4,2

Моя оценка

Это издание является пока единственной в России книжной публикацией произведений английского драматурга и сценариста Тома Стоппарда, получившего мировое признание. Он заслуженно снискал славу…
Развернуть
Серия: Азбука-классика
Издательство: Азбука

Лучшая рецензия на книгу

28 марта 2024 г. 21:56

61

1

Том Стоппард "После Магритта". Абсурдистская пьеса. "... всё увиденное – иллюзия, фата-моргана",- как говорят критики. И они правы. Эта отсылка к художнику 20 века Магритту. Как и в "Настоящем инспекторе Хаунде", зритель, читатель будто присутствует в происходящем. Игра разворачивается с начала. После становится, как мне, неясно: то ли бред всего происходящего, то ли сумасшедшие, которые вне реальности... "...излюбленный образ художника Магритта – иллюзия "окна" в окне – пространства в пространстве",- прочла где-то, задумалась Стоппард перенёс это в драматургию: Жираф в стакане, окно и пустое пространство, щель, проём в двери или стене, а за ним-....Часть тела, как нос, иное, вписанные в пространство. Вся пьеса - то ли ирония, то ли попытка к серьезности. Герои будто живут в едином…

Развернуть

Розенкранц и Гильденстерн мертвы, пьеса

Перевод: И. Бродский

Входит свободный человек, пьеса

Перевод: А. Качеров

Настоящий инспектор Хаунд, пьеса

Перевод: Сергей Сухарев

После Магритта, пьеса

Перевод: Сергей Сухарев

ISBN: 5-267-00109-0

Год издания: 2000

Язык: Русский

Мягкий переплет, 320 стр.
Формат: 76х100/32
Тираж: 10 000 экз.

Кураторы

Рецензии

Всего 54

28 марта 2024 г. 21:56

61

1

Том Стоппард "После Магритта". Абсурдистская пьеса. "... всё увиденное – иллюзия, фата-моргана",- как говорят критики. И они правы. Эта отсылка к художнику 20 века Магритту. Как и в "Настоящем инспекторе Хаунде", зритель, читатель будто присутствует в происходящем. Игра разворачивается с начала. После становится, как мне, неясно: то ли бред всего происходящего, то ли сумасшедшие, которые вне реальности... "...излюбленный образ художника Магритта – иллюзия "окна" в окне – пространства в пространстве",- прочла где-то, задумалась Стоппард перенёс это в драматургию: Жираф в стакане, окно и пустое пространство, щель, проём в двери или стене, а за ним-....Часть тела, как нос, иное, вписанные в пространство. Вся пьеса - то ли ирония, то ли попытка к серьезности. Герои будто живут в едином…

Развернуть
Glenda

Эксперт

Эксперт Лайвлиба

22 декабря 2023 г. 16:46

180

4

Обманчиво бессодержательное начало с легкой долей бредовости. Какого глубокого смысла можно было ожидать от истории о героях, занятых игрой в орлянку и постоянными пикировками, от которых ощущение, что герои друг друга не всегда слышат?

Чем дальше по тексту, тем более мрачными становятся рассуждения, тем тревожнее становятся сами персонажи, даже если пытаются сохранить легкость в диалогах. Чувствуется, что эта легкость – обманка, и безвыходность, невозможность выбраться из заданного алгоритма действий для героев тягостна и пугающа. Как у людей, которые долго пытались убедить себя, что все хорошо, но в какой-то момент обстоятельств, говорящих об обратном, становится слишком много и их невозможно игнорировать.

Осознание того, что они существуют только в здесь-и-сейчас, и то на определенных,…

Развернуть

Подборки

Всего 51

Похожие книги

Вы можете посоветовать похожие книги по сюжету, жанру, стилю или настроению. Предложенные вами книги другие пользователи увидят здесь, в блоке «Похожие книги». Посоветовать книгу

Популярные книги

Всего 697

Новинки книг

Всего 241