3,9

Моя оценка

На графских землях наступили жуткий голод и бедность, ставящие жизнь крестьян под угрозу. Молодая Графиня Кэтлин, образчик христианской добродетели, пытается всем помочь, не жалея никаких денег. Но вот появляются двое неизвестных. Одетые как восточные купцы, своими хитрыми речами они привлекают всеобщее внимание, обещают деньги нищим и голодным за простейшую вещь, которая есть у каждого бедняка… За их душу! Купцы оказываются бесами, посланными собирать урожай и наживаться на человеческом несчастье. И Кэтлин приходится принести себя в жертву бесам, чтобы спасти свой народ от вечных мучений после смерти.

Лучшая рецензия на книгу

21 марта 2022 г. 05:54

290

2.5 Что на свете вещественней купца, который вас продаст и купит?

Есть у меня целый сонм авторов, к которым я никак не могу подступиться. И дело здесь вовсе не в объёме, но в формате - это зарубежные поэты. Я отечественных-то классиков читала в школе по принуждению - а тут ещё и вечная загвоздка с переводом: то ли ритм сохранить, то ли смысл. И при любом раскладе результат получается каким-то неполноценным, да простят меня переводчики, - я ведь даже и не представляю, какой это адский труд. И вот я всё ждала-ждала, когда мой уровень, наконец, позволит мне читать в оригинале хотя бы английскую и французскую поэзию, - и оказалось, что я всё равно не получаю от этого удовольствия. Видимо не лежит у меня душа к поэзии, - но я всё-таки надеюсь, что просто ещё не нашла своего автора или, возможно, ещё не доросла до того, чтобы оценить по достоинству глубокий…

Развернуть

Дата написания: 1892

Перевод: Григорий Кружков

Рецензии

Всего 3

21 марта 2022 г. 05:54

290

2.5 Что на свете вещественней купца, который вас продаст и купит?

Есть у меня целый сонм авторов, к которым я никак не могу подступиться. И дело здесь вовсе не в объёме, но в формате - это зарубежные поэты. Я отечественных-то классиков читала в школе по принуждению - а тут ещё и вечная загвоздка с переводом: то ли ритм сохранить, то ли смысл. И при любом раскладе результат получается каким-то неполноценным, да простят меня переводчики, - я ведь даже и не представляю, какой это адский труд. И вот я всё ждала-ждала, когда мой уровень, наконец, позволит мне читать в оригинале хотя бы английскую и французскую поэзию, - и оказалось, что я всё равно не получаю от этого удовольствия. Видимо не лежит у меня душа к поэзии, - но я всё-таки надеюсь, что просто ещё не нашла своего автора или, возможно, ещё не доросла до того, чтобы оценить по достоинству глубокий…

Развернуть
dandelion_girl

Эксперт

Либрокубикуларист

19 марта 2022 г. 16:34

102

3 Сделка с темнотой во имя света

Сам факт, что какое-то произведение написано в форме пьесы, автоматически снижает для меня его рейтинг. Это моя внутренняя долгосрочная битва, и я её в хлам проигрываю. Пьесы совершенно не идут. По мне так их надо не читать, а смотреть сценический вариант, сидя в театральном кресле. И эта не исключение. Ну хорошо - сюжет вроде сносный, благородный такой. Графиня Кэтлин продаёт душу дьяволу, чтобы спасти жителей от буйствующего голода. Йейтс переработал старую историю из ирландского фольклора о графине Кэтлин, которая изначально пришла из Франции. Вся пьеса - это фактически идентичная оригинальной история с небольшими добавлениями.

В принципе придраться даже не к чему: состоятельная женщина отдаёт всё своё имущество и деньги, чтобы помочь простым людям, страдающим от голода.

Скорей…

Развернуть

Популярные книги

Всего 705

Новинки книг

Всего 241