4,2

Моя оценка

В первый том сочинений А.Камю вошли ранее публиковавшиеся произведения, а также впервые переведенная ранняя эссеистика и отдельные эссе из сборников "Изнанка и лицо", "Брачный пир".
Серия: Вершины
Издательство: Фоліо

Лучшая рецензия на книгу

27 апреля 2024 г. 00:45

178

5 "В нашем обществе всякий, кто не плачет на похоронах своей матери, рискует быть приговоренным к смертной казни"

Рано или поздно мы все умрем. Это факт. И как с этим жить?..

Тридцатилетний Марсо, герой дебютного романа Альберта Камю "Посторонний" выбрал безразличие. Ему все равно. Его не трогает смерть матери, хотя на вопрос, хотел ли он, чтобы она умерла, Марсо отвечает, что нет. Он бы предпочел, чтобы мать была жива.

Марсо не интересует карьера, семья, дружба. Когда девушка, с которой главный герой встречается, спрашивает: "Ты меня любишь?" он отвечает, что нет. Но если она хочет, он может на ней жениться, потому что это для Марсо не имеет никакого значения.

Убив человека по нелепой случайности, герой не испытывает никаких чувств. Марсо честен, он не притворятся, что жалеет о содеянном. Хотя общество ждет от него совсем другого. И получается, что главного героя судят не за убийство, а за его…

Развернуть

Альбер Камю комплект из 5 книг

Автор: Альбер Камю

Об Альбере Камю

Автор: М.Попович

стр. 5-14

РАННЯЯ ЭССЕИСТИКА

О музыке, эссе

Перевод: Н. Кулиш

стр. 17-36

Мавританский дом, эссе

Перевод: Н. Кулиш

стр. 37-45

Искусство через приобщение, эссе

Перевод: Н. Кулиш

стр. 46-53

Голоса бедного квартала, эссе

Перевод: Н. Кулиш

стр. 54-66

Изнанка и лицо (сборник)

Автор: Альбер Камю

Предисловие

Автор: Альбер Камю

стр. 69-79

Ирония, эссе

Перевод: Д. Вальяно, Л. Григорьян

стр. 80-87

Между да и нет, эссе

Перевод: Нора Галь

стр. 88-95

Со смертью в душе, эссе

Перевод: Д. Вальяно, Л. Григорьян

стр. 96-105

Любовь к жизни, эссе

стр. 106-110

Изнанка и лицо, эссе

Перевод: Д. Вальяно, Л. Григорьян

стр. 111-114

Брачный пир (сборник)

Автор: Альбер Камю

Брачный пир в Типаса, эссе

Перевод: К. Наумов

стр. 117-122

Ветер в Джемила, эссе

Перевод: К. Наумов

стр. 123-128

Лето в Алжире, эссе

Перевод: Н. Галь

стр. 129-138

Пустыня, эссе

Перевод: Л. Григорьян, Д. Вальяно

стр. 148

Счастливая смерть, новелла

Перевод: Юрий Стефанов

стр. 149-250

Калигула, пьеса

Перевод: Юлия Гинзбург

стр. 251-316

Предисловие к американскому изданию «Постороннего»

Автор: Альбер Камю

Перевод: И. Волевич

стр. 319-320

Посторонний, повесть

Перевод: Нора Галь

стр. 321-396

Комментарии

Автор: А. Волков

стр. 397-398

ISBN: 966-03-0277-0, 966-03-0278-9

Год издания: 1998

Том: 1 из 5

Язык: Русский

Тираж: 25000 экз.
Тип обложки: твёрдая + суперобложка
Формат: 84x108/32 (130x200 мм)
Страниц: 398

Иллюстрация на обложке Михаил Квитка и Ольга Квитка.

Кураторы

Рецензии

Всего 399

27 апреля 2024 г. 00:45

178

5 "В нашем обществе всякий, кто не плачет на похоронах своей матери, рискует быть приговоренным к смертной казни"

Рано или поздно мы все умрем. Это факт. И как с этим жить?..

Тридцатилетний Марсо, герой дебютного романа Альберта Камю "Посторонний" выбрал безразличие. Ему все равно. Его не трогает смерть матери, хотя на вопрос, хотел ли он, чтобы она умерла, Марсо отвечает, что нет. Он бы предпочел, чтобы мать была жива.

Марсо не интересует карьера, семья, дружба. Когда девушка, с которой главный герой встречается, спрашивает: "Ты меня любишь?" он отвечает, что нет. Но если она хочет, он может на ней жениться, потому что это для Марсо не имеет никакого значения.

Убив человека по нелепой случайности, герой не испытывает никаких чувств. Марсо честен, он не притворятся, что жалеет о содеянном. Хотя общество ждет от него совсем другого. И получается, что главного героя судят не за убийство, а за его…

Развернуть

4 марта 2024 г. 08:23

621

4

Очень любопытное произведение, да еще автора, которого я ранее не читала. Всегда браться за такое немного страшновато, да еще и где то читала, что вроде это произведение разбирают по философии в Вузах. Текст очень простой, сухой, идет повествование от первого лица, но как то отстраненно. Суд над человеком., который просто не такой все, не похож на других, не поступает , как другие от него ждут, как якобы закреплено нормами. Больше всего возмущало конечно то, что общество судит не за убийство, которое он совершил, а начинает вспоминать его нелогичное по их взгляду его поведение. А кто придумал эти нормы, что не стоит пить кофе, когда умер близкий человек и надо рыдать на похоронах сидя у гроба, и конечно не стоит разговаривать, а надо только скорбеть. Почему все должны быть…

Развернуть

Похожие книги

Вы можете посоветовать похожие книги по сюжету, жанру, стилю или настроению. Предложенные вами книги другие пользователи увидят здесь, в блоке «Похожие книги». Посоветовать книгу

Популярные книги

Всего 705

Новинки книг

Всего 241