Журнал переводчиков Мосты 2 (42) 2014 г.

4

Моя оценка

Серия: Мосты (журнал)
Издательство: Р.Валент

Наследие: М.А Гамазов. Драгоман. Из записок старого дипломата (1886)
Вступительная статья А.Д. Васильева
Т.П. Некрасова. Деньги, карты, два мешка. Азартные игры в юридическом переводе
В.К. Ланчиков. Наука чистая и не очень. О книге А.Г. Азова "Поверженные буквалисты"
Д.М. Бузаджи. Что такое буквализм?
М.А. Орёл. Linguee – новое слово в практике перевода и лексикографии
А.А. Москотельников. Льюис Кэррол в иероглифах и не только (о переводе игры слов с английского языка на японский)
И.М. Матюшин, Е.М. Солнцев. Острые коньки режут сверкающий лед. О судьбе одной книги на Олимпийских играх

Год издания: 2014

Язык: Русский

Обложка, формат 70х100 1/16, тираж 1000, объем 80 стр.

Похожие книги

Вы можете посоветовать похожие книги по сюжету, жанру, стилю или настроению. Предложенные вами книги другие пользователи увидят здесь, в блоке «Похожие книги». Посоветовать книгу

Популярные книги

Всего 771

Новинки книг

Всего 241