23 апреля 2019 г. 19:18

2K

2

В детстве была наслышана о Мэри Поппинс. Многие друзья/знакомые читали, фильмы по телевизору часто крутили, но все это прошло мимо. Наконец-то дошли руки исправить это упущение, но лучше бы не доходили. Няня - мега-отталкивающий персонаж. Все время недовольна, вздорна и груба, от детей просто отмахивается. И вот в честь нее

называют службы и агентства по найму нянь, конкурсы воспитателей, детские развлекательные комплексы и кафе

??? Лучше антирекламы не придумать хд Все хорошее, что есть в книге (дети чудеса, волшебство), затмевает собой героиня. Маленькая детская книга растянулась почти на месяц.

14 марта 2019 г. 05:28

2K

3.5 Такая другая Мэри Поппинс

Мэри Поппинс...как же в детстве я любила слушать истории про неё и смотреть наши советские фильмы об этом персонаже. В сознательном возрасте никогда не читала книжки о ней самостоятельно, а тут вот случай подвернулся. Я была очень рада вновь вернуться в детство!)

Наша советская Мэри Поппинс на контрасте понравилась мне куда больше. Она казалась настоящей леди, а англичанка леди Мэри все время ходит, насупившись, и читает нотации или фыркает, если ей что-то не нравится.

Я не совсем понимала, за что Майкл и Джейн так полюбили эту Мэри Поппинс. За волшебство? Возможно. Но ведь оно не подкреплялось улыбками, песнями, добрыми и смешными историями, исходящими из уст их няни. Не тем все оказалось на самом деле, не тем. Эх!

Из всех глав в этой повести мне больше всего понравилась "История…

Развернуть
mashainshina

Эксперт

Эксперт Лайвлиба

7 января 2019 г. 09:41

3K

Не умеешь - не берись. Никогда б не подумала, что для чтения детских книг нужно именно умение. Которое у меня, к слову, почти полностью отсутствует. Противится все во мне волшебным нянями, летающим людям, звёздам-пряникам, танцующим коровам и т.д. С Мэри Поппинс я встретилась впервые: раньше не смотрела и не читала истории о ней. Почему-то думалось, что это самая добрая на свете няня. Милая, понимающая. Мечта каждого ребенка, в общем. На деле же она, кажется, только и делает, что шпыняет своих подопечных, огрызается на них и ходит с недовольным видом. Тоже мне няня-мечта! В общем, как обычно, не впечатлившись мировым шедевром, оценку ставить не буду.

17 ноября 2018 г. 20:20

2K

4

Сказка про многодетную семью и их няню, которая появляется и исчезает, когда "ветер переменится ".

14 ноября 2018 г. 12:46

2K

Случилось так, что в детстве я на эту чудеснейшую сказку не наткнулась. И фильм тоже как-то мимо меня прошел. А тут вдруг несколько дней подряд - такие ненавязчивые отсылочки в самых непредсказуемых местах, что было принято решение все пробелы в знаниях восполнить. И, скажу я по секрету, совершенно ненапрасно)

Мэри Поппинс, девушка - все же она ведь еще девушка? - с весьма не модельной внешностью, но огромным самоуважением (и небезосновательно!) появляется в семьях с маленькими детьми, где очень-очень нужна ее помощь. Точнее, появляется она в одной-единственной семье Бэнксов, но отчего бы не предположить, что и в другие дома ей путь открыт? И с появлением великолепной загадочной няни в доме, да и по всей округе начинают происходить чудесные вещи. Мраморные статуи оживают и лакомятся…

Развернуть

22 февраля 2018 г. 08:36

3K

5 Поучительная повесть!

История добрая, красивая и очень поучительная! Много я для себя взяла из это книги. Рекомендую детям от 10 до 13 лет. Моя оценка 10/10

3 сентября 2016 г. 14:51

6K

5 Детство наше давно прошло. И Заходер тоже.

Нас очень много таких, кто долгие годы носил в себе образ Мэри Поппинс, который был навязан советским фильмом с Леди Совершенство - Андрейченко и советским переводом Бориса Заходера. Кто-то его носит и по сей день. Не отношусь к порицающим фильм или книгу, ибо детство есть детство, теплые воспоминания имеют ценность всегда, хотя и сравнивать было в те годы не с чем. Премьеру фильма 8 января 1984 года помню до сих пор (ругался с мамой, потому что отказывался куда-то с ней идти), также как не смогу забыть и книгу (издание 1972 года), которую беззастенчиво стырил в библиотеке, лишив тем самым многих советских школьников знакомства с книжной Мэри Поппинс в принципе. Потом мы выросли и мысль почитать Памелу Трэверс в 90-е, когда появились долгожданные новые книги, уже не посещала.

Теперь всем…

Развернуть

14 октября 2016 г. 09:40

3K

3.5

Я не читала книгу в детстве, да и фильм видела отрывками и мало что помню. Однако в голову вбилось, что Мэри Поппинс мисс совершенство и идеал. И тут решилась я заполнить пробелы в знании детской литературы. Мое удивление, когда я обнаружила, что Мэри далека от идеала. Книга, конечно, очень оригинальная и веселая. Да и образ Мэри очень интересен. Моя проблема в том, что это книга для детей, а идеализируется образ довольно грубой, самовлюбленной и стервозной женщины. Не думаю это то, что дети должны считать хорошим примером.

Dark_Angel

Эксперт

Эксперт Лайвлиба

20 сентября 2016 г. 12:03

2K

4

Все не могу вспомнить читала ли я эту книгу в детстве, но ведь есть и экранизации, может я смотрела фильм? Но даже после прочтения книги не смогу ответить на этот вопрос, так как хоть истории и показались знакомыми, но в памяти совсем ничего не пробудилось. Четверо детей Бэнкс остаются без няни, что совершенно не нравится их маме - леди до последней клеточки. Но Восточный ветер к вечеру приносит добрую весть - а точнее Мэри Поппинс. Мэри Поппинс любят все, и дети, и животные, а вот мне ее манера поведения не понравилась совершенно - никаких чувств и строгость. По-моему, у детей был Стокгольмский синдром, а мама настолько не занималась детьми, что ей было совершенно без разницы, что происходит в детской. А еще эта хозяйка кондитерской и бедные запуганные сестры - великанши (их я вообще не…

Развернуть
red_star

Эксперт

Эксперт Лайвлиба

13 июля 2016 г. 06:53

3K

5

Воздушно-лёгкая книга. Автор и задумывала ее такой, загадочной и уютной.

В детстве я никогда не задумывался – о каких же временах шла речь? А ведь первая часть написана в 1934 году, вот почему многие реалии кажутся такими старомодными.

Прелесть, вероятно, как это часто бывает, в советском переводе-пересказе Бориса Заходера. Он обработал и выпустил на русском языке первые две книги серии в 1967-1968 годах. Книги ужались в объеме, но приобрели волшебный, гибкий и плавный язык известного мастера адаптации. Жаль, что он не пересказал книги полностью, ни один дотошный перевод не сможет теперь повторить той милой интонации, которая присуща сокращенному пересказу.

Меня всегда поражал тот эпизод, где младенцы разговаривают с неодушевленным миром и птицами. То, как они не собираются расти и…

Развернуть

Напишите рецензию!

Текст вашей рецензии...

Похожие книги

Вы можете посоветовать похожие книги по сюжету, жанру, стилю или настроению. Предложенные вами книги другие пользователи увидят здесь, в блоке «Похожие книги». Посоветовать книгу

Популярные книги

Всего 739

Новинки книг

Всего 241