и домов, Тегерана, Ирана, Дагестана. 29 глав нудятины
Во-вторых, никакая это ни история любви.
Любовь тут описана в пяти предложениях нескольких глав, и то вскользь.
Гораздо больше внимания уделяется метаниям Али-хана Ширваншира: идти на войну или нет, женится на христианке или нет, переехать или нет. Почти на каждой странице читаешь о том, какой же древний род Ширванширов, какая честь выпала Нино стать его женой, сколько у него поместий и т.д.
Кроме того, Али-хан…

Развернуть

2 апреля 2021 г. 23:05

465

Прочитав эту книгу впервые два года и посмотрев одноименный фильм (к слову, изрядно расстроившись, что экранизация получилась, мягко говоря, посредственной) - я и книге в глубине души поставила вердикт "на один раз, прочитать и забыть".

Но в жизни иногда забавно происходит, что возвращаешься к тому, на что раньше не обращала внимание и видишь это с другой стороны.

Заметила я много интересных цитат, которые прошли мимо при первом прочтении. Также, немного покопавшись, я нашла, что у Али и Нино были реальные прототипы.

MarinaPestovskaya

Эксперт

в грибах и единорогах

7 января 2021 г. 22:04

767

5 "Тревожащийся о завтрашнем дне никогда не станет отважным."

День назад Литрес вернул книгу в библиотеку, но я продолжила чтение. Мне настолько понравилась книга, что вопреки всему я продолжила чтение.

Эту книгу я стала читать, потому что решила погрузить в мир волшебной Азии, с удивлением для себя открыла Айзербаджан как часть Востока / Азии. А что Азия это не только Японим / Китай / Корея? О боже, как многолик и многообразен мир, как он широк.

Свои чувства от прочтения книги я бы дробила на части, потому что я испытала целую гамму чувств. Первое что я увидела это любовь между мусульманином Али и христианкой Нино. Почти Ромео и Джульетта. Почти их любовь главная, но это только на первый взгляд.

Курбан Саид написал свой роман "Али и Нино" в 1937 году (предположительно автор не установлен), затем роман на годы был забыт и снова вышел в свет в 1969…

Развернуть

15 февраля 2021 г. 10:15

636

3 Восток [не] встречается с Западом

Эта книга долго интриговала меня. Хотя бы потому что она о восточном менталитете, запретной любви мусульманина и христианки. Но при этом долго откладывалась. Оказалось, что подсознательно это было правильным. Может быть конечно стоило прочесть её раньше и действительно впечатлиться?

Потому что на деле я впечатлилась только восточным колоритом - Баку, Грузия, Иран. В остальном было очень сложно. Оказалось, что книга-то совсем не о любви двух людей из разных культур. Она больше об интеграции Азии в Европу. Чувствуется, что автору дюже хотелось высказать позицию и не быть при этом битым.

Во-первых, для того чтобы действительно прочувствовать и понять, нужно соображать в истории Азербайджана в начале двадцатого века. Очень хорошо соображать. Потому что мне все эти патриотические поползновения…

Развернуть
Booksniffer

Эксперт

Эксперт Лайвлиба

11 декабря 2020 г. 12:43

764

4

Роман произвёл довольно сложное впечатление. Он хорошо сочетает много тем – противостояние двух полушарий и культурное непонимание, патриотизм, коварство и любовь, прогресс, внутреннюю силу, достоинство, стили жизни, разве что тема войны проходит слабенько стороной, выглядывая только в конце, где без неё уже совсем никак. То есть он являет собой эпическое полотно, разнообразное и эмоционально насыщенное.

С другой стороны я не мог стряхнуть впечатления, что написана книга для молодых. Манера повествования простовата, без тонкостей, нюансов. Многочисленные восточные истории как будто вставлены специально для окциденталистов (мол, почувствуйте бездну между менталитетами). Не очень верится, что написано это человеком по имени Курбан Саид, так что псевдоним выбран, похоже, тоже с намёком для…

Развернуть
dolli_k

Эксперт

субъективно обо всём

28 ноября 2020 г. 10:18

679

4

Я розумію, що культура Сходу відрізняється від нашої. Тим паче, на початку ХХ століття. Але все ж мені важко сприймати всі це сексистські закиди про жінок, які є власністю чоловіка, про те, що в них немає душі й тому подібне. І боляче усвідомлювати, що десь досі є таке сприйняття.

