Печальная радость (сборник)
Федерико Гарсия Лорка
Издательство: | Эксмо-Маркет, Эксмо-Пресс |
Лучшая рецензия на книгу
2 июня 2023 г. 09:44
164
5
Эта лекция - скорее размышление чем кладезь академических определений, поскольку его тема весьма трудно поддаётся научному препарированию. Что заставляет человека вдруг бросать всё привычное: стиль письма, танца, самой жизни и творить нечто на грани жизни и смерти, содрогаясь от сверхчеловеческого, которое идёт через него как ток? Это безумие, катарсис, прикосновение Бога или точнейший и тончайший расчёт, который разум совершает помимо сознания? Ни на один из этих вопросов мы не получим ответа, зато будет множество примеров дуэндэ, которые, увидев раз, больше ни с чем не перепутаешь.
А вы когда-нибудь такое видели/переживали?
Перевод: Валентин Парнах, Анатолий Гелескул, Борис Дубин, Борис Слуцкий, Елена Кассирова, Анатолий Якобсон, Инна Тынянова, Наталья Малиновская, Наталья Ванханен, Яков Серпин, М. Самаев, Б. Загорский, С. Гончаренко
стр. 9-84
Перевод: Михаил Кудинов, Юлий Даниэль, Валентин Парнах, Анатолий Гелескул, Борис Дубин, Анатолий Якобсон, Инна Тынянова, Наталья Ванханен, М. Самаев, Валерий Столбов
стр. 87-116
Перевод: Марина Цветаева, Валентин Парнах, Анатолий Гелескул, Борис Дубин, Анатолий Якобсон, Ф. Кельин
стр. 119-137
Перевод: Марина Цветаева, Валентин Парнах, Борис Дубин, Анатолий Якобсон, Инна Тынянова, Наталья Ванханен, М. Самаев, Валерий Столбов
стр. 151-180
Перевод: Анатолий Гелескул, Елена Кассирова, Инна Тынянова, Наталья Ванханен
стр. 241-286
Перевод: Михаил Зенкевич, Анатолий Гелескул, Борис Дубин, Елена Кассирова, Наталья Ванханен
стр. 289-310
Как поет город от ноября до ноября
стр. 341-356
Жизнь Федерико Гарсиа Лорки — Наталья Малиновская
стр. 374-377
ISBN: 5-04-004510-7
Год издания: 2000
Язык: Русский
Кураторы
Рецензии
Всего 62 июня 2023 г. 09:44
164
5
Эта лекция - скорее размышление чем кладезь академических определений, поскольку его тема весьма трудно поддаётся научному препарированию. Что заставляет человека вдруг бросать всё привычное: стиль письма, танца, самой жизни и творить нечто на грани жизни и смерти, содрогаясь от сверхчеловеческого, которое идёт через него как ток? Это безумие, катарсис, прикосновение Бога или точнейший и тончайший расчёт, который разум совершает помимо сознания? Ни на один из этих вопросов мы не получим ответа, зато будет множество примеров дуэндэ, которые, увидев раз, больше ни с чем не перепутаешь.
А вы когда-нибудь такое видели/переживали?
18 мая 2023 г. 16:18
87
5 Дуэнде и вариации
Ура! Мое долго откладываемое знакомство с Лоркой состоялось! И это сродни какому-то небывалому озарению, осветившему весь мой литературный опыт. Если вы читаете испанскую литературу и не понимаете, то вам обязательно надо прочитать эту небольшую лекцию. Надо быть настоящим испанцем, истинным поэтом и философом, чтобы не только понять соль страны, но и выразить её словами. И не сложными умозаключениями, а простыми фразами, понятными простому человеку. Образными, поэтическими, ёмкими и очень точными не только по форме, но и по содержанию.
Хотелось бы выделить одну какую-то цитату и привести, но здесь можно всё цитировать, выбрать невозможно. Вот вам дуэнде Сервантеса, а вот Гойи или испанских танцовщиц, вот вам прекрасный дуэнде тореро, сродни математике и не имеющий никакого отношения к…
Издания и произведения
Всего 2Похожие книги
Вы можете посоветовать похожие книги по сюжету, жанру, стилю или настроению. Предложенные вами книги другие пользователи увидят здесь, в блоке «Похожие книги». Посоветовать книгу