3,9

Моя оценка

Трагикомедия в шести актах для трёх персонажей и кита.

Прекрасную страну Нищебродию называют кружочком конфетти, пятнышком на карте мира.
Во что бы то ни стало ей нужно вернуть былое величие! Конечно, придется чем-то пожертвовать
ради высокой цели, перестроить немного само государство (и его соседей, куда же без этого!).
Но что не сделаешь на благо королевства?! С такими мыслями монаршая семья решается на гран-
диознейший проект — торжественный банкет для избранных гостей со всего мира. А коронным
блюдом станет… кит. И он действительно прославит страну — хотя и не так, как ожидает правитель.

Лучшая рецензия на книгу

15 марта 2023 г. 17:17

37

5 Сказка про ресентимент

Эта псевдосказочная пьеса наглядно показывает, что бывает, если руководители страны начинают думать не о благе граждан, а о национальном величии и международном авторитете (спойлер: ничего хорошего). Так что сюжет в ней вполне актуальный, развитие истории - достаточно реалистическое, и, может быть, зря я в заголовке называю ее сказкой. Но я и хочу рассказать не столько о содержании книги, сколько о ее форме.

По стилистике пьеса максимально напоминает "Кольцо и розу" Теккерея, с нарочито невсамделешними названиями государств и явно придуманными из головы именами правителей, но по настрою звучит так, будто написана где-то в середине XX века - с острыми подшучиваниями над идеей монархии. Так что было удивительно понять, что книга на самом деле еще более молодая - ближе к концу в ней…

Развернуть

Форма: пьеса

Оригинальное название: Le Marquis de la Baleine

Первая публикация: 2019

Перевод: Михаил Яснов

Язык: Русский (в оригинале Французский)

Рецензии

Всего 26

15 марта 2023 г. 17:17

37

5 Сказка про ресентимент

Эта псевдосказочная пьеса наглядно показывает, что бывает, если руководители страны начинают думать не о благе граждан, а о национальном величии и международном авторитете (спойлер: ничего хорошего). Так что сюжет в ней вполне актуальный, развитие истории - достаточно реалистическое, и, может быть, зря я в заголовке называю ее сказкой. Но я и хочу рассказать не столько о содержании книги, сколько о ее форме.

По стилистике пьеса максимально напоминает "Кольцо и розу" Теккерея, с нарочито невсамделешними названиями государств и явно придуманными из головы именами правителей, но по настрою звучит так, будто написана где-то в середине XX века - с острыми подшучиваниями над идеей монархии. Так что было удивительно понять, что книга на самом деле еще более молодая - ближе к концу в ней…

Развернуть
Nekipelova

Эксперт

я мог бы выпить...

6 июня 2021 г. 22:03

172

0 Живой кит лучше мертвого.

Однозначно, живой кит лучше мертвого. Ведь если только подумать, то становится страшно, сколько нужно потратить сил, человеко-часов и денег на то, чтобы добыть кита (даже капитан Ахав не справился), доставить целым в страну, приготовить и накрыть на стол, за которым уже сидят гости, которые смогут съесть этого гиганта. Ужас! Нехай он дальше плавает, а мы потратим средства на другие нужды.

Если бы люди иногда думали бы немного более рационально, то и пьесы не получилось. А так... Пожалуйста, посмотритесь в зеркало действительности. Грустно и тоскливо. Да и сатиру я не понимаю, но иллюстрации великолепные. И концовка шикарная! Вселяет надежду, что народ таки умеет отстаивать свои права.

Подборки

Всего 28

Популярные книги

Всего 697

Новинки книг

Всего 241