4,3

Моя оценка

О.Генри сегодня - один из самых популярных и читаемых писателей во всем мире. Его рассказы переиздают и экранизируют, они читаются на одном дыхании и не теряют своей актуальности. В основу первой…
Развернуть
Серия: Зарубежная классика
Издательство: Эксмо

Л. Корнейчук. Король юмористического рассказа.................5

КОРОЛИ И КАПУСТА. Перевод К. Чуковского

От переводчика..............................................15
Присказка плотника.........................................16
I. «Лиса-на-рассвете»........................................21
II. Лотос и бутылка..........................................29
III. Смит....................................................40
IV. Пойманы!...............................................51
V. Еще одна жертва Купидона.................................62
VI. Игра и граммофон........................................67
VII. Денежная лихорадка.....................................S0
VIII. Адмирал...............................................90
IX. Редкостный флаг.........................................98
X. Трилистник и пальма.....................................107
XI. Остатки кодекса чести...................................123
XII. Башмаки..............................................132
XIII Корабли..............................................141
XIV. Художники............................................149
XV. Дикки................................................163
XVI. Rouge et noir...........................................175
XVII. Две отставки..........................................IХ4
XVIII. Витаграфоскоп.......................................192

РЫЦАРЬ УДАЧИ Из сборника «Постскриптумы».

ПЕРВЫЕ ЮМОРЕСКИ. Перевод А. д'Актиля

Не стоит рисковать.........................................197
Зеленый...............................................197
Оборотная сторона.........................................I9S
Умение использовать.......................................200
Примирение...............................................201
Перемудрил................................................203
Покупка фортепьяно........................................203
Она убедилась..............................................205
Справедливая вспышка.....................................207
Факты, факты и факты......................................20S
Роковая ошибка............................................210
Телеграмма................................................210
Отклоненная возможность......................212
Нельзя терять ни минуты.......................213
Поразительный опыт чтения мыслей................213
Его единственный шанс........................214
Будем знакомы.............................215
Вздох облегчения............................216
Комната с предками ....................217
Притча об х-луче.......... 219
Всеобщая любимица..........................220
Готовность на компромиссы.....................221
Никакого исхода............................221
Стреляный воробей..........................222
Военная хитрость............................223
Почему кондуктора необщительны.................223
По вдохновению............................224
Разгадка.................................225
Дорого как память...........................225
Никак не мог угадать..........................226
Несмотря ни на какую науку.....................227
Маленькая ошибка...........................228
Выше сил журналиста.........................230
Чтобы избежать крика.........................230
Кое-что для ребеночка.........................231
Право на пенсию............................232
После ужина...............................232
Умение хранить секрет.........................232
Победитель...............................234
Голодный Генри и его прием.....................235
Единственное утешение........................235
Сколько стоит правда.........................235
Еще одна жертва Сэма Джонса....................236
Постепенно .........................238
Еще хуже.................................238
Удар...................................238
Цифры..................................239
Оригинальная идея...........................240
Ее недостаток.............................243
Разногласие...............................243
Причина беспокойства.........................244
Что это было...............................244
Сомнение................................245
Удостоверение личности.......................245
Яблоко..................................246
Откуда это пошло............................247
Красноречие Рэда Конли на......................249
Почему он колебался..........................251
Изумительное..............................252
Роман полковника...........................253
На волосок от смерти.........................254
Хватит на гол..............................256

Из ранних рассказов

Беспутный ювелир. Перевод Калашниковой..................257
Субботний вечер Симмонса. Перевод М. Богословской..263
Приключения парикмахера. Перевей) М. Богословской.276

Из сборника •Горящий светильник»

Шехерезада с Мэдисон-сквера. Перевод Т. Озерской...283
Рыцарь удачи. Перенос) Е. Коротковой................290
Закупщик из Кактус-Сити. Перевей) Е. Коротковой........297
Квартал «Кирпичная Пыль». Перевод Т. Озерской.........305
Рождение ньюйоркца. Перевод Е. Коротковой...........313
Социальный треугольник. Перевод Е. Коротковой.........318
Гарлемская трагедия. Перевод Е. Коротковой..........324
Рассказ грязной десятки. Перовой Е. Коротковой.........330

Из сборника о Голое большого города»

Один час полной жизни. Перевод Н. Дарузес............337
Комедия любопытства. Перевод И. Дарузес.............343
Квадратура круга. Перевод П. Дарузес................347
Адское пламя. Перевод А. Старцева.................352
Трубный глас. Перевод Л. Горлина..................35.Я
Похищение Медоры. Перевод И. Дарузес..............366
Святыня. Перевод М. Богословской..................372

Из сборника «Благородный жулик»

Стриженый волк. Перевод К. Чуковского..............3X3
Совесть в искусстве. Перевод К. Чуковского.............300
Кто выше? Перевод К. Чуковского...................397

Из сборника «Дороги судьбы»

«Среди текста». Перевод Е. Калашниковой..............412
Искусство и ковбойский конь. Перевод Н. Бать..........428
Исчезновение Черного Орла. Перевод Н. Бать...........440
Одиноким путем. Перевод Т. Озерской................451
Случай из департаментской практики. Перевод Н. Бать..462
Из сборники «Деловые люди»
Пятое колесо. Перевод И. Бернштейн................475
Поэт и поселянин. Перевод И. Бернштейн.............487
По случаю светлого праздника. Перевод П. Бернштейн.493
Попробовали — убедились. Перевод М. Богословской...504

Новая сказка из «Тысячи и одной ночи».

Перевод О. Холмской..........................515
Сила привычки. Перевод Н. Дарузес.................531
«Кому что нужно». Перевод Т. Озерской...............537

Из сборника «Коловращение»

Вопрос высоты над уровнем моря. Перевод О. Холмской.544
Коловращение жизни. Перевод Т. Озерской.............555
Костюм и шляпа в свете социологии. Перевод Т. Озерской ...562
Рождественский подарок по-ковбойски. Перевод под ред. Б. Азова........................570

Из сборника «Всего понемножку»

Улисс и собачник. Перевод Т. Озерской...............575
Призрак возможности. Перевод В. Жак...............581
Дверь, не знающая покоя. Перевод Л. Старцева..........589
Методы Шемрока Джолнса. Перевод Т. Озерской.........598
День, который мы празднуем. Перевод А. Старцева........604

Из сборника «Под лежачий камень»

Туман в Сан-Антонио. Перевод Т. Озерской.............611
Обед у ... Перевод Т. Озерской.....................619
По следам убийцы, или Тайна улицы Пешо.
Перевод Т. Озерской........................629

ISBN: 978-5-699-52620-8

Год издания: 2011

Язык: Русский

Твердый переплет, 640 стр.
Тираж: 4000 экз.
Формат: 84x108/32 (130х205 мм)

Похожие книги

Вы можете посоветовать похожие книги по сюжету, жанру, стилю или настроению. Предложенные вами книги другие пользователи увидят здесь, в блоке «Похожие книги». Посоветовать книгу

Популярные книги

Всего 755

Новинки книг

Всего 241