Маленькие тролли и большое наводнение. Комета прилетает. Шляпа волшебника (сборник)

Туве Янссон - Маленькие тролли и большое наводнение. Комета прилетает. Шляпа волшебника (сборник)

Моя оценка 

добавить в избранное
Приглашаем тебя, дорогой читатель, в путешествие по одной из самых необычных из существовавших когда-либо Долин.…
Развернуть
Серия: Мои любимые книжки
Цикл: Муми-тролли, книга №3
Издательство: Азбука-классика

Лучшая рецензия

wondersnow

Эксперт

Сердце воительницы, душа сказочницы.

25 марта 2024 г. 20:52

362

5 С кометами никогда не знаешь наверняка.

«Светилась маленькая красная искра, похожая на звезду. Но это была не звезда. Она не поблёскивала и не мерцала. Она горела. И казалась неподвижной лишь потому, что хвост у неё был позади».

Муми-долина пока не догадывалась о том,…

Развернуть

Маленькие тролли и большое наводнение, повесть

Перевод: Людмила Брауде

стр. 7-50

Комета прилетает, повесть

Перевод: Н. Белякова

стр. 51-194

Шляпа волшебника, повесть

Перевод: Людмила Брауде

стр. 192-352

ISBN: 5-352-01131-3

Год издания: 2004

Язык: Русский

Твердый переплет, 352 стр.
Тираж: 7000 экз.
Формат: 60x90/16 (~145х217 мм)

Возрастные ограничения: 6+

ЗМЕСТ

Пралог

Раздзел першы,
у якім апавядаецца, як Мумітроль, Снусмумрык і Сніф знайшлі капялюш Чарадзея, а таксама пра нечаканае з’яўленне пяці маленькіх хмарак і пра тое, як Хемуль знайшоў сябе новы занятак

Раздзел другі,
дзе апавядаецца пра тое, як Мумітроль ператварыўся ў пачвару і нарэшце адпомсціў мурашынаму льву, а таксама пра загадкавую начную вандроўку Мумітроля і Снусмумрыка

Раздзел трэці,
дзе апавядаецца пра тое, як Андатар аддаліўся ад свету і перажыў нешта невыказнае; як “Прыгода” прывяла мумісям’ю на Адзінокі Востраў Хаціфнатаў і як Хемуль там абпаліўся, а таксама пра вялікую навальніцу

Раздзел чацвёрты,
дзе фрэкен Снорк лысее пасля начной атакі хаціфнатаў і дзе апавядаецца пра вельмі незвычайныя знаходкі на беразе Адзінокага вострава

Раздзел пяты,
у якім апавядаецца пра Караля рубінаў і пра тое, як Снорк лавіў перамётам рыбу, а таксама пра смерць Мамлюка і пра тое, як мумідом ператварыўся ў джунглі

Раздзел шосты,
дзе ў нашае апавяданне, ратуючыся ад Морры, трапляюць Тофсла ды Віфсла з таямнічым чамаданам, а Снорк вядзе судовы працэс

Раздзел апошні

і вельмі доўгі, дзе апісваецца сыход Снусмумрыка і тое, як раскрылі таямніцу Змесціва чамадана, як Мумімама атрымала назад сваю сумку і з радасці зладзіла вялікі фэст, і, нарэшце, як у Мумідол завітаў Чарадзей

27 июня 2012 — «ПрайдзіСвет» вручил премии лучшим переводчикам.
Премии удостоилась, конечно же: Алеся Башарымава: Янсан, Тувэ. Капялюш чарадзея / пер. Алесі Башарымавай. — Мінск: Зміцер Колас, 2011.

Объявление и награждение лауреатов премии журнала переводной литературы «ПрайдзіСвет» за 2011 год прошло 27 июня 2012 года в книжном магазине «Логвинов» г.Минск пр-т. Независимости, 37а. При поддержке компании «Будзьма беларусамі!» Награждения лучших переводчиков художественной литературы на белорусский язык состоялся в этом году уже в третий раз. Поклонники литературы услышали хорошую зарубежную прозу, поэзию и драму в исполнении самих переводчиков. В мероприятии приняли участие: Сергей Балахонов, Альгерд Бахаревич, Алеся Башаримова, Марийка Мартысевич, Игорь Скрипка, Марина Шода, Анка Упала; члены жюри: Марина Козловская, Борис Петрович, Александр Федута и Андрей Хаданович. Були показаны видеообращения к зрителям Дмитрия Плакса и Сергея Шупы, также номинированных на премию.

Кураторы

Я представляю интересы автора этой книги

Популярные книги

Всего 759

Новинки книг

Всего 241