4 августа 2017 г. 16:22

788

4

Содержание книги полностью соответствует аннотации, имею в виду, стиль ее написания, живо, увлекательно, с чисто английским юмором. Как бы не была история грустна и печальна, читается легко, юмор уместен и используется в меру. Немного о сюжете. Мисс Финч - состоятельная молодая особа двадцати с небольшим лет, ослепшая в годовалом возрасте, влюбляется в одного из братьев-близнецов Дюбура, которые влюблены в нее. Далее ей делают операцию, к ней возвращается зрение, и один из близнецов выдает за другого. Хотя путать ее они начали, когда она еще не видела. В этой лжи погрязли все, кроме малышей. Она, словно клубок, а который наматывают нити все, кому не лень. В романе есть все: любовь, ненависть, предательство, обман, жадность, ревность, то есть полный набор пороков и страстей.…

Развернуть

16 декабря 2015 г. 16:31

534

5

Коллинз велик. Его произведения читаются довольно легко, на одном дыхании. Чтение их является отдыхом для меня. "Бедная мисс Финч"-это светлый роман о духовной любви, безграничной преданности и крепкой дружбе.

1 августа 2015 г. 01:01

413

2

Эта книга легко читалась, местами даже была забавной и от нее местами было не оторваться и хотелось побыстрее прочесть. И сюжет любопытный - не так много книг о слепой главной героине как минимум. Да еще и с близнецами. И книга вполне заслуживала больше двойки, если бы не.. И вот этих "не" накопилось немерено. И снисхождение по отношению к женщинам, и плоские шуточки по отношению к Франции. Все эти извечные от первого лица: "Поскольку я француженка у меня такой нрав и так я так поступаю". Как же это огорчало и изрядно напрягало. И все портило! В остальном даже очень поучительно -врать явно нежелательно. Иначе можно самому запутаться во лжи!

1 июня 2015 г. 10:54

406

2

Рассказчица этого произведения - женщина до мозга костей: весёлого нрава, легкомысленная, категоричная и очень-очень болтливая. Надо сказать, что в изображении этого персонажа Коллинз более чем преуспел, потому что как в жизни сложно слушать таких надоедливых людей, так и читать это было НЕВЫНОСИМО. Я чувствовала себя так, будто меня схватили за пуговицу и настойчиво рассказывают какую-то сплетню крайне многословно, с мельчайшими подробностями и, самое страшное, с повторами одной и той же информации по десять раз. Мне хотелось исчезнуть, провалиться сквозь землю, умереть, наконец, только бы не слушать больше этот бред. Сама по себе история ничего так, сносно, особенно для более молодого и романтичного поколения (любовь же), но форма подачи, увы, совершенно ужасна. Единственное, что мне…

Развернуть
Anutavn

Эксперт

Эксперт Лайвлиба

5 мая 2015 г. 22:37

417

3.5

Долго сомневалась какую оценку поставить. Вроде и классика, и сюжет не плохой, написано местами увлекательно. Ну вот утомила она меня, поэтому 3,5 самое то. Рассказ ведется от лица бойкой француженки республиканки мадам Протолунго, которая поступает на службу в Англию в качестве компаньонки к слепой девушке мисс Финч. На горизонте появляются близнецы, получается такой своеобразный любовный треугольник. Все запутались и повязли в своем вранье и недоверии друг к другу, в какой то момент уже невозможно понять на чьей ты стороне. И все это на протяжении 600 страниц. И все достаточно, предсказуемо и притянуто к сюжету. Мог бы получиться неплохой английский ироничный роман, но лично на мой вкус, переизбыток ненужных деталей, все мужские персонажи раздражают своей нерешимостью, глупостью,…

Развернуть

3 июня 2015 г. 21:12

263

4

Не забывайте, Оскар, что самые остроумные планы зависят от случая. В последнюю минуту может произойти что-нибудь такое, что принудит вас признаться.

