4

Моя оценка

Блестящее писательское дарование Ги де Мопассана ощутимо как в его романах, так и самых коротких новеллах. Он не только описывал внешние события и движения человеческой души в минуты наивысше го…
Развернуть
Серия: Зарубежная классика
Издательство: Эксмо

Лучшая рецензия на книгу

Anonymous

Эксперт

Эксперт Лайвлиба

4 марта 2024 г. 01:22

107

3

Мда, старые книги как-то теряют свою актуальность. Кажется, Мопассан здесь сокрушается о том, что появился класс "современных" женщин, которые не способны глубоко любить, просто наслаждаются любовью в своё удовольствие, а потом быстро остывают. Ну то есть всё то, что мужчины делали всегда (в литературе). При этом главный герой-мужчина в этой книге, который так глубоко любит, ага, такой противный, что вызывает отвращение. Герои много рассуждают на тему любви и разницы между мужчинами и женщинами. Пустопорожние "глубокие" мысли и остроумные и неактуальные обобщения, которые многие годы определяли отношения и общественные положения, - довольно бессмысленная книга.

Ги де Мопассан: из света жизнелюбия в сумерки безумия

Автор: Э. Абсалямова

стр. 5-30

Наше сердце, роман

Перевод: Е. Гунст

стр. 31-220

Сборник новелл "Лунный свет"

Лунный свет, рассказ

Перевод: Н. Немчинова

ISBN: 5-699-17059-6

Год издания: 2006

Язык: Русский

Формат 84x108/32, твердый переплет, 608 стр.
Тираж 4000 экз.
Переводчики: Евгений Гунст, Наталия Немчинова

Возрастные ограничения: 16+

«Лу́нный свет» (фр. Clair de lune) — сборник новелл французского писателя Ги де Мопассана (1850—1893), опубликованный в 1883 и дополненный в 1888 годах. Большинство из этих новелл публиковались ранее в газетах «Лё Голуа» (Le Gaulois) и «Жиль Блас» (Gil Blas), и Мопассан пользовался псевдонимом Мофриньёз (Maufrigneuse, бальзаковский персонаж — легкомысленная и фривольная герцогиня из «Человеческой комедии»).

На русском языке новеллы были изданы в переводе Софьи Иванчиной-Писаревой (ок. 1865—1946).

Первое парижское издание состояло из 12 новелл:
«Лунный свет» (Clair de lune, 1882)
«Государственный переворот» (Un coup d'état)
«Волк» (Le Loup, 1882)
«Ребёнок» (L’Enfant, 1882)
«Рождественская сказка» (Conte de Noël, 1882)
«Королева Гортензия» (La Reine Hortense, 1883)
«Прощение» (Le Pardon, 1882)
«Легенда о горе́ святого Михаила» (La Légende du Mont-Saint-Michel, 1882)
«Вдова» (Une veuve, 1882)
«Мадмуазель Кокотка» (Mademoiselle Cocotte, 1883)
«Драгоценности» (Les Bijoux, 1883)
«Видение» (Apparition, 1883)
Новое издание, вышедшее в мае 1888 года дополнилось пятью новеллами:
«Дверь» (La Porte, 1887)
«Отец» (Le Père, 1887)
«Муарон» (Moiron, 1887)
«Наши письма» (Nos lettres, 1888)
«Ночь (кошмар)» (La Nuit, 1887)

Рецензии

Всего 126
Anonymous

Эксперт

Эксперт Лайвлиба

4 марта 2024 г. 01:22

107

3

Мда, старые книги как-то теряют свою актуальность. Кажется, Мопассан здесь сокрушается о том, что появился класс "современных" женщин, которые не способны глубоко любить, просто наслаждаются любовью в своё удовольствие, а потом быстро остывают. Ну то есть всё то, что мужчины делали всегда (в литературе). При этом главный герой-мужчина в этой книге, который так глубоко любит, ага, такой противный, что вызывает отвращение. Герои много рассуждают на тему любви и разницы между мужчинами и женщинами. Пустопорожние "глубокие" мысли и остроумные и неактуальные обобщения, которые многие годы определяли отношения и общественные положения, - довольно бессмысленная книга.

daria_krasnova

Эксперт

Эксперт Лайвлиба

19 января 2024 г. 07:31

105

4.5 "Женщина всегда занимает положение, которое соответствует иллюзии, которую она умеет создать". ⠀




Мариоля, превосходного скрипача, один друг уговаривал познакомиться с госпожой де Бюрн: эта женщина, с недавних пор, счастливая вдова, собирала возле себя людей искусства, преимущественно, мужчин, которые все, как один, были в неё влюблены, однако она никому не отдавала предпочтения. Мариоль был уверен, что он устоит перед её чарами, и согласился на знакомство...

А вот этот роман, в отличие от прошлого, прочитанного у автора, впечатлил меня куда больше! Скорее всего, тут сыграло роль то, что он куда больше похож на обожаемого Милого друга, чем Монт-Ориоль. Здесь прекрасно показал высший свет, а так же герои, которые уже совершенно не такие однозначные, как может показаться в начале. И, как я люблю, есть те, кто бесят и кого хочется прибить, и угадать изначально, кого же вам захочется…

Развернуть

Похожие книги

Вы можете посоветовать похожие книги по сюжету, жанру, стилю или настроению. Предложенные вами книги другие пользователи увидят здесь, в блоке «Похожие книги». Посоветовать книгу

Популярные книги

Всего 700

Новинки книг

Всего 241