Girl in Translation
Jean Kwok
24 марта 2022 г. 08:36
391
5 Не простой выбор..
У вас бывает такое, что вы сомневаетесь в своих прошлых решениях? "Может надо было все по-другому сделать? А чтобы было если бы я осталась с ним?" И т.п. Если бы да кабы - вечно мешают жить! Вот и главную героиню романа Джин Квок "Девушка в переводе" мучают эти вечные вопросы.
11-летняя Кимберли Чанг переехала из Китая вместе с матерью в страну-мечту Америку, в Нью-Йорк. Ее тетка им в этом помогла, также устроила их на свою фабрику, и даже обеспечила "жильём".. Днём Ким, как обычный ребенок, ходит в школу, а ночью - рабыня на фабрике!
Книгу я прочитала на одном дыхании! Лёгкое повествования о трудной судьбе ребенка, которому нужно вытащить из низов свою мать и себя! Кимберли придется взять на себя всю ответственность, постоянно учиться и работать, если она хочет чего-то достичь в жизни!
Авто…
7 февраля 2022 г. 09:21
275
5 отличная книга
Тот случай,когда от книги не ожидаешь многого,но она превзошла все твои ожидания.Это история китайских нелегалов,переехавших в современную Америку.История о том,как сложно бывает в чужой стране без знания языка и друзей,но если приложить усилие,то все получится.Жизнеутверждающая книга с налетом романтики
9 января 2022 г. 04:34
263
2.5 Без изюминки
Пожалуй, эту книгу нельзя назвать совсем уж плохой, просто она предназначена для совсем юных неискушенных читательниц, меня "проникновенные" истории в стиле "из грязи в князи" не особо впечатляют, но, вероятно, есть люди, кому такие книги действительно нужны. Печально, что финал, точнее финальный поступок героини, уж как-то совсем за рамками логики и здравого смысла :-(
9 октября 2021 г. 21:07
1K
4
Поучительная история из жизни эмигрантов в современной Америке. Я все время восхищалась умом и целеустремленностью главной героини. Но так же все время недоумевала по поводу поведения ее ближайших родственниц. Прежде всего матери. Вроде бы не глупая и образованная женщина (на родине работала учительницей), за семь лет не удосужившаяся худо-бедно выучить основы нового языка. Согласна, что не все имеют способности к изучению языков, и переходить на принципиально новую систему звуков и письма очень сложно. Но особого стремления я и не заметила. Кроме того она не желала понять и принять окружающую ее культуру. Обычно основной удар при кардинальной смене страны и образа жизни родители принимают на себя. В данной же ситуации ведущим стал ребенок. Я думаю, что без дочери в сложившихся…
27 августа 2021 г. 20:25
790
4.5
Книга, которую нужно читать всем людям, мечтающим перебраться на пмж в другую страну. С одной стороны она мотивирует, но с другой избавляет от иллюзий, показывая реальные трудности, с которыми людям предстоит столкнуться. Наблюдая за жизнью героев романа, понимаешь, что никто никого нигде не ждёт и никто никому ничем не обязан.
Ким с мамой переехали из Гонконга в Штаты в 1997 году, когда Ким было 11 лет, поехали как все за лучшей жизнью. В США у них были далеко небедные родственники, владеющие швейной фабрикой, которые и помогли им перебраться. Но по приезде выяснилось, что жить они будут в доме, предназначенном под снос, а все потраченные на них родней деньги они должны отработать. Много лет мать и дочь влачили жалкое существование, уж тетка об этом постаралась, она даже гнобила Ким за…
21 августа 2021 г. 23:02
617
5 История сильной духом девочки
Я в восторге от произведения! Прочитала на одном дыхании. О чем оно? О сильной, целеустремленной девушке, которая когда-то поклялась вытащить их с мамой из нищеты. О родственниках, которые, вроде и помогают, но так, чтобы к вас не дай бог что-либо получилось, которые хотят держать вас в полной зависимости от себя, которые не порадуются вашим успехам, а изойдут злобой. О первой любви, о том самом чувстве, когда друг без друга нельзя, а вместе ну никак не получается, поскольку мечты разные. Кимберли с мамой переезжают из Гонконга в Америку. Помогает им в этом мамина родная старшая сестра. Жилье, которое она им подобрала, не пригодно для проживания, и это еще мягко сказано. И в этих условиях Ким с мамой прожили (лучше сказать - выживали) семь лет. Какие силы понадобились девочке, чтобы…
28 мая 2021 г. 13:57
1K
5 Фабричная жизнь в переводе...
Книга сама по себе интересная, увлекательная, интригующая. Понравилась Кимберли и ее целеустремленность, терпеливость и любовь к жизни и окружающему миру. Несмотря на нищету, голод, холод в скромной, убогой квартирке, у нее хватило смелости и духу закончить учебу, поступить в высшее учебное заведение и стать детским кардиохирургом. А вот мама у нее мягкосердечная женщина, которая боялась лишний раз высказывать мнение своей сестре, потому что считала, что многим ей обязана. Это неправильно с ее стороны было. Если что-то в жизни не устраивает, нужно это менять. А мама просто не хотела лишних проблем себе и своей дочери. Поэтому все семь лет они терпели тетю Полу, свое проживание, свою мизерную зарплату, пока Кимберли наконец не сказала самой тете Поле, что их это все не устраивает. В…
4 июня 2021 г. 19:42
646
4.5 Чего стоит мечта?
Мотивирующая и душещипательная история о китайских эмигрантах в Америке, о невероятно сильной девочке, которая вынуждена была слишком рано повзрослеть и о том, чего же на самом деле стоит успех.
Китайская пословица гласит: нашей жизнью управляют ветры судьбы, вынуждая следовать в определенном направлении. Люди с сильной волей могут противостоять буре и выбирать собственную дорогу, в то время как слабые вынуждены идти туда, куда их гонит ветер.
Кимберли с мамой эмигрируют из Гонконга в Америку, надеясь обрести хорошую и счастливую жизнь, но все оказывается далеко не так, как в их мечтах. Тётя Кимберли, которая организовала их переезд оказалась далеко не крестной феей и они попадают фактически в рабство и нечеловеческие условия жизни. Работая на фабрике тёти, чтобы отдать долг за переезд,…
24 августа 2021 г. 22:52
298
5 Девушка в переводе
Книга очень понравилась, хотя это тот случай, когда любовная линия ну очень сильно притянута за уши.
11 февраля 2021 г. 21:06
1K
4 Тебе придется слегка изменить свои представления. (c)
Тебе придется слегка изменить свои представления...
если ты - иммигрант и хочешь добиться успеха. Проверено на собственном опыте.
История основана на реальных событиях, автобиографична, поэтому не будем слишком придираться к стилистике автора, так как это не совсем художественное произведение.
Мне эта книга понравилась прежде всего тематикой, которая мне близка. 10 лет назад моя семья переехала в Канаду, только я была в роли родителей, а не ребенка, но с нами приехало 2 детей, и мы были совсем молоды и совершенно неопытны. И нас здесь совершенно никто не ждал, ни одного знакомого.
Так вот... 1. Язык. Подтверждаю, что совершенно безответственно ехать в чужую страну, не зная языка. НО, это касается только взрослых. Дети ловят его прямо на лету, в течение нескольких месяцев школы при полном…
Похожие книги
Всего 3Вы можете посоветовать похожие книги по сюжету, жанру, стилю или настроению. Предложенные вами книги другие пользователи увидят здесь, в блоке «Похожие книги». Посоветовать книгу