3,9

Моя оценка

"Книги джунглей".
Произведение, известное нам под названием "Маугли", - и по сей день завораживающее своей силой и детей, и взрослых читателей.

"Свет погас".
Опыт Киплинга в жанре…
Развернуть
Издательство: АСТ, Люкс

Лучшая рецензия на книгу

3 мая 2024 г. 21:55

51

2.5

Если обратиться к библиографии Киплинга, то незрелость романа становится понятна сразу. Лучшее, что в нем есть, это логлайн: история художника, который теряет зрение. На этом плюсы заканчиваются.

Потому что в романе почти ничего и нет. Очень простой сюжет с очень простыми персонажами, написанный очень простым языком. Уровень «средне» по всем параметрам. Где-то недокручено, где-то недоделано, где-то можно было копнуть глубже. Но это же ранний текст, так что глупо было бы ожидать чего-то «сверх».

Из по-настоящему неприятного было только два момента: читать про женщин, которые всегда оказывались какого-то «второго сорта» (надо было Киплингу идти в садовники), и читать про войну, которая в представлении автора — панацея от скуки.

Учитывая, что роман частично автобиографичен, первый пункт хотя…

Развернуть

Книги Джунглей

Книга первая

Предисловие

Автор: Редьярд Джозеф Киплинг

Перевод: Евгения Чистякова-Вер

стр. 5-7

Братья Маугли, сказка

Перевод: Н. Дарузес

стр. 8-26

Каа охотится, сказка

Перевод: Н. Гиляровская

стр. 27-48

"Тигр, Тигр!", сказка

Перевод: Н. Гиляровская

стр. 49-64

Белый котик, сказка

Перевод: И. Комарова

стр. 65-85

Рикки-Тикки-Тави, рассказ

Перевод: Корней Чуковский

стр. 86-101

Маленький Тумаи, рассказ

Перевод: Е. Чистякова-Вэр

стр. 102-120

Слуги Ее Величества, рассказ

Перевод: Е. Чистякова-Вэр

стр. 121-135

Книга вторая

Откуда пошел Страх, сказка

Перевод: Н. Гиляровская

стр. 138-154

Чудо Пуран Бхагата, рассказ

Перевод: Г. Островская

стр. 155-168

Джунгли идут!, сказка

Перевод: Н. Гиляровская

стр. 169-193

Могильщики, рассказ

Перевод: А. Колотов

стр. 194-214

Королевский анк, сказка

Перевод: С. Замойский

стр. 215-231

Квикверн, рассказ

Перевод: И. Комарова

стр. 232-256

Рыжие собаки, сказка

стр. 257-279

Весна идет, сказка

Перевод: Н. Гиляровская

стр. 280-297

Свет погас, роман

Перевод: А.А. Энквист

стр. 301-516

Простые рассказы с гор

Лиспет, новелла

Перевод: Галина Островская

стр. 517-521

Саис мисс Йол, рассказ

Перевод: М. Клягина-Кондратьева

стр. 522-527

Три мушкетера, рассказ

стр. 528-534

Арест лейтенанта Голайтли, рассказ

Перевод: М. Клягина-Кондратьева

стр. 535-540

Поправка Тодса, рассказ

Перевод: В. Паперно

стр. 541-547

За чертой, рассказ

Перевод: Э. Линецкая

стр. 548-553

Жизнь Мухаммед-Дина, рассказ

Перевод: И. Бернштейн

стр. 554-557

ISBN: 5-17-024150-X, 5-9660-0241-X

Год издания: 2004

Язык: Русский

Твёрдая обложка
Страниц: 544

«»

Редьярд Киплинг «Рикки-Тикки-Тави»

Кураторы

Рецензии

Всего 79

3 мая 2024 г. 21:55

51

2.5

Если обратиться к библиографии Киплинга, то незрелость романа становится понятна сразу. Лучшее, что в нем есть, это логлайн: история художника, который теряет зрение. На этом плюсы заканчиваются.

Потому что в романе почти ничего и нет. Очень простой сюжет с очень простыми персонажами, написанный очень простым языком. Уровень «средне» по всем параметрам. Где-то недокручено, где-то недоделано, где-то можно было копнуть глубже. Но это же ранний текст, так что глупо было бы ожидать чего-то «сверх».

Из по-настоящему неприятного было только два момента: читать про женщин, которые всегда оказывались какого-то «второго сорта» (надо было Киплингу идти в садовники), и читать про войну, которая в представлении автора — панацея от скуки.

Учитывая, что роман частично автобиографичен, первый пункт хотя…

Развернуть

17 марта 2024 г. 13:31

176

3

История жизни Дика Хелдера – успешного художника, влюблённого в подругу детства Мэйзи и постепенно теряющего зрение – стала в библиографии 24-летнего Киплинга первым романом. И, к сожалению, я не могу его высоко оценить.

Во-первых, война показана в романтическом свете. И главный герой, и его друзья – второстепенные персонажи – участвуют в военных операциях в Судане, то есть видят её собственными глазами. Присутствуют даже эпизоды, показывающие ужасы войны. Но в мировоззрении героев это ничего не меняет.

Во-вторых, присутствует некоторая размытость в развитии персонажей и их мотивации. Например, Дик слишком резко из хулиганистого парня превращается в разумного солидного джентльмена. К слову, сцены из детства были использованы автором лишь для того, чтобы показать, как герои познакомились,…

Развернуть

Похожие книги

Вы можете посоветовать похожие книги по сюжету, жанру, стилю или настроению. Предложенные вами книги другие пользователи увидят здесь, в блоке «Похожие книги». Посоветовать книгу

Популярные книги

Всего 720

Новинки книг

Всего 241