Та все ж історія сподобалася. Алі та Ніно -- 2 різні світи, які готові переборювати відмінності заради своїх почуттів одне до одного. Алі походить зі строгої мусульманської родини, дотримується всіх приписів Корану. А Ніно -- грузинська дівчина-християнка. Її родина доволі прогресивна, вони виступають за європейську освіту та традиції. У них різне сприйняття сімейного життя, обов'язків жінок та чоловіків у суспільстві. Та вони готові чимось поступатися заради коханої людини та ставитися до потреб одне одного з…

Развернуть

2 февраля 2021 г. 15:48

337

3 Али и Нино


Личность автора является загадкой.  Доподлинно не установлено, кто является автором романа. Есть несколько версий, кто скрывался под псевдонимом Курбан Саид. 


Статуя «Али и Нино» в Батуми, Грузия. 


Автор скульптуры Тамара Квеситадзе. 

Движущаяся скульптура представляет собой танец любви Али и Нино. За 10 минут мы успеваем увидеть все важные этапы жизни влюблённых: встреча, влечение друг к другу, поцелуй, символизирующий влюбленность и в конце , к сожалению, разлуку. Как известно, легендой становится только та любовь, когда влюблённым не суждено быть вместе. 


«Нет повести печальнее на свете, чем повесть о Ромео и Джульетте». (В нашем случае об Али и Нино). 


История любви Али -молодого человека из Азербайджана и Нино - грузинской девушки. 

Разные миры, Европа и Азия, разные религии, разные…

Развернуть

25 октября 2020 г. 12:47

793

3.5

Сначала я была в восторге от романа и с огромным удовольствием читала об особенностях необычного города Баку, балансировавшем нмежду восточной и западной культурами. Описание быта и менталитета жителей удивляли, а история молодого Али увлекала. Я вспоминила насколько слабо знакома с культурой восточных стран и пожурила себя за такое серьезное упущение, но потом поняла почему так случилось — уж слишком далека я оказалась от нее, и чтение со временем перестало вызывать положительные эмоции.

Хотя может причина не в этом — и если бы продолжили описывать Баку, то я бы и дальше читала взахлеб? Сложный вопрос) В любом случае, я быстро устала от истории влюбленной пары. Их мировоззрения различны, но они готовы преодолеть все ради любви к друг другу. Это прекрасно! И сами герои вызывали симпатию.…

Развернуть

2 января 2021 г. 08:25

382

4

История любви, войны, религиозных расприй, преодоления препятствий и культурных ценностей.
Наши герои Али и Нино принадлежат к разным религиозным верованиям (мусульманин и христианка). Но это не мешает им любить друг друга, быть вместе и даже развиваться в одном направлении.
Перед нами предстают картины европеизации Баку, что происходит после нападения русских войск на страну. Какое-то время страна находится под защитой Англии, но это ненадолго.
Али и Нино стараются выжить в этом изменяющимся мире, они становятся единым целым, поддерживают друг друга. Они не стремятся переделать друг друга,а наоборот, помогают пережить трудности и стать сильнее.
Но стремление защитить свою родину, не бросать её, остаться в месте, где родился и вырос, приводит к печальным последствиям. С другой стороны,…

Развернуть

7 февраля 2021 г. 18:16

294

4 Романтичная попытка примирить непримиримое

Тот случай, когда тайна авторства произведения конкурирует с самой историей. Автор романа по сей день неизвестен. Считается, что в 1935 году кто-то неизвестный оставил в находившейся в Вене издательстве E. P. Tal & Co / Verlag, рукопись на немецком языке и исчез. Автором был указан некий Курбан Саид. В 1937 году в Вене роман был издан впервые, потом и на разных языках в Польше, Голландии, Швеции, Чехии и Италии.

После Второй мировой войны книга была забыта, пока в 1969 году берлинская художница Женя Граман не обнаружила старое издание у уличного букиниста. Книгу перевели на английский, чем и ознаменовалось её триумфальное возвращение.

Существует, как минимум, три версии, чьему перу принадлежит это произведение, но это уже тема отдельного поста. Пока же о самой книге.

Это история любви двух…

Развернуть

Напишите рецензию!

Текст вашей рецензии...

Похожие книги

Вы можете посоветовать похожие книги по сюжету, жанру, стилю или настроению. Предложенные вами книги другие пользователи увидят здесь, в блоке «Похожие книги». Посоветовать книгу

Популярные книги

Всего 758

Новинки книг

Всего 241