Эта книга оставила меня в слезах и полном душевном раздрае. Любовный роман, скажете вы, сентиментальные истории, сопереживание персонажам? А вот и нет! Плакать и смеяться мне хотелось от шедеврального перевода. возможны спойлеры Такое количество перлов я встречала только в книге "Внутри убийцы", но перевод Ольги Александровой готов с ней потягаться. Не знаю, что бы случилось с Джоджо Моейс, узнай она, что в ее романе написано такое: - Возможно, именно поэтому она и вышла замуж за Беннетта, этот ходячий бифштекс. [ужс какой] - Ружье выпадает у него из рук, трехмерное трах отражается от деревьев... сюда же: И теперь она в основном пропадала…

Развернуть

Мне книга попала в нужном возрасте, определенно. Прочитай я ее лет в 18, заряженная своим юношеским максимализмом, главная героиня Элис была бы захейчена со всех сторон. На то время во мне жили всякие фразы из статусов ВК, типа: "Измена - это значит конец отношений" или "Нельзя любить двоих одновременно, в таком случае ты любишь только себя", и другой бред. Сейчас мир для меня изменился с черно-белого на серый, поэтому Элис я отчаянно сочувствую. Более того, безысходность ее ситуации уничтожает главную героиню, ввиду времени, в котором она живет. Это при том, что по факту Элис даже физически никак не была скомпрометирована. Кроме вопросов…

Развернуть

Книга, на первый взгляд, о становлении конной библиотеки в горах Кентукки, повышающие уровень образованности среди населения. Но... Вникая в суть, осознаёшь, что главнее здесь совсем другое. Роль женщины в обществе, заражённым предрассудками, туманными нормами морали и религиозности. Где гниль души и чрево плохих поступков вуалируется благими намерениями. Возможно перевод подкачал, возможно автор периодически козырял умными, как по мне, неуместными словами. Итог, ванильненькая книга, основанная на реальных событиях прекрасно украсит летний вечерок. P.s. Для меня не самая интересная и эмоционально сильная книга Мойес.

Поэзия в прозе

Те, кто уже давно со мной, знают, что я питаю особую слабость к проникновенным стихотворениям о жизни, любви и природе! А какое же счастье испытываю, когда авторы, для достижения большего эффекта от истории, используют рифмованные строки великих поэтов, — даже не представляете! Чувственный мадригал в книге «Дарующий звёзды» добавил особую остринку в сюжет. Открыл мне чудесную поэтессу-имажистку Эми Лоуэлл. Вот несколько стихотворений её пера! VENUS TRANSIENS * Скажи мне, Была ли Венера Прекрасней, чем ты, Когда она взлетала На горбатые волны, Плывя к берегу В своей фестончатой раковине? Было ли то, что видел Боттичелли, красивее виденного…

Развернуть

Похожие книги

Вы можете посоветовать похожие книги по сюжету, жанру, стилю или настроению. Предложенные вами книги другие пользователи увидят здесь, в блоке «Похожие книги». Посоветовать книгу

Популярные книги

Всего 699

Новинки книг

Всего 241