Пред нами великолепный образец английского юмора, столкновения английской и французской, а также немного немецкой, культур, любовного треугольника, обмана, взаимных обид, человеческой глупости и жадности.

Коллинз мастер выписывать характеры - чего только стоит рассказчица, госпожа Пратолунго, француженка, тонко подмечающая особенности английского и французского характеров - где еще прочитаешь, что англичане думают сами о себе и как сами же себя высмеивают. Настолько четко описывает рассказчица участников текущих событий, что и добавить нечего, их слова и действия только подчеркивают, насколько она точна в своих суждения.

Итак, встречаем Главных…

Развернуть

24 января 2015 г. 07:22

154

4

"Бедная мисс Финч" - так все говорили про Луциллу Финч, а все потому что она практически с рождения была слепа. Молоденькая, красивая и обеспеченная... но незрячая. Все жалели, да только сама Луцилла бедной себя не считала. Думалось ей, что она намного счастливее тех, кто может видеть этот мир. А все потому, что она тоньше чувствовала людей вокруг. Чувствовала до тех пор, пока не оказалась в центре гнусного обмана. Коллинз как всегда оказался на высоте. Хотя в отличие от той же "Женщины в белом", в "Бедной мисс Финч", как таковой детективной линии нет. Все построено на чувствах и любви, но приправлено отличной щепоткой интриги, трудностей и изысканного тонкого юмора. Хоть я уже в середине истории приблизительно угадала дальнейший ход событий, это совершенно не помешало мне с интересом…

Развернуть

9 октября 2014 г. 23:52

126

4

Дочитала час назад. И оказывается сегодня Всемирный день зрения (World Sight Day)... Вот такое совпадение. Поставила 4 за предсказуемость сюжета. Но все-таки склоняюсь больше к дополнительному +, потому что... Потому что славная, чистая, наивная, верная, добрая - вот тот небольшой список слов, который можно отнести к этой книге с легкостью. Это очень милая книга, которая подарила светлое чувство, которого может не хватать холодной осенью, измученному какой-нибудь простудой человеку (как мне).

23 декабря 2013 г. 19:26

125

4

Влюбилась в мадам Протолунго. Не шаблонный образ женщины для 18-ого века. Все мужчины же в романе неимоверно раздражали. Откуда взялась та пресловутая внутренняя сила в Оскаре, если в первой части ее в помине не было? (имхо) Ньюджент не дотянул ни до образа подлеца, ни до образа того человека, который готов на все ради любви. Вся Люсилла умещается в одной фразе: "Моя жизнь заключается в моей любви. Моя любовь заключается в моей слепоте". Ждала большего, увы, этого не получила, однако рука не поднимается ставить низкую оценку: книга все таки неплоха.

Ledi_Rovena

Эксперт

Эксперт Лайвлиба

6 октября 2013 г. 14:12

354

5

Классический английский роман о любви: прелестная, но отдаленная деревушка; дочь приходского священника; аристократические и состоятельные родственники; компаньонка-иностранка; молодые красавцы-женихи; пожилой ловелас; события, препятствующие воссоединению любящих сердец … Юная прелестница с лицом Сикстинской Мадонны – слепа, её поклонники – два брата-близнеца «волос в волос, голос в голос» – умны, благородны, страстны – идеальный любовный треугольник. Всё так, и в то же время всё иначе – произведение можно назвать мелодраматичным и в то же время философским, в нём есть традиционный английский юмор и социальная сатира, элементы производственного медицинского романа и достаточно духовных исканий. Это не роман действия – его не много, это роман-осмысление, роман-сострадание. Вместе с…

Развернуть

Напишите рецензию!

Текст вашей рецензии...

Похожие книги

Вы можете посоветовать похожие книги по сюжету, жанру, стилю или настроению. Предложенные вами книги другие пользователи увидят здесь, в блоке «Похожие книги». Посоветовать книгу

Популярные книги

Всего 1K

Новинки книг

Всего 241