The Philosopher Kings
Jo Walton
The god Apollo, living (by his own choice) a human life as "Pythias" in the City, his true identity known only to a few, is now married and the father of…
Цикл: | Thessaly, книга №2 |
Лучшая рецензия на книгу
11 февраля 2019 г. 07:47
224
4.5 Философ королей
Все мы предпочитали говорить на греческом, он язык моей души. Греческий философски ясен. Но английский хранится в моей памяти. Это командный язык We all preferred to speak Greek. Greek is the language of my soul. Greek has philosophical clarity. But English is stored in my memory. It is a command language.”
Все мы предпочитаем говорить на русском и не только потому, что русский - язык моей души, но потому, главным образом, что другим никто не владеет. Вот разве что английский вложен в нас в разных степенях постижения как язык, без которого в современном мире нельзя. Одним нужен для работы, другим для того. чтобы извлекать из жизни максимум удовольствия, однако случалось ли кому-нибудь наблюдать, как люди переходят с одного языка на другой, продолжая общаться с той же непринужденностью?…
Форма: роман
Дата написания: 2015
Первая публикация: 2015
Язык: Английский
Жанры: Зарубежная литература, Фэнтези, Фантастика
Теги: Боги, Философия, Фантастика, Фэнтези, Подростки, Древняя греция, На английском, Путешествие, 2010sВсе теги
Рецензии
Всего 111 февраля 2019 г. 07:47
224
4.5 Философ королей
Все мы предпочитали говорить на греческом, он язык моей души. Греческий философски ясен. Но английский хранится в моей памяти. Это командный язык We all preferred to speak Greek. Greek is the language of my soul. Greek has philosophical clarity. But English is stored in my memory. It is a command language.”
Все мы предпочитаем говорить на русском и не только потому, что русский - язык моей души, но потому, главным образом, что другим никто не владеет. Вот разве что английский вложен в нас в разных степенях постижения как язык, без которого в современном мире нельзя. Одним нужен для работы, другим для того. чтобы извлекать из жизни максимум удовольствия, однако случалось ли кому-нибудь наблюдать, как люди переходят с одного языка на другой, продолжая общаться с той же непринужденностью?…