Йеллоуфейс
Ребекка Куанг
Лучшая рецензия на книгу
14 апреля 2024 г. 17:56
1K
5
Ребекка Куанг написала книгу про писательство, расизм и плагиат. Я прочитала ее дня за два, периодически воя из-за переводческих перлов и печалясь из-за того, что не могу прочитать роман в оригинале.
Чувствуется, что в книге подняты вопросы, в которых Ребекка Куанг, как автор, заинтересована лично. И прямые утверждения, сообщающие читателю о том, что текст автора - не равно автор. Мнение персонажа книги - не равно мнению автора и прочее в том же ключе. Книга уделяет внимание своеобразию западного книгоиздания, последствиям резкого сокращения расстояния между читателем и автором из-за соцсетей и токсичности последних.
Эта книга - любопытный образчик современной прозы, достойный самого пристального внимания.
Оригинальное название: Yellowface
Дата написания: 2023
Первая публикация: 2024
Перевод: Александр Шабрин
Язык: Русский (в оригинале Английский)
2023 г. — Книжная премия Новой Англии (Художественная литература для взрослых)
Номинант: 2023 г. — Премия читателей «Книга - в мою сумку» (Художественная литература)
2023 г. — Книжная премия Бруклинской публичной библиотеки (Художественная литература)
Рецензии
Всего 5314 апреля 2024 г. 17:56
1K
5
Ребекка Куанг написала книгу про писательство, расизм и плагиат. Я прочитала ее дня за два, периодически воя из-за переводческих перлов и печалясь из-за того, что не могу прочитать роман в оригинале.
Чувствуется, что в книге подняты вопросы, в которых Ребекка Куанг, как автор, заинтересована лично. И прямые утверждения, сообщающие читателю о том, что текст автора - не равно автор. Мнение персонажа книги - не равно мнению автора и прочее в том же ключе. Книга уделяет внимание своеобразию западного книгоиздания, последствиям резкого сокращения расстояния между читателем и автором из-за соцсетей и токсичности последних.
Эта книга - любопытный образчик современной прозы, достойный самого пристального внимания.
29 апреля 2024 г. 19:16
294
3 Троечка
Слушала на англ, так что пенять на слабость перевода не могу, это текст такой. Главная мысль после прочтения - надо завязывать с коммерческой литературой. Что-то тотально не везет, одни обманутые ожидания. Думала, вот, наконец, писательница, не дебютантка, везде обсуждают - хорошие сапоги, надо брать. А в результате - пфф, лучше «Горничной» или «7 мужей», но хуже «Протагониста». Сюжет избитый, обещанные инсайты о книжной индустрии неинтересные. Труп один и тот случайный. Героиня выдрана из жизни - оставлена только ее ипостась-писатель. При этом, она вообще не про литературу, а про тиражи и известность. Троечница, которая не дотягивает ни в чем, даже как «маньяка-графомана» Афина ее делает - у той бойфренд просто не выдерживает, что их личная жизнь транслируется в текст. Типа сатира на…