14 марта 2012 г. 22:29

47

3

Что-то я как-то не могу проникнуться проидведениями Шекспира. Прочитала "Гамлета" и как-будто в голове ничего и не осталось. Словно прочитал-и забыл.. Наверно, многие скажут, что это странно.. Шекспир-это же классика, там же, видимо, каждая фраза несет в себе какой-то смысл.. Но особого смысла и каких-то высоких мыслей я не нашла почему-то.. Могу часами размышлять над какими-либо книгами. Делать кучи закладок и постоянно возвращаться к ним и перечитывать.. "Гамлет"-не тот случай.. В театре, безусловно, интересно наверно смотреть. Битвы на шпагах, смерть половины героев и все в таком духе. Зрелищно, увлекательно.. Но немного банально, если честно, и герои все, кроме разве что Гамлета, похожи друг на друга.. Толи не раскрыты они, толи не в этом суть и это не нужно может в этом жанре.. Да и…

Развернуть

27 ноября 2011 г. 20:44

134

5

Все больше и больше для себя открываю, что Шекспир для меня, как Пушкин для России – сначала ты не понимаешь, отчего он так почитаем и почему его имя словно топором да долотом снарядили на плечах истории-матушки, но чем взрослее ты становишься, чем больше для тебя начинает значить Слово, тем больше ты понимаешь, как это велико и вечно. Гениально и едино в своем роде. Скажу честно, в первый раз я читала трагедию Гамлета чисто для галочки – пьеса не произвела на меня никакого впечатления. В моей голове остался только непримечательный сюжет. Душа ныла о пище – Шекспир не мог накормить ее вдоволь. Наверное, причиной нейтральности моих впечатлений был и неудачно выбранный перевод. В первый раз читала «Гамлета» в переводе Лозинского и сам настрой был каким-то сухим. Сейчас же, когда перед…

Развернуть
Scarlett_F

Эксперт

Эксперт Лайвлиба

16 июля 2011 г. 14:07

53

4

"Гамлет,принц датский"-одна из самых известных трагедий Шекспира.Кто не слышал таких крылатых фраз,как "бедный Йорик" и "быть или не быть"?Но в чём вопрос и при чём тут этот самый Йорик известно далеко не всем.Не могу сказать,что я в восторге,но прочитать стоило.История мести.Казалось бы всё просто, однако нет же.Трагедия повествует о принце Гамлете,отомстившего за смерть своего великого отца.Шекспир выставляет Гамлета для общества - лишившимся ума,но мне кажется,что это лишь прикрытие для мести.Невинные жертвы не мешают Гамлету исполнить свой замысел.Нельзя недооценить легкий слог Шекспира.Это не сплошная стихотворная форма,но и размышления в прозе.Читать было не привычно,но интересно.

29 мая 2011 г. 16:45

58

5

Может ли быть одиночество глубже и безысходнее, чем одиночество Гамлета? На свете много одиноких людей - не понятых, не принятых. В литературе мы часто встречаем героев-одиночек (Печорин, Онегин - классические примеры!). Но большинство людей и литературных героев идут в своё одиночество ОСОЗНАННО (лелея свою индивидуальность, презирая мироустройство и т.п.). На абсолютно счастливого и беззаботного принца оно ОБРУШИЛОСЬ, словно стихийное бедствие. Мир перевернулся! Друзья и возлюбленная - шпионы, мать и дядя - убийцы его отца. Внезапно Гамлет оказался в полной тьме...

Такой ли роковой удел человека? Смириться должен ли он перед ткачихой судьбой, чьи нити ведут его уже по проложенной стезе жизни? Шекспир словно Моцарт вызывает высокие чувства, в его произведениях накал страстей бушует…

Развернуть

10 апреля 2011 г. 12:06

78

4

Сложно писать рецензию на столь великое и известное произведение.. Во-первых - все, что нужно (и не нужно), о нем уже сказали другие.. А, во-вторых, слишком много чувств и мыслей.. Слишком "цветастые впечатления" остались после прочтения.. Ясно одно - книга понравилась. Очень! Шекспир - гений, да и Лозинский - мастер своего дела. Отменный перевод великой трагедии. (хотя это, конечно, "на вкус и цвет", кому-то ближе стиль Бориса Леонидовича.. но вот который уж раз читаю - и все больше "влюбляюсь", все больше цитат нахожу..) И еще одно поняла, то, что в-третьих: такие книги обязательно нужно читать в контексте! Чтобы их лучше понять, полнее все ощутить. В контексте эпохи, культуры, связи времен... Отсюда - четвертое: обязательно буду ее перечитывать! Но прежде - пойду изучать "контекст".…

Развернуть
liso-kot

Эксперт

Эксперт Лайвлиба

30 апреля 2011 г. 16:14

52

3

Самое, при самое любимое произведение у Шекспира. Читала его ещё в классе пятом. Тогда казалось поведение Гамлета глупым и мало мне понятным, но почему-то произведение крайне полюбилось мне. Сейчас перечитывала с удавольствием, пересмотрела парочку отрывков Гамлета в постановке с Девидом Теннантом. Как и всем, собственно, люб монолог "To be, or not to be". (при желании можно посмотреть здесь ). Историческая справка: трагедия была написана в 1601 году. В это же время произошло восстание в Лондоне графа Эсекса (возможна ошибка в написании имени, каюсь), некогда он был фаворитом королевы Елизаветы, а потом решил, что стране необходим король. Но восстание не пошло дальше Лондона. А так же 1601 год знаменуется кончиной отца Шекспира. Так что все сыновьи чувства Гамлета написаны достоверно,…

Развернуть
silmarilion1289

Эксперт

Эксперт Лайвлиба

24 февраля 2011 г. 19:39

75

5

Вы знаете, вот не хочется мне писать какую-то восторженную рецензию на "Гамлета"... Понятно, что это Шекспир, классика, вроде трагедия признанная жемчужиной жанра, но как-то банально "не прет". Не поймите неправильно, я люблю классику, более того люблю Шекспира, но вот именно эта трагедия никак, наверное, просто не моё. У того же Шекспира есть работы и получше, например: "Буря". А что до классики, то, как говорится, классика классике рознь. В общем, хорошо. Много умных мыслей, мастерский перевод Пастернака, конечно, повышают рейтинг этой трагедии, но, опять же, - не моё. В конце концов, да, это трагедия, но какого черта все так глупо и примитивно умирают (по описанию тупого массового убиения с "Гамлетом" сравнится только "Ромео и Джульетта", очередной шедевр...)!!! Опять же, часть героев…

Развернуть

26 декабря 2010 г. 16:24

365

5

"Прожить и не прочитать Гамлета -- всё равно, что не жить" -- прочитал я у Мураками. И мне стало стыдно. Я пошел на базар и купил Шекспира. Кинул в рюкзак... И не вынимал неделю. Читал в маршрутках и в столовке за обедом. Читал За бокалом пива в пустой кафешке и ожидая девочку под часами на Мехле.Сложно представить мне, неанглоязычному, как звучало это в оригинале, но замечательном переводе Пастернака поэма сохранила не рифму, а размер и литературный русский язык замечательно заменил классический английский. Минусов нет, одни плюсы. Персонажи яркие и многогранные. Сюжет необычен и непредсказуем. Несмотря на обилее диалогов и монологов (ну понятно, пьесса всё таки)) ), сюжет развивается динамично. Развязки молниеносны. Впрочем, что тут говорить. Об этом всё давно сказано. Замечу, что…

Развернуть

6 января 2011 г. 00:50

48

3

Осталась не тронутой. И даже не знаю, что еще написать... Как-то поверхностно и пафосно. От Шекспира и такой нашумевшей трагедии ждала большего.

SALNIKOF

Эксперт

Эксперт Лайвлиба

11 ноября 2010 г. 13:36

114

4

А вот бедняжка с книжкою и сам. .............................

Что читаете,милорд? Слова,слова,слова... ............................. Не Книга ли Священная Судеб Раскрылась перед ним? И шёлк страниц в руках скользит, И буквы чёрные нестройными рядами Плывут пред безразличным взором, Слогая смерть. И всё таки НЕ БЫТЬ!!! Но обрести покой Всё ж суждено душе бессмертной.

..............................

Напишите рецензию!

Текст вашей рецензии...

Похожие книги

Вы можете посоветовать похожие книги по сюжету, жанру, стилю или настроению. Предложенные вами книги другие пользователи увидят здесь, в блоке «Похожие книги». Посоветовать книгу

Популярные книги

Всего 760

Новинки книг

Всего 241