Моя оценка
Перевод на русский:
Ю. Здоровов (Укушенный кусака), 1987
Н. Васильева (Попался!), 1995
Е. Боровая (Попался, который кусался), 2018
Лучшая рецензия на книгу
17 сентября 2016 г. 23:03
418
4
Перед вами простенькая детективная история, которая однако не лишена изящности (в первую очередь благодаря прекрасному языку повествования). С Коллинзом у меня довольно сложные отношения, если Лунный камень безоговорочно понравился, то Женщина в белом была по истине ужасна, а Желтая маска ни о чем. Поэтому к этому рассказу я подходила с осторожностью, успокаивая себя его малым объемом. Но, к моему счастью, история вышла неплохой. Здесь нет закрученного сюжета, накала страстей, многоходовых интриг. Здесь у разорившегося человека ночью украли из собственной спальни 200 фунтов. И если бы за дело с самого начала взялся опытный сыщик, то вора бы поймали очень быстро. Но в главных героях у нас молодой обладающий, по его же словам, прекрасными детективными способностями юноша. Таким образом,…
Форма: рассказ
Оригинальное название: The Biter Bit
Дата написания: 1858
Перевод: Ю. Здоровов
Язык: Русский (в оригинале Английский)
Рецензии
Всего 117 сентября 2016 г. 23:03
418
4
Перед вами простенькая детективная история, которая однако не лишена изящности (в первую очередь благодаря прекрасному языку повествования). С Коллинзом у меня довольно сложные отношения, если Лунный камень безоговорочно понравился, то Женщина в белом была по истине ужасна, а Желтая маска ни о чем. Поэтому к этому рассказу я подходила с осторожностью, успокаивая себя его малым объемом. Но, к моему счастью, история вышла неплохой. Здесь нет закрученного сюжета, накала страстей, многоходовых интриг. Здесь у разорившегося человека ночью украли из собственной спальни 200 фунтов. И если бы за дело с самого начала взялся опытный сыщик, то вора бы поймали очень быстро. Но в главных героях у нас молодой обладающий, по его же словам, прекрасными детективными способностями юноша. Таким образом,…