3,8

Моя оценка

TO DIE IN ITALBAR By Roger Zelazny In To Die in Italbar, the galaxy is in chaos, with people falling prey to an unidentifiable disease. Only one man has the ability to help -- a man who can heal or kill with a touch. Known only as "Mr. H," he is being sought after by everyone, but for vastly different reasons. Even Francis Sandow is seeking him, and may be the only one with a clue as to who H really is ...
Цикл: Фрэнк Сандау, книга №2

Лучшая рецензия на книгу

AceLiosko

Эксперт

по кофе и прокрастинации

14 августа 2023 г. 13:15

168

3 Лекарство - это яд (и наоборот)

После прочтения книге остаётся чёткое ощущение, что я чего-то недопоняла. Оттого ли, что прочитала вторую часть цикла, не ознакомившись с первой, или от абсолютно кошмарнейшего перевода: кажется, даже гугл справился бы лучше товарищей Гольдича и Оганесовой. Нельзя так переводить Желязны, категорически запрещено! Подсмотрела оригинал местами, там есть прекраснейшие пассажи:

He felt her cold lips touch his eyes, like coins for Charon. After a time he heard her singing... The song was a piece of forever.

Если же опустить проблемы перевода и явное недопонимание матчасти, всё равно есть ощущения какой-то скомканности, недосказанности. Метаморфозы происходят слишком стремительно, действия героев сумбурны, не успеваешь их осознавать. Вот таинственный целитель идёт по джунглям, а вот мы уже…

Развернуть

Форма: роман

Оригинальное название: To Die in Italbar

Дата написания: 1973

Первая публикация: 1973

Язык: Английский

Кураторы

Рецензии

Всего 5
AceLiosko

Эксперт

по кофе и прокрастинации

14 августа 2023 г. 13:15

168

3 Лекарство - это яд (и наоборот)

После прочтения книге остаётся чёткое ощущение, что я чего-то недопоняла. Оттого ли, что прочитала вторую часть цикла, не ознакомившись с первой, или от абсолютно кошмарнейшего перевода: кажется, даже гугл справился бы лучше товарищей Гольдича и Оганесовой. Нельзя так переводить Желязны, категорически запрещено! Подсмотрела оригинал местами, там есть прекраснейшие пассажи:

He felt her cold lips touch his eyes, like coins for Charon. After a time he heard her singing... The song was a piece of forever.

Если же опустить проблемы перевода и явное недопонимание матчасти, всё равно есть ощущения какой-то скомканности, недосказанности. Метаморфозы происходят слишком стремительно, действия героев сумбурны, не успеваешь их осознавать. Вот таинственный целитель идёт по джунглям, а вот мы уже…

Развернуть
ViAlice

Эксперт

Эксперт Лайвлиба

13 февраля 2020 г. 12:32

438

4 Может ли зло нести в себе добро? И может ли добро нести в себе зло?

"Умереть в Италбаре" вторая книга с героем Фрэнком Сандау, которую я читала. Френка Сандау мы знаем по книге "Остров мертвых", где он выступает в главной роли. Обе книги с Френком рассказывают о инопланетных богах, для них человек это некий сосуд, куда они могут вложить свою силу.

В данной книге главный герой врач Хейдель ван Хаймек, а Фрэнк Сандау отошел на второй план повествования. На первый же выходит история Хейделя ван Хаймека, человека или уже не совсем человека, который может исцелять, но в определенные моменты времени сам становится опаснейшим из зараженных. По прохождению этого периода он может снова исцелять.

И тут возникает вопрос, человек сам в книге выбирает свой путь или же боги толкают его в нужном им направлении. Развлечение ли богов история рассказанные в книге или же…

Развернуть

Популярные книги

Всего 701

Новинки книг

Всего 241