20 января 2013 г. 02:12

182

5

Милая, добрая, прекрасная сказочка о том, что человек - самая беспомощная тварь на земле. Ой, ну, конечно, я хотела сказать о дружбе ). Книга правда разливает тепло по телу, с подобными произведениями приятно лежать в кроватке и погружаться в волшебство. P.S. Хоть книга Баума и является, по-сути, небольшой по объему и достаточно суховатой на описания, я все равно до конца дней своих буду считать Волкова плагиатором, и от этого мне противно даже думать о его книгах (хотя не спорю, они чудесны). Ведь главное - это идея,а уж раскрутить эту идею вопрос второстепенный. Он не был новатором, поэтому я считаю оскорбительным делать подобные "пересказы" под своим авторством. И последнее: хочется похвалить прекрасное издательство, обожаю, когда книжки стараются переиздать в их первозданном виде.…

Развернуть

29 октября 2012 г. 19:33

394

5

На самом деле, книгу я не читала, поскольку не воспринимаю «Страну Оз» на русском. Для меня русские — это сказки Волкова. А сказками Баума, на мой взгляд, иначе как английском не проникнуться.

Так что я пишу рецензию на иллюстрации Юлии Гуковой. Они — шедевр! Звучит громко, но я правда так думаю. Эти иллюстрации меня поразили, заворожили и практически загипнотизировали. Ведь на них страна Оз именно такая, какой я ее чувствую: в меру «психоделическая», то яркая и прекрасная, то мрачная и даже страшная, но всегда — пронзительная.

Книгу с такими иллюстрациями трудно советовать: больно уж они специфические. Даже трудно вдвойне, ведь многие выросли на сказках Волкова с иллюстрациями Леонида Владимирского или Виктора Чижикова. Но серия «Волшебник изумрудного города» для меня, в первую очередь,…

Развернуть
danka

Эксперт

Все равно я не вижу этой надписи

28 сентября 2012 г. 15:06

169

3

Взяла в руки, чтобы освежить в памяти историю об Изумрудном городе - просто эта книжка ближе лежала. И вздохнула. Нет, в детстве я читала совсем другую сказку, добрую и теплую, по-настоящему волшебную. А это - не то. Не то чтобы книга плохая - она просто не моя. Так обидно, она же так роскошно издана, зеленая такая, как и положено книге об Изумрудном городе. В руки брать приятно. Но не моя. И иллюстрации совсем не мои, особенно Дороти нехороша, а Страшила, на мой взгляд, просто ужасен. Придется подарить кому-нибудь из поклонников. И читать Волкова, рассматривая любимые картинки Владимирского.

11 апреля 2012 г. 12:23

138

5

Я не читала в детстве ни Волкова, ни Баума. Пыталась читать и того и другого: Волков был без иллюстраций, а "Страна Оз" с иллюстрациями Джона Р. Нила меня не впечатлила, так и остались они недочитанными. Но все решил случай: книги с иллюстрациями Ингпена мне нравятся: хороший перевод, хорошие иллюстрации и хорошая цена. Первое,что меня поразило, это иллюстрации. Благодаря иллюстрациям, я стала читать эту книгу. Нежная и добрая сказка, и иллюстрации такие же нежные и на мой взгляд, идеально дополняющие повествование. В конце книги есть послесловие от художника: "мне хотелось,чтобы они были настоящими, а не всего-навсего актёрами в причудливых костюмах". И ему это удалось. Помню свои впечатления в детстве от "актеров в причудливых костюмах": так не бывает. И тут мы с Ингпеном сошлись во…

Развернуть
knigozaurus

Эксперт

Эксперт Лайвлиба

12 июня 2012 г. 21:09

127

4

Юля Гукова. Очень, очень необычно. Уродливо, но цепляет. Но это конечно не должно быть первое знакомство со сказкой. Для первого раза - Владимирского, пожалуйста.

3 февраля 2012 г. 17:07

279

3

Открыв году этак в 2005-м книжку Волкова после 20-летнего перерыва, не смогла читать, потому что показалось мне всё там деревянным и примитивным. Но время показало, что всё познаётся в сравнении. После Баума Волков читается просто на ура. Если говорить о сюжете, то Волков почти дословно следует за Баумом. То есть в событийном плане истории практически одинаковы. Но есть несколько важных отличий другого плана.

Первое отличие, прежде всего бросающееся в глаза, в "Волшебнике Изумрудного города" у всех есть имена. Оказалось, что наличие имени у героя очень важно. Герои без имён (служанка, Страж, Солдат, кузнец), это далеко не одно и то же, что Флита, Фарамант, Дин Гиор и Лестар. Второстепенные герои у Баума - абстракции, картинки, нарисованные на картонных декорациях, в то время, как у…

Развернуть
knigozaurus

Эксперт

Эксперт Лайвлиба

9 января 2012 г. 16:40

198

3

Не понимаю я, когда ругают Волкова за "Волшебника Изумрудного города". Ну да, если следовать по сюжету, это даже пересказом назвать сложно, практически перевод. Но:

Когда тётя Эм только приехала в эти места, она была хорошенькой и жизнерадостной. Но палящее солнце и свирепые ураганы сделали своё дело: из её глаз быстро исчезли задорные искорки, а со щёк румянец. Лицо посерело и осунулось. Тётя Эм похудела и разучилась улыбаться. Когда осиротевшая Дороти впервые попала в этот дом, её смех так пугал тётю Эм, что она всякий раз вздрагивала и хваталась за сердце. Да и теперь, стоило Дороти рассмеяться, тётя Эм удивлённо смотрела на неё, словно не понимая, что может быть смешного в этой серой жизни.

Что касается дяди Генри, то он не смеялся никогда. С утра до вечера он работал изо всех сил, и…

Развернуть

11 января 2012 г. 23:11

71

4

Раніше я читав книжки Волкова, але в Баума виявилося значно краще. Дуже просто і гарно написано, читається легко. Казка досить гарно продумана, було лише кілька логічних недоліків. Милі й добрі образи. Відчувається, що це класика дитячої літератури.

Toystory

Эксперт

Эксперт Лайвлиба

8 декабря 2011 г. 01:04

246

4

Эта книга - одна из звезд моей коллекции, потому что я не без труда её нашла и потому что заплатила за неё изрядную сумму. Но для меня она дорога не ценой, а очень красивыми рисунками Юлии Гуковой, книги с иллюстрациями которой в настоящее время практически невозможно найти в магазинах (у нас в Перми уж точно), а у букинистов Гукова стоит дорого, даже очень.

Моя подруга, говоря о работах Гуковой, сказала, что нарисованные Гуковой персонажи - уродливы (правда, говорилось не об этой книге, а о другой книге с иллюстрациями Юлии Гуковой - "Девочке-свече"). Моя "Девочка-свеча" пока гостит у подруги в Москве и пока она ("Девочка") до меня не добралась, я решила срочно достать из недр шкафа вот эту "гуковскую" книжку и прочитать. Вообще, у меня дома скопилось столько детских книг на прочтение,…

Развернуть

9 января 2012 г. 01:13

130

4

Я люблю эту книгу, и поэтому когда я решила попробовать на себе "метод чтения Ильи Франка", то взялась за нее. Бралась я три раза. Я, конечно, человек нетерпеливый, но, вероятно, это еще и зависело от моего уровня английского. Первый раз я попыталась начать читать ее на начальном уровне (параллельно освежая в памяти времена и обзаводясь некоторым набором лексики). Не пошло совершенно. Было слишком трудно - я постоянно возвращалась к русскому варианту (а это было неудобно, т.к. книгу я читала в электронном виде, да еще и с телефона, так что возможно, что в бумажном варианте это немного менее изнурительно для читателя). И прочитав пару глав, я сдалась, т.к. новых выражений я не запоминала и читать было не интересно, а мучительно. Второй раз я предприняла попытку через пару месяцев, но…

Развернуть

Напишите рецензию!

Текст вашей рецензии...

Популярные книги

Всего 771

Новинки книг

Всего